Streamer Profile Picture

Roier

🌐 QSMP 2 🌐 🎈🎂 CUMPLE VEGETTIL 🎂🎈

04-17-2026 · 7h 03m

⚠️ VOD is unavailable.

roier VODs on twitch

Broadcasts 30+ hours are truncated. View the Raw Transcript VTT for the full version.


[00:03:00] este nuevo delito bienvenidos amigos a todos bienvenidos buenas tardes buenas
[00:03:04] noches buenos días mejor dicho buenos días el que sea de tardes que se pica el
[00:03:08] culillo aquí son días aquí son días buenas gente buenos días a la
[00:03:14] prescripción bobo yer e ojo es for days a las de prescripción sofia yen
[00:03:19] clisa y mierda se fue toda la se fue toda la chingada otra vez se fue toda la
[00:03:23] chingada dios me me caga estas putas al aire por qué pero por qué todo se
[00:03:27] que no me jugué a la perga.
[00:03:32] ¿Cómo están? Un día más con
[00:03:37] un que es todo eso motz, motz,
[00:03:42] café.
[00:03:45] Buenas días, mi gente. Prioridad
[00:03:48] de especialidad. ¿Qué dice? Ando en
[00:03:51] la escuela, la prioridad es.
[00:03:54] Ya salte de la escuela, la perga.
[00:04:26] cómo estás hoy Boiler? Un poquito, un poquito me mido. Hoy, nos levantamos temprano porque hoy
[00:04:33] celebramos el comprens vegetil en la mansión del QSMP en la mansión del norte. Vamos a ver
[00:04:40] qué sucede, yo ya sé qué va a pasar seguramente o no. O sea, realmente no, yo preparé algo pero
[00:04:44] no sé qué va a pasar, no sé qué va a pasar. No sé qué va a suceder, no sé qué va a suceder, tengo miedo.
[00:04:51] de la vida. De hecho me conecté
[00:04:56] más temprano, eh, porque según
[00:04:58] Vegeta, porque también le
[00:05:00] pregunté hoy a Vegeta. Dije
[00:05:02] Vegeta, ¿Vas a estar? Me dijo
[00:05:04] ¿Crees que este es nuestro
[00:05:06] Mestre? Quiero robo. Arigato
[00:05:08] José Más. Thank you. Un beijo.
[00:05:10] Un beijo. Un beijo en tu
[00:05:12] Brasil. Estos completitos de
[00:05:14] Chile como ofrenda para el rey
[00:05:16] veje cincetecientos setenta y
[00:05:18] siete. ¿Cuántos años cumple la
[00:05:20] de no bañarse. Adigato, gozemas.
[00:05:23] Ten que para ti, ten que para ti.
[00:05:24] Y de no bañarse como 15, yo creo.
[00:05:26] Yo voy a poner a estudiar Royerji.
[00:05:27] Gracias por la suscripción.
[00:05:29] Dos más uno, ¿cuánto es?
[00:05:31] Hostia. Hostia.
[00:05:33] Bueno, amigos, vamos a meternos de una vez.
[00:05:37] Hola, Royerji.
[00:05:38] Un momento, esto lo vongo por aquí.
[00:05:39] ¿Dónde está? ¿De dónde está?
[00:05:41] Que no lo veo. A ver. A ver.
[00:05:44] Vamos a meternos.
[00:05:45] Haz la suscripción.
[00:05:46] eh tamperz eh la brind eh la la
[00:05:51] eh haces para suscripción
[00:05:54] eh a corp se hace por los
[00:05:57] eh arigato goza más
[00:05:59] ok con suerte me voy a meter y
[00:06:04] nadie va a estar esperándome
[00:06:06] con suerte creo que ya no creo
[00:06:07] que ya no me va a estar
[00:06:08] esperando creo que todo va a
[00:06:09] estar tranquilo o te imaginas
[00:06:10] me meto y de repente está el
[00:06:11] puto el el pinchi Antonio
[00:06:13] tomate ahí grabándome
[00:06:14] eres mi fan pide un saludo
[00:06:15] un saludo, mándame un saludo a
[00:06:17] tele, por favor. Temprano desde
[00:06:19] bien despierto.
[00:06:21] Mmm.
[00:06:23] Mmm.
[00:06:25] Un día más, mi gente.
[00:06:27] Un día más, mi gente.
[00:06:29] Un día más, mi gente.
[00:06:31] Ok.
[00:06:33] Hola.
[00:06:35] Hola.
[00:06:37] Quién está conectado? Inca, tú no eres un chingo.
[00:06:39] Está el, está el pack, el putísimo
[00:06:41] pack. Llevo sin ver al pack
[00:06:43] desde cuando no vio al puto pack loco literal el pinche pack no sé dónde se
[00:06:48] fue no sé dónde se fue
[00:06:51] agarro dulce agarro
[00:06:52] no era mucho fuego en las casuelonas
[00:06:55] veremos veremos igual max te viene mandó mensaje que te va a necesitar dentro de un
[00:06:58] ratito que me permite ver estos 3 mañaneros
[00:07:01] erli verdis guormo algo así
[00:07:03] ajá er erli verdis erli erli
[00:07:07] early in the morning ok
[00:07:08] nada más quiero revisar una
[00:07:13] vayan y chance vayan y chance
[00:07:18] no ni de pedo
[00:07:19] un saludito para emily feliz
[00:07:22] cumpleaños
[00:07:24] que compran mucho más
[00:07:26] thank you thank you
[00:07:28] poco se habla del temazo que
[00:07:30] hicimos
[00:07:32] como el temazo a wey se me olvidó
[00:07:34] wey
[00:07:36] de vegetas. Hola, royer. Hoy
[00:07:41] también es mi siete, siete,
[00:07:42] siete. Así que celebró viendo la
[00:07:44] fiesta de vegeta. Arigato,
[00:07:46] José, más. Thank you. Te quiero
[00:07:47] royer. En la casa.
[00:07:49] Hello, my friend. Oh, oh, you are
[00:07:54] right. De de de skin, de skin.
[00:07:58] Okay. Mierda. Haces por los
[00:08:02] 25 regalos. ¿Quién fue? Pero
[00:08:04] regalo. Ay, ay, sí. O ay, ay,
[00:08:09] ay, sí. Ay, sí, a los siete.
[00:08:11] Arigato, José Más, thank you.
[00:08:13] Aquí por esas veinticinco de
[00:08:15] regalo. Thank you, thank you.
[00:08:17] Momentos, gente, que me cambio el
[00:08:19] esquino, que tengo que ponerme el
[00:08:21] esquín vegetil. Porque ponerme el
[00:08:23] esquín vegetil. Buenos días.
[00:08:25] Esa es el caso aquí el directo
[00:08:27] del famosísimo Roger Santos. Así
[00:08:29] es, soy yo. De cumpleaños.
[00:08:31] un beso. Si la pasen muy bien en la celebración de Vegeta. Aguántame, aguántame, estoy cremándome
[00:08:36] este. Espérate. Esta es cuyo por los bits. Thank you very much. A ver, ¿dónde está esto?
[00:08:41] ¿Es este? Es este acá, es este acá. Es esta scheme. Ok. Listo, lo tengo, lo tengo, lo tengo,
[00:08:50] lo tengo, lo tengo, lo tengo, lo encontré. Otro mes más con la eminencia del gaming.
[00:08:58] saludos guachín. Hola.
[00:09:04] Ah, me lo parecen. Me lo parecen.
[00:09:08] Me lo parecen. Sí, sí, me lo parecen. Me lo parecen.
[00:09:12] ¿Cómo estás, hombre?
[00:09:14] Me lo parecen.
[00:09:15] Me lo parecen. Bien, bien. Bien, bien.
[00:09:18] Hey, tú hablando. Tú hablando muy bien, hombre.
[00:09:21] Sí, sí.
[00:09:22] ¿Puedes enseñarme algo?
[00:09:25] En tu en tu lenguaje.
[00:09:27] ok ok ok so the issue is we use a lot of English words ok ok languages ok no
[00:09:36] yeah uh-huh the thing is which what should I ok I will teach you just how do you say guapo
[00:09:45] el panzón, ¿cómo decirlo?
[00:09:52] puedes decir que es un poco...
[00:09:58] lo que creo es súnder
[00:10:00] súnder
[00:10:02] súnder, sí, súnder
[00:10:04] es un engendazo hermoso
[00:10:06] ¡súnder! ¡súnder, mi amigo!
[00:10:08] ¡súnder! ¡súnder!
[00:10:10] ¿cuál es el amigo?
[00:10:12] ¿cómo decirlo?
[00:10:14] Dost. Dost. Dost.
[00:10:17] Yes. Son Dost.
[00:10:19] Son Dost. Ah, ¿Cómo?
[00:10:23] Sunder. Sunder. Dost.
[00:10:28] Son Dost. Ah.
[00:10:31] Eh, yeah, yeah, my friend.
[00:10:35] How do you say beautiful in Spanish?
[00:10:39] hermoso, guapo, bello, guapo, así como dice como bebé, ok, ok, tienes que
[00:10:50] saber algo, bejeta, siempre dice guapísimo, es como decir
[00:10:56] que estás muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy guapísimo, guapísimo, ok,
[00:11:05] por favor, si yo necesito decir
[00:11:35] o sea, señor guapísimo, como esto.
[00:11:39] Ah, ok.
[00:11:41] Señor guapísimo.
[00:11:43] Señor guapísimo, sí.
[00:11:44] Señor guapísimo.
[00:11:45] Ya, ya, ya.
[00:11:46] Muchas gracias por enseñarme.
[00:11:48] Hey, thank you, my friend.
[00:11:49] Thank you, my friend.
[00:11:50] Thank you.
[00:11:51] Thank you for you.
[00:11:53] I'm just trying to get some gunpowder
[00:11:55] for the...
[00:11:56] Oh, for the celebration.
[00:11:58] Ok, man.
[00:11:59] I'll see you later, Ishan.
[00:12:00] Bye-bye.
[00:12:01] Yeah, she's like a man.
[00:12:02] I'm just trying to...
[00:12:03] Bye-bye, bye-bye, bye-bye.
[00:12:04] Bye, bye.
[00:12:05] Ah, y este cabrón, ¿quién es a la verga?
[00:12:08] Este chamaco, ¿qué es esa la verga de mi casa?
[00:12:10] ¡Hey! ¡Hey! Estoy como Shrek.
[00:12:12] ¡No, no, no! ¡Puerta de mi pantano!
[00:12:16] ¡Puerta de mi pantano, hijo de su puta madre!
[00:12:19] ¿Qué pasó aquí?
[00:12:20] ¡Wooow! Me estoy spoileando. ¡Wooow, qué bonito!
[00:12:24] ¡Wooow, qué bonito! Bueno, yo sí me puedo spoilear porque yo no soy vegeta.
[00:12:30] Barbecue Monday.
[00:12:31] ok hay que decirlo todo esto quedó muy bonito esto quedó diablos claro esto esto
[00:12:42] como se ponen como se ponen putos manteles what the fuck no me lo puedo robar no no
[00:12:48] quiero robar como chingamos el que la mejor con el chise oi como es como hizo
[00:12:55] esto coño como hizo esto coño
[00:13:00] como hizo esto qué bonito qué bonito quedó esto esto no se puede abrir
[00:13:07] esto no se puede abrir esto no se puede abrir aquí te puede otro por eso costar
[00:13:12] aquí no increíble esto increíble esto te imaginas que vegeta solamente se
[00:13:18] meta cinco segundos y luego se vaya sería increíble sería sería lo
[00:13:23] matching en el mundo. ¿Por qué se ven así los cheres? ¿Lo ven como que se ve como
[00:13:28] se ve como que hay estática? O sea, mira, ¿lo notan? Mira, mira, mira, lo ves, lo ves,
[00:13:35] lo ves. ¿Y cómo es? ¿O soy yo? ¿Cómo que se ve raro? ¿No se ve raro? Las nubes,
[00:13:45] sí, pero se ve feo, se ve feo. No sé, no hay una forma de quitar esas putas nubes
[00:13:50] feas o sea me refiero aquí la nube es que no que me gusta pero no me gusta como se
[00:13:55] ve así como crisposo sabes como como que si fuera estática de televisión
[00:14:00] sabes lo que te quiero decir puedes subirlas no no quiero subirlas no quiero
[00:14:06] subirlas no quiero no quiero subirlas no más como que se ve raro
[00:14:11] ¿Qué te pasa?
[00:14:17] Andate.
[00:14:20] Alondra, cuidado, alondra, te vas a caer.
[00:14:24] Alondra?
[00:14:34] Me creo que se llamaba Justin Bieber, nada más.
[00:14:38] de la gente que me acaba todo el
[00:14:45] mundo.
[00:14:48] ¿Sabes? O sea, ¿Qué es espacio?
[00:14:55] Ese recuerdo sé que es mi cabeza y
[00:14:58] tú pasas. ¿Eh? ¿Algo?
[00:15:03] ¿Y tu traje de vegetta? Ya lo tengo, déjame, me voy a cambiar, ok? ¡Rápido!
[00:15:10] Pero es que sabe que no le dijimos a nadie más sobre el traje de vegetta.
[00:15:15] Pero está bien, porque... ¿Por qué? ¿Por qué? Porque, porque vegetta se va a dar cuenta
[00:15:19] quiénes son los reales. Ok, déjame ver. Claro, los que no lo tienen son... porque
[00:15:23] no les avisamos y porque son feca, Gaurón. Porque son feca.
[00:15:28] ¿Estás, estás listo para el cumpleaños vegetales?
[00:15:31] estoy muy listo, amigo. Viste lo que hizo la federación arriba en la zona de
[00:15:36] barbiquío? Ah, ¿son hizo la federación? Sí, aparentemente. Yo pensé que había sido
[00:15:40] alguien como Fully, yo algo así no sé por qué. Como que decoraron muy bonito, dije,
[00:15:44] ok. O sea, como que yo pensé, esto no fue Juan, esto no fue Aldo, esto no fue Tina, yo creo que
[00:15:50] fue Fully. Ya que me dijiste, o sea, la federación hizo esto. Yes. ¿Y quién te contó? O sea,
[00:15:56] o sea te o sea te dijo la federación o tú no si checas el la foto la etiqueta de
[00:16:02] la foto dice que fue tomado directamente por la federación no mames déjame
[00:16:06] reviso no mames cabrón no pinches mames cabrón bye-bye a ver
[00:16:13] what the fuck what the fuck a ver
[00:16:20] tenía mucho miedo y no me podía mover
[00:16:24] happy bird de vegeta
[00:16:27] tomado por el q s n p
[00:16:30] el q s n p tomó esta foto
[00:16:33] ay cabrón
[00:16:37] nada pero se mira muy bonito eh les quedó bien vergas
[00:16:50] a. A. A. A. Dime, eh te queda, te queda bien el homorado. Como vegeta. Te queda bien el
[00:16:59] homorado eh. Es el visor. No quieres que te dé un visor yo? Yo tengo un visor. No, no,
[00:17:07] no, no estoy bien. Es que te miras, es, o sea si puedes ver. Tud, tu, solamente de
[00:17:14] ojo izquierdo. Órale. Órale. Sí. Y no, y no, y no quisieras ver de los dos. No. Es
[00:17:23] para concentrar tu visión en un solo ojo, ¿no? Sí. A lo mejor y te puede chingar los
[00:17:27] ojos, ¿eh? Por eso, por eso es que usas lentes. Bueno, de hecho ya los tengo muy chingados.
[00:17:31] Pero no quisieras cuidarlos tantito. No quisieras cuidarlos poquito. Ah. O lo mejor lo estás
[00:17:40] Ejercitando, ¿no? En cierta forma.
[00:17:42] Exacto. Es como el crossfit de Ojo.
[00:17:44] ¿Estás haciendo Ojo Maxing?
[00:17:46] Sí.
[00:17:47] Maxing estoy. Ojo a Mario.
[00:17:50] Hay Maxing. Hay Maxing.
[00:17:52] Oye, a ver. O sea, entonces, esto lo hizo toda la federación.
[00:17:56] O sea, todo esto, todo, todo, todo, todo, todo, todo.
[00:17:58] Yo no puse ni un solo bloque de esto.
[00:18:00] No, yo tampoco ni de pedo, pero...
[00:18:02] O sea, todo esto lo hizo la federación.
[00:18:04] No sé.
[00:18:05] Sí.
[00:18:06] ¿Cómo que lo sabe? O sea, ¿tú qué es que no hice nada?
[00:18:08] No, no, no, no, no, hiciste mucho.
[00:18:09] De hecho, creo que probablemente fuiste junto a algo
[00:18:12] el que más trabajó en el cumpleaños.
[00:18:13] De hecho, ni siquiera has visto lo que lo que he hecho.
[00:18:15] ¿O sí hiciste metagaming?
[00:18:17] No, no, no, no, no, no lo he visto.
[00:18:18] ¿Y cómo sabes que trabajé mucho de entonces?
[00:18:21] Porque estuviste un buen rato conectado.
[00:18:23] ¿Y si lo hice bien pendejo?
[00:18:25] No creo, porque te veía en el mapa por la montaña,
[00:18:29] pero cuando te iba a buscar no te encontraba.
[00:18:31] Entonces supongo que estabas trabajando en algo secreto.
[00:18:35] ¿Y si cómo sabes que era sobre vegeta y no era sobre un lorre?
[00:18:38] pues sería muy responsable de tu parte teniendo en cuenta de que estará bien
[00:18:42] culero verdad estará bien culero porque yo era el de la fiesta
[00:18:45] claro hoy estás contento con tu cargo de comité de fiesta
[00:18:49] eh pues me la faquín pela chaval
[00:18:54] estoy pensando en ponerte como encargado del comité de fiesta plus
[00:18:58] no no muchas gracias yo no no no felicidades
[00:19:02] de la vida. Oye. Felicidades.
[00:19:09] Gracias. ¿Y cuándo abre otra
[00:19:12] fiesta? Pues diario si quieres,
[00:19:16] yo sí jalo al pinche de esmadre.
[00:19:19] No, este, no, yo estoy bien así,
[00:19:24] no, no sé, falta que me pongas
[00:19:26] plus. No es que ya te puse plus
[00:19:30] y no y no puedes borrarme de la lista de lux no es que estás asantiendo mucho no no no ya no ya
[00:19:37] no quiero ser di me felicidades por conseguir el encargado de comité de fiestas y luxuri luxuri
[00:19:47] es un honor por la siguiente misión será organizar la boda arreglada entre moli y doncan de pro culo
[00:19:55] no. Así es. Buenas, 17.
[00:20:00] No, no, papito. Pura madre. Pura madre, Tulín.
[00:20:06] Hey, hey. A ver, ¿Cómo que, cómo que la boda entre? A ver, ¿Quién dijiste la, la boda entre quién y quién?
[00:20:14] Molly Duncan. Molly Duncan.
[00:20:17] ¿Por qué? ¿Por qué hicieron el estatus de vegeta?
[00:20:19] la. Bueno, de. La estatua de
[00:20:21] Kwakiti, claro, la estatua
[00:20:23] de Vegetta, completamente Vegetta.
[00:20:25] Pues lo que me pidieron
[00:20:27] para hacer este cambio fue que
[00:20:29] entregaramos a Molly como nueva esposa
[00:20:31] de Don Can y así formalizar una alianza
[00:20:33] entre los holandeses y el norte.
[00:20:35] Así que, qué digo. A ver, a ver, a ver,
[00:20:37] vente para acá, vente para acá, a ver Juan, Juan, Juan, Juan.
[00:20:39] A ver, a ver, o sea, a ver, a ver, a ver, o sea
[00:20:41] tú conseguiste que cambiaran
[00:20:43] la cara de
[00:20:45] Vegetta, o sea, que cambiaran
[00:20:47] en la cara de cuáquiti, por la de
[00:20:52] bejeta, a cambio de que Moli se
[00:20:55] casase. No, no era más fácil
[00:20:59] pagarle con o el te pidió eso o
[00:21:02] tú ofreciste directamente a Moli.
[00:21:05] No, no, no, no, no, no, no, no, no,
[00:21:08] no, no, no, no, no, jamás, jamás,
[00:21:11] jamás. O sea, así se hacen las
[00:21:14] cosas en estos tiempos antiguos.
[00:21:17] en el espacio tiempo, ¿Sabes?
[00:21:21] dos mil dos mil veintiséis. Sí.
[00:21:25] Déjate sorprender.
[00:21:28] A ver si es dos mil veintiséis porque no tienes un pinche iPhone.
[00:21:32] ¿Por qué? Porque no lo traigo, pero traigo cámara, güey.
[00:21:34] Ah, te chingué, ¿Qué pasó?
[00:21:36] Y es digital.
[00:21:37] Nosotros existen desde hace trescientos años, te chingué.
[00:21:39] Es de la de Sony Nueva, güey, Block, Camera, 4K, ZU, ZU, ZU, V10.
[00:21:44] Aquí está, güey, míralo.
[00:21:46] no sé de qué te quejas tanto de seguro tu abuelo estaría muy de acuerdo con mi decisión ni de pedo
[00:21:51] ay por favor quieres que la hable quieres que la veas que tu abuelo me ve como un nieto no mames
[00:21:58] neta si me ama quieres que le quieres que le marque si no me la marco que con mi celular
[00:22:04] ¿Qué pasa? Ah, si tienes uno.
[00:22:11] Abuelo. Abuelo. ¿Qué pasa?
[00:22:16] ¿Cómo está señor? ¿Este? Yo, Juan.
[00:22:22] Abuelo, abuelo, le marco para preguntarle si este
[00:22:28] Pocotá. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.
[00:22:35] Miami Pica culo. Este no,
[00:22:39] estamos aquí en la fiesta.
[00:22:41] Se si viene o no?
[00:22:44] Ahora le pues eh luego le
[00:22:49] marco pues. ¿Qué rollo?
[00:22:52] Nada. Eh yo me acuerdo que me
[00:22:55] se refería a alguien como pica culo es porque los quieren de admirar ahora le toles mucho entonces
[00:23:00] si y de qué era el libro mucho o sea no más de eso cómo entender a un anciano en una época en
[00:23:08] la que quería un sugar daddy quería su sugar daddy ya no quieres no oye porque no dejamos de hacernos
[00:23:14] bien pendejos juante una misión para ti la misión e tienes algún pastel por ahí de hecho hay un
[00:23:23] pastel. Claro, pero vamos otro
[00:23:29] pastel. Tenemos la misión secundaria de hacer un pastel para el cumpleaños de
[00:23:31] veje. Pero ahí se ha de cuarenta de siete pisos como su cumpleaños.
[00:23:36] Hay que hacerlo. Ya sé. No, espera, espera, espera. Hay que hacer el pastel al
[00:23:39] pastor. O pastel de chocolate. No, está muy cabrón que es esto.
[00:23:43] Wey, perate, perate. Pastel. Pastel de chocolate con el criate.
[00:23:47] No, aquí no tenemos criate, wey. No, más. Bueno, podríamos ir al régimen y pedir
[00:23:51] que nos hagan un pastel. ¿Tú crees? A ver, esta fase. Te das el pastel de chocolate,
[00:23:57] wey. Hey, estará muy bueno el pastel de chocolate. Podemos hacer el pastel de chocolate,
[00:24:01] sin ningún problema. Sí, ¿cómo se hace? No me sale a mí. Ah, no, si me sale, si me
[00:24:05] sale cubeta de leche, cacao. Las cubetas de leche, no, sí podemos, corteza, no, si
[00:24:09] se puede, lo hacemos ahorita en verguiza. Ok, mira, yo tengo, yo tengo este cacao y no
[00:24:14] tengo leche. ¿Qué tal grande será? Ah, hombre, a estar bien. Igual todo va a ser para él.
[00:24:20] ¿Qué? ¿Qué le de diabetes?
[00:24:25] Vale. ¿De la felicidad? Eh yo
[00:24:28] tengo gananos de cacao. Yo también
[00:24:31] tengo. Ah vale. Eh quieres que
[00:24:34] vaya por leche. Te gusta la
[00:24:36] lechita. Oye, ¿Y los jugos de
[00:24:38] leche? ¿Por qué no tenemos más
[00:24:40] lechita? Porque ayer fue el jueves
[00:24:41] de Power Rangers y se nos
[00:24:42] olvidó la leche. No mames, pues
[00:24:44] voy a comprar leche XD. ¿No
[00:24:47] traes por ahí? He comprado leche
[00:24:49] no me puedas prestar? Bueno,
[00:24:53] tres, porque vamos tres cubetas.
[00:24:56] Y luego, eh, azúcar tenemos,
[00:24:59] azúcar, glas, no es que es que
[00:25:02] vegeta con sus veintisieta, la
[00:25:03] mejor y nos conviene, mejor
[00:25:04] ponerle este viaz, glenda,
[00:25:06] monk fruit, sabes, cosas así,
[00:25:08] como más naturales.
[00:25:09] Que coman, que coma chido,
[00:25:11] chingala más. Pues si le va a
[00:25:13] tapar el corazón, cabrón, si le
[00:25:15] va a tapar el corazón.
[00:25:16] los mil años. ¿Tú crees que
[00:25:18] es sobreviva? No mames, si
[00:25:20] Vegetta no me iba hasta los mil
[00:25:21] años, yo me mato, te lo juro.
[00:25:23] ¡Erga, creo que te vas a
[00:25:25] tener que matar Juan!
[00:25:27] Pásame el azúcar, pásame el azúcar.
[00:25:29] Ah, lo vas a hacer tú, toma.
[00:25:31] ¿Azúcar? ¿Tienes leche de coco?
[00:25:34] No.
[00:25:36] ¡Erga, es que la receta dice
[00:25:38] que le, dice que le eche de coco,
[00:25:40] güey. Mira. ¿No te le eche de coco?
[00:25:42] ¿Le eche de coco, no te ves por ahí?
[00:25:44] que no mierda que no y que pido cachorros te voy a dar trigo para hacer la corteza del pastel
[00:25:55] dan otra cubeta y si te voy a dar otra cubeta para la leche ok gracias gracias Juan y falta
[00:26:03] claro a ver falta como falta la leche y ya si vale gracias cabrón si si funciona si
[00:26:12] si es de varias mordidas. Ok. Ok. Ya revés. Oye, ponen las disabaquitas.
[00:26:15] ¡Curre! ¡Oye, por qué no ha llegado nadie y los ha estado ahora todos!
[00:26:18] Vamos a tener que distraerlo, ok?
[00:26:23] Ok, tranquilo. Yo puedo invitar hasta Melissa, puedo invitar al abuelo hoyer y pueden ser varios, pueden ser varios.
[00:26:30] Ok, sí, vamos a tener que distraerlo. Vengo, iré por una vaquita, iré por una vaquita, XD.
[00:26:34] A ver, vaquita, vaquita, vaquita, vaquita, vaquita, vaquita, vaquita, vaquita.
[00:26:38] ok vamos a ver tenemos que buscar vaquitas tenemos que buscar vaquitas no veo ninguna puta vaquita por
[00:26:44] aquí eh oye se relleno este este este bosque estaba aquí todo hecho mierda y de repente hay un montón
[00:26:51] de bosque no hay ninguna puta vaca o que lo que puedo hacer y si me ocurre es irnos lejos ok que
[00:26:58] opinan de eso me voy lejos y así podemos encontrar es una vaquita vamos a ver a ver vamos a ir a
[00:27:08] hasta la que aún más a la verga hasta la quinta verga aquí tiene que haber alguna vaquita
[00:27:14] espireta
[00:27:16] por aquí tiene que haber alguna vaquita y le sacamos toda la lechita no eso son
[00:27:22] mierda creo que no hay vaquita hoy si mira muy bonito ese lugar no
[00:27:26] qué bonito se ve esto vamos a ver si por aquí ya tenemos una oveja ok ya estamos comenzando a ver a que tenemos una oveja
[00:27:32] solamente hace falta tres cubetas de lecho son más tenemos que conseguir
[00:27:35] una vaca, solamente una vaca, last chance, one chance, last opportunity,
[00:27:42] ultima sola verga, que entras des.
[00:27:46] ¡Tutututu!
[00:27:48] ¡Oye por favor! No podemos, no podemos, no podemos, no podemos fallar, ¿eh?
[00:27:53] No podemos, oye te imaginas que la Vegeta diga, no es que no me gusta el chocolate,
[00:27:57] hijo de su madre me cago me cago cabrón me pinches cago me surro estará bien
[00:28:09] chistoso a ver una vaca una simple vaca una simple vaca una simple vaquita bueno
[00:28:18] ateo para kibitz para que por lo menos me acompañe a alguien
[00:28:21] ah, así por olvidarlos
[00:28:24] ¿que son pollo muerto?
[00:28:26] hola
[00:28:27] hola
[00:28:28] hola
[00:28:29] hola
[00:28:30] hola
[00:28:31] hola
[00:28:32] hola
[00:28:34] hola
[00:28:35] hola
[00:28:36] hola
[00:28:37] hola
[00:28:38] hola
[00:28:39] hola
[00:28:40] hola
[00:28:41] hola
[00:28:42] hola
[00:28:43] hola
[00:28:44] hola
[00:28:45] hola
[00:28:46] hola
[00:28:48] Muy buenos días, Royer.
[00:28:51] Bueno, hay ninguna puta vaca. También se metió tubo, ¿eh?
[00:28:58] No hay absolutamente ninguna perra vaca, loco. ¿No puede ser?
[00:29:02] ¿Dónde estás?
[00:29:05] Lejos buscando vacas. ¿Dónde estás tú?
[00:29:09] Mierda loco no hay vacas, vacas, caballos, pollos y ovejas quiero cenar tu cabeza en
[00:29:20] manteja.
[00:29:21] Huey no hay perras vacas eh.
[00:29:23] Ok te voy a...
[00:29:28] Ok mira por aquí puedo ver, por aquí puedo ver.
[00:29:30] Aquí se mira un poquito más plano, es pa un tranquilito.
[00:29:32] Corazón rojo, corazón rojo, corazón rojo.
[00:29:35] Chil de cojones. Chil de cojones. Bueno, igual. Yo soy chil de cojones porque Vegeta aún no está
[00:29:44] aquí, entonces todo está bien. Vegeta aún no está aquí, entonces todo está bien. Vegeta aún no
[00:29:47] llega a su propia fiesta. Es un lobo, es un lobo, es un lobo. What happened? Toma el trend.
[00:29:55] ¡Oye aquí no hay nada de la merga, güey! No hay ninguna perra vaca. Si con mentalidad de empresario
[00:30:00] que dirige disco
[00:30:06] piquete de mosquito
[00:30:08] piquete de mosquito
[00:30:12] piquete de mosquito
[00:30:14] piquete de mosquito
[00:30:16] bien, eeeeemmm
[00:30:18] la fiesta en casa
[00:30:20] la fiesta en casa de vegetal
[00:30:22] literalmente va a ser canon
[00:30:24] va a ser canon
[00:30:26] va a ser real
[00:30:28] no hay ninguna perra vaca, no hay
[00:30:33] ninguna perrísima vaca. Hoy eso es
[00:30:35] una doña, pero no puedo
[00:30:37] instalarme con la doña, hace
[00:30:38] falta, o que pollos, ¿bien?
[00:30:40] pollos, pollos, una doña por
[00:30:43] ahí que se ve bastante
[00:30:45] gostosía, pero no, no hay vacas
[00:30:49] gente, ¿eh? No hay putas vacas.
[00:30:58] dos meses. Me estoy poniendo nervioso, no hay ninguna puta vaca.
[00:31:02] Ok, podríamos que yo que no trazona lejos de aquí o algo.
[00:31:09] Se viene momento tomatillo o no. Espérate que haya hecho una mira.
[00:31:14] Chingas a tu madre, ¿cuál puta vaca ni qué nada?
[00:31:17] Tiene que haber una por aquí. Ya sabes qué, déjame te peor para tu lugar.
[00:31:21] Yurkaf ese valió.
[00:31:23] este momento esto que es no es que no puedo distraerme o tal vez si a la verga
[00:31:29] todo el pack diciendo la verga todo es esto bueno para que abra leche una
[00:31:36] galleta no no galleta no coño
[00:31:41] porque pax sabe decir a la verga todo
[00:31:45] a la verga todo
[00:31:48] ok ovejas tiene que ver por aquí una puta vaca tiene que ver por aquí una
[00:31:53] puta vaca literalmente tiene que ver por aquí una putísima vaca por favor
[00:31:57] mil deus porque se fueron de vacaciones roi ergato y
[00:32:03] u te más loco uno te más aquí
[00:32:38] encontrar una vaca, loco, literalmente sub, subtrama eh, encontrar la puta vaca para la,
[00:32:43] para la lechita y así hacer el, mira, cerdos, ves cerdos, cerdos, cerdos, cerdos, bien,
[00:32:50] estamos ya cada vez más cerca, cada vez más cerca de, de, de ver una vaquita, ok, calma, calma.
[00:32:58] Llevo el tiburón, el tiburón, no pare, sigue, sigue, no pare, sigue, sigue, no pare, sigue, sigue,
[00:33:06] que hace una vaca en un barranco que hace cayendo rollo el gato y el
[00:33:16] ¡Oh! ¡Mamma!
[00:33:20] ¡Oh, sí! ¡Oh, sí! ¡Suscríbete!
[00:33:26] ¿Quién es nosotros?
[00:33:28] ¡Ah... Tina!
[00:33:31] ¡Oh! ¿Está todo bien?
[00:33:34] ¡El ladrón!
[00:33:35] ¡Oh, no! ¡No, no, no!
[00:33:37] ¡El ladrón! ¡Vos sos ladrón! ¡Vos sos ladrón!
[00:33:39] ¡No sos ladrón!
[00:33:40] ¡Tá chevón!
[00:33:41] ¡Tá chevón!
[00:33:42] ¡Tá chevón!
[00:33:43] ¡Tá chevón!
[00:33:44] Lyudad!
[00:33:50] Ladrão, doble ladrão!
[00:33:55] Está bueno, está bueno.
[00:33:57] Ladrão.
[00:34:03] El soy ladrão!
[00:34:04] Eu soy ladrão!
[00:34:06] ¿Por que?
[00:34:06] ¿Por que soy ladrão?
[00:34:08] ¿Por que?
[00:34:09] Aaaah caral mano, toma hi-paka.
[00:34:14] ¡Mami, no, no, gracias!
[00:34:16] ¡No me gusta así, hermano!
[00:34:18] ¡Pues vamos a ver, hijo de...
[00:34:19] ¡No me muestra más!
[00:34:22] ¡Mira tu craft ahí! ¡Mira tu craft ahí!
[00:34:24] ¡Cuánta craft tiene! ¡Mira cuánta craft tiene ahí en tu cuarto!
[00:34:27] ¡Claro!
[00:34:30] ¡Eh!
[00:34:32] ¡Gracias!
[00:34:34] ¡En fin, cara!
[00:34:35] ¡En fin!
[00:34:37] ¡Eh! ¡En fin, ¿está viendo?
[00:34:38] ¡Você!
[00:34:39] ¡Fue recompensado!
[00:34:40] ¡Más...
[00:34:41] es porque
[00:34:45] te gusta de mí o porque
[00:34:49] quieres algo
[00:34:53] no, no es eso,
[00:34:59] me llamo de ladrón,
[00:35:03] para ver que no soy un ladrón
[00:35:07] es bueno gracias a los ladrones
[00:35:09] gracias
[00:35:11] está bien
[00:35:13] inclusive está muy bonito el cuarto
[00:35:15] es muy decorado
[00:35:17] es, gracias mano, soy
[00:35:19] qué puedo decir hermano
[00:35:21] soy profesional
[00:35:23] es una profesión, es increíble
[00:35:25] increíble mano
[00:35:27] ah
[00:35:29] entonces voy a hacer un
[00:35:31] como dices, un bol
[00:35:33] un bol
[00:35:35] voy para la pedita
[00:35:37] si
[00:35:39] si
[00:35:41] si
[00:35:43] ok
[00:35:45] calma, calma, calma
[00:35:47] calma y mano
[00:35:49] calma y
[00:35:51] que esta haciendo
[00:35:53] caralio porra
[00:35:55] caralio porra
[00:35:57] ok
[00:35:59] voy a ser
[00:36:01] no sé no sé. No, yo, yo, yo
[00:36:06] yo creo que con que estés aquí,
[00:36:08] con que, con que, yo he ido con
[00:36:10] con tu presencia, con tu
[00:36:12] presencia es más que suficiente
[00:36:14] para
[00:36:16] ¿Sabes?
[00:36:18] ¿Sabes?
[00:36:20] ¿Sabes?
[00:36:22] ¿Sabes?
[00:36:24] ¿Sabes?
[00:36:26] ¿Sabes?
[00:36:28] ¿Sabes?
[00:36:30] ¿Me ha preso el de a todo?
[00:36:32] Sí. Sí.
[00:36:33] ¿Tal vez?
[00:36:34] OK, tal vez sí se pone este traje.
[00:36:36] ¿En qué pongo?
[00:36:37] Moço el polémico.
[00:36:39] Moço polémico.
[00:36:40] Moço polémico.
[00:36:41] Está aquí.
[00:36:42] Y se pide para él también.
[00:36:43] Y yo pido el traje también.
[00:36:47] Certificado para adopción de documentos.
[00:36:49] Certifica que Vegetta adoptará oficialmente a Pack.
[00:36:52] Ah, Vegetta va a estar muy feliz.
[00:36:55] Vegetta va a estar muy feliz el día de hoy, ¿eh?
[00:36:57] y
[00:36:59] si si si si
[00:37:02] que pasa
[00:37:05] oh oh
[00:37:07] aqui eso mano
[00:37:09] que hizo
[00:37:11] estoy emocionado
[00:37:13] me encanta
[00:37:15] como hace eso como hace eso
[00:37:17] yo tengo poderes
[00:37:19] puedo acar
[00:37:21] wtf
[00:37:23] que hizo porra
[00:37:25] ¿Qué es eso, porra?
[00:37:26] ¡Nosso va a ser todo!
[00:37:28] ¿Como se está haciendo eso, mano?
[00:37:30] Mano, yo...
[00:37:32] ¡Por favor, por favor!
[00:37:34] ¿Entendió cómo va a chorarse?
[00:37:36] ¡Ahhh!
[00:37:38] ¡Ahhh!
[00:37:40] ¡Ahhh!
[00:37:42] ¡Me tomaron el culpac!
[00:37:44] ¡Me tomaron el culpac!
[00:37:45] Ok, chicos, me tengo que ir.
[00:37:46] Bye, bye, me tengo que ir, me tengo que ir.
[00:37:48] Chau, chau, chau, chau, chau, chau.
[00:37:50] ¡Brigado, ladrón!
[00:37:52] ¡Brigado!
[00:37:54] Dime, voy, voy, voy.
[00:37:55] Mira esto, no, no, no.
[00:37:56] No vayas a salir.
[00:37:57] ¿Qué?
[00:37:59] ¿Qué pasó?
[00:38:00] Gracias, se pijin, cabrón.
[00:38:02] ¿Se pijin?
[00:38:03] Soy se pijin.
[00:38:04] ¡Jajajajaja!
[00:38:08] ¿Se pijin?
[00:38:09] ¿Es vi?
[00:38:10] Sí, sí, se pijin.
[00:38:13] Ay, qué bonito te ves, se pijin.
[00:38:18] Me ceses y sigo con trícita.
[00:38:19] Gracias, a Dios.
[00:38:20] ¡Un niño!
[00:38:22] ¿Qué?
[00:38:22] ¿Qué es esto?!
[00:38:24] ¿Qué es esto?!
[00:38:26] ¿Qué es esto?!
[00:38:28] Entendido
[00:38:30] ¡WOAH!
[00:38:32] ¿QUÉ?
[00:38:34] ¿Qué es esto?
[00:38:36] ¡Ohhh!
[00:38:38] ¡No!
[00:38:40] ¡Mucho chico!
[00:38:42] ¡Chico!
[00:38:44] ¡Chica!
[00:38:46] ¡Claro!
[00:38:48] ¡Hola chica!
[00:38:50] y
[00:38:54] Juan tengo el pastel pero creo que no sé si se puede poner
[00:39:00] y si no se puede quitar
[00:39:03] si se puede poner
[00:39:05] es que se puede comer entre los colores
[00:39:10] Juan puta madre Juan
[00:39:13] Odeos, Odeos
[00:39:15] ¡Dios de Dios!
[00:39:20] si
[00:39:23] no sé que tenemos una forma de forma cierta
[00:39:25] no, no, no, no
[00:39:26] te parece...
[00:39:27] te parece malo
[00:39:29] no cambias
[00:39:31] sí, sí, no cambias tus colores
[00:39:32]
[00:39:33] vi que con lo mismo, pero
[00:39:37] que hay que ser diferente, sabe,
[00:39:39] necesitamos tipo diversidad,
[00:39:41] ¿sabes?
[00:39:42] Si, si hay alguien no sabe
[00:39:45] no, no, no, no, no, no, no, no, no.
[00:39:48] No os preocupes.
[00:39:48] Falta el azúcar, Juan.
[00:39:51] Me falta 2 días o uno de azúcar.
[00:39:54] Juan estuvo bien cabrón para que yo
[00:39:56] consiga leche, estuvo, estuvo, estuvo bien cabrón.
[00:40:00] en frente de tu de tu cultivo hay un lugar con vacas. No seas pendejo,
[00:40:05] güey. Sí, cabrón. No seas puto. Y qué verga, quieres que lo
[00:40:09] compre? ¿Dónde? ¿Dónde lo compre?
[00:40:18] Ok, voy por leche. Voy por leche. Voy por leche. Ok. Puta madre que
[00:40:25] hay que ver putas vacas. El pinche Juan nunca me dijo nada,
[00:40:28] cabrón pinche Juan nunca me dijo nada si eso bien pendejo hey por lo menos me siento bien hemos
[00:40:33] hecho las pases con el pinche gave aunque aunque como se yo que gave no robó mi madera para hacer
[00:40:40] estos no son vacas estos son ovejas
[00:40:45] como se yo y no me robó mi madre el puto que el gay page la drown
[00:40:50] no hay ninguna puta vaca no hay ninguna perra vaca Juan hijo de tu impones un
[00:41:02] muñeco muy guapo y de cartón es Juan Juan
[00:41:10] Juan!
[00:41:12] Juan!
[00:41:14] Juan!
[00:41:16] Juan!
[00:41:18] Juan!
[00:41:20] ¿Dónde está Juan?
[00:41:22] Juan!
[00:41:24] Fuck you Juan!
[00:41:26] Yes, yes, I need the sugar.
[00:41:28] Sugar, manamera.
[00:41:30] Toma.
[00:41:32] Cala la boca ahí mano.
[00:41:34] Cala la boca ahí porra.
[00:41:36] ¿Pero qué es lo que se va a hacer?
[00:41:38] Eh...
[00:41:39] ¿Fullish?
[00:41:40] ¿Tú sabes dónde hay una cow?
[00:41:43] ¿Una vaca?
[00:41:44] ¿Una vaca?
[00:41:45] ¿Una vaca?
[00:41:46] ¿Una cow?
[00:41:47] ¿Necitas leche?
[00:41:49] Sí, leche, leche. Leche de nípalo.
[00:41:51] ¿Tiene leche de nípalo?
[00:41:53] Mmm...
[00:41:54] ¡Morven!
[00:41:55] ¡Qué bolo rujo!
[00:41:57] No tiene otro bolo.
[00:41:59] ¡Morven!
[00:42:00] ¡Hola!
[00:42:01] ¡Hola!
[00:42:02] ¡Hola!
[00:42:03] ¡Por qué hay un fallazo!
[00:42:05] ¿Qué un pollazo?
[00:42:20] ¿Qué es esto?
[00:42:30] ¡Colores! ¡De f**king mild!
[00:42:33] ¡Faz! ¡Faz!
[00:42:34] ¡Faz and Furious!
[00:42:36] Ok
[00:42:37] Ok
[00:42:38] Ok, en lo que Fulish busca, porque seguramente no tenga
[00:42:41] O tener que buscar yo otra puta vaca
[00:42:42] Ok, por aquí tiene que haber una vaca, 100% loco
[00:42:44] Por aquí tiene que haber una vaca, 100% real
[00:42:47] No fake un lig mega, por aquí tiene que haber una vaca ya
[00:42:49] WTF, sentí algo?
[00:42:51] Sentí una presencia
[00:42:52] Ssss
[00:42:53] WTF es eso?
[00:42:57] Uy, casi me muero la verga
[00:42:59] Bolsillo. Cristal mole. Se acaba de meter Cristal mole. No hay. No hay una mierda.
[00:43:20] Está el tiburón. Ahí está el tiburón. Se la llevo el tiburón, el tiburón. Está
[00:43:27] el tiburón, el tiburón, veni una perra vaca coño
[00:43:34] no pare sigue sigue, no pare sigue sigue
[00:43:37] wey para que pusimos el puto pastel, es que ya teniamos el pastel hecho
[00:43:41] es que ya teniamos el pastel hecho coño, ya teniamos el pastel hecho y la cagamos
[00:43:45] y la cagamos y la cagamos, meldeus, meldeus, meldeus
[00:43:51] la la cagamos bien gacho coño la cagamos bien gacho
[00:44:03] loco no hay nada eh
[00:44:04] literalmente no hay nada caral yu
[00:44:08] royer que paso
[00:44:09] que
[00:44:10] oh
[00:44:11] dame lechita
[00:44:13] oh oh oh oh
[00:44:15] voy
[00:44:21] ¡Fulish! ¡Fulish!
[00:44:26] Ok, ok, uno, dos, tres.
[00:44:30] Ok, I need one more actually.
[00:44:34] I'm sorry, wait, wait, wait, take this, take this.
[00:44:39] Ok, ok, ok.
[00:44:41] Thank you, Fulish, thank you, Fulish. I'm sorry, I'm sorry.
[00:44:44] I'm sorry, this is for the head, ok, remember.
[00:44:47] ay dios santo bendito que puto estrés coño por un puto pastel que puto estrés por un
[00:44:55] puto pastel ay dios santo bendito i'm el deus i'm el deus gente tengo unas ganas de
[00:45:00] mierda increíblemente grandes que hace este cabrón aquí amigo
[00:45:06] que es la primera parte
[00:45:08] una leche, una leche
[00:45:10] ok, what the fuck
[00:45:12] foolish
[00:45:14] bueno, lo que puedo ir haciendo
[00:45:16] tal vez es la primera parte
[00:45:18] mira, puedo creer
[00:45:20] foolish, foolish, help me
[00:45:22] ok, i'm trying to get down
[00:45:24] i'm really lost
[00:45:26] foolish, foolish
[00:45:28] i need one milk
[00:45:30] one milk
[00:45:32] una leche
[00:46:04] Aquí viene el pastelito.
[00:46:09] ¡Ah! Tuve que reposter un platito antes...
[00:46:12] Bueno, ahí está.
[00:46:13] No, no lo voy a quitar.
[00:46:15] No lo voy a quitar.
[00:46:16] ¿La música funciona?
[00:46:34] bien funciona funciona funciona funciona funciona funciona funciona funciona
[00:46:42] vímeme momento momento como sigue todo por aquí como sigue todo por aquí todo se mira bien todo se
[00:46:48] mira bien todo se mira de puxtisima madre perfecto
[00:46:53] Ohhhh
[00:47:01] Happy birthday, también se me te filsa
[00:47:04] Que barbaridad, que barbaridad
[00:47:07] Que barbaridad, happy birthday, feliz entudia
[00:47:11] Que compra mucho mas
[00:47:16] Ok, ahora
[00:47:18] tengo que solamente ver mientras nadie me esta viendo
[00:47:21] si esta mierda está aquí
[00:47:23] no coño no está aquí justamente
[00:47:27] bueno pero casi
[00:47:28] mierda cagadón gordo que la cama no esté justamente aquí eh
[00:47:32] y cagadón gordo, cagadón gordo apoteósico eh
[00:47:40] pero igual está bien
[00:47:42] porque puede ser por aquí la bajada
[00:47:44] y aquí si está la baja mierda cagada de cancuro
[00:47:48] puta madre todo me male sal
[00:47:50] todo me maleza al coño
[00:47:52] cumpleaños peli
[00:47:55] vegeta
[00:47:56] ehh
[00:47:57] cagado a un gordo eh la simitria
[00:47:59] uffa vegeta le va a dar algo
[00:48:00] vegeta le va a dar algo
[00:48:02] ah esto no lo puedo arreglar ahorita coño
[00:48:04] esto no lo puedo haber
[00:48:06] bueno que todos bajen por aquí ya esta
[00:48:08] mira, se los asimere ya esta
[00:48:10] que todos bajen por aquí, listo
[00:48:11] que todos bajen por aquí
[00:48:13] ok
[00:48:14] ok
[00:48:16] y esta, y esta lo hemos solucionado
[00:48:18] lo hemos solucionado, lo hemos solucionado. A ver, tal vez un poco más así, un poco menos que
[00:48:22] claustrofóbico, un poco más así. Ahí está bien, ahí está bien, ahí está bien, ahí está bien.
[00:48:26] ¡Mueve! ¡Un pleaño, belly! Gente, me estoy imiando bien cabrón, amigos, me estoy imiando bien cabrón.
[00:48:33] ¡Chat! Amigos, voy a mirar, ok, gente, voy a mirar bien cabrón. Me meo, me meo, bien horrible,
[00:48:37] me meo bien horrible, pero bien cabrón, ok? Voy a dejarlo aquí por si pasa algo, gente,
[00:48:41] regreso regreso es música música
[00:48:43] vengo vengo vengo
[00:49:11] Si, si.
[00:49:40] no
[00:49:42] ah
[00:49:44] ah coño
[00:49:46] si hay tu canción valentina tampoco estará
[00:49:48] no
[00:49:50] me tengo que irme, irme mi amigo y ayudarme con la moanza
[00:49:52] tío
[00:49:54] tío
[00:49:56] tío
[00:49:58] tío
[00:50:00] tío
[00:50:02] tío
[00:50:04] puta madre wey me la
[00:50:06] me la me la me la me la me la me la metió completita el maxo wey
[00:50:08] mi mi socio mi socio suerte y papá me la metió me la me la dejó caer ni motelín va a tocar
[00:50:22] tan que es la verdad esta vejeta esta vejeta vejeta vejeta donde será vejeta no estarán todos
[00:50:32] ¿Serán todos en el spawn?
[00:50:39] ¿Por qué vegetas ponen mollis?
[00:50:48] ¿Dónde coño están todos?
[00:50:52] ¿Dónde coño están todos?
[00:50:55] Guata, aquí no hay nadie
[00:50:59] ¿Dónde están?
[00:51:02] Luego tienen que estar en la puta casa y si no están en la casa, ¿qué pedo?
[00:51:05] Si no están en la perra, ¿qué pedo?
[00:51:08] ¡Egway!
[00:51:11] Me pierdo a la puta fiesta
[00:51:15] ¿Vinderman?
[00:51:17] What the fuck?
[00:51:20] What the fuck?
[00:51:25] mi loco escaleras a coño escaleras bien un poquito más duro un poquito más duro
[00:51:34] ¡Felicompleaños! ¡Felicompleaños, Vegetta!
[00:51:50] ¡Oye, pero! Vegetta, Vegetta, momento Vegetta. ¿Y ese micrófono?
[00:51:57] ese auspicio lo regala
[00:51:59] tienes un micrófono de la web como algo, ¿eh, Vegetta?
[00:52:02] dale, v
[00:52:04] no se escucha mal, la verdad
[00:52:06] no, mames cabrón
[00:52:08] no, mames
[00:52:09] ey, dios, esa Vegetta, wey, por favor
[00:52:11] fue muy original
[00:52:13] ¿a ver, Vegetta?
[00:52:15] ahora es el juan, no puede ser juan
[00:52:18] ah
[00:52:20] vale, chicos
[00:52:21] la escala te la has seguido
[00:52:23] es mi primer regalo del día
[00:52:25] ah
[00:52:35] por favor
[00:52:39] literalmente fue fulish
[00:52:45] los tendrá puestos aquí
[00:52:55] ¡FILSA!
[00:52:57] ¡WOOOOO!
[00:52:59] ¡WOOOOO!
[00:53:01] ¡WOOOOO!
[00:53:03] ¡FILSA!
[00:53:05] ¡GRADOS DE FILSA!
[00:53:07] ¡GRADOS DE FILSA!
[00:53:09] ¡WOW!
[00:53:11] ¡Gracias!
[00:53:13] ¡He cumplido 27 años!
[00:53:15] ¡YES!
[00:53:17] ¡WOW!
[00:53:19] ¡Oh!
[00:53:21] ¡Perfecto!
[00:53:23] Es mi primera manzana que te ríes. ¿Tú tontito?
[00:53:26] ¿Eh? ¿Y yo?
[00:53:28] No, tengo otros, tengo otros.
[00:53:29] What the fuck?
[00:53:31] I have this for the mansion.
[00:53:34] Oh.
[00:53:35] Oh.
[00:53:36] Yes.
[00:53:37] We need the director.
[00:53:39] ¿Y para qué me la vas a mirar? ¿Qué te toma?
[00:53:45] Para mi Juan de Lux.
[00:53:49] I need... I need to see the stairs, please.
[00:53:53] ¿Por qué? ¿Por qué hablas en inglés?
[00:53:56] ¿Por qué? Porque eres internacional. Porque eres internacional.
[00:53:59] Es que a veces, cuando eres un héroe...
[00:54:01] ...pues eres mi lingüe confusa en los idiomas.
[00:54:03] ¡Hasta que van!
[00:54:04] ¡Tocamente!
[00:54:05] ¡Las escaleras estrés el proceso que llevamos!
[00:54:08] Vale, vale. Juan, estamos con escaleras.
[00:54:10] Ah, pero es un avance, es un avance bastante...
[00:54:12] ¡Ay, perdóname, Fulish! ¡Perdóname!
[00:54:13] ¡I'm sorry, I'm sorry!
[00:54:14] ¡I'm sorry!
[00:54:15] Oye, pero bueno, van bastante bien.
[00:54:17] Igual nadie usa las escaleras. Todos volamos.
[00:54:21] no me digas eso. Para, para, para, pero para poder subir yo creo que está bien.
[00:54:25] Pero para subir todos usan el teleport, no he visto nada, solo sé que nadie usa las escaleras.
[00:54:30] Mole, mole, mole. Yo también uso las escaleras. Mole, mole, por favor, mole.
[00:54:37] Tengo a proponer que exigamos la western comunitaria y exigamos la western comunitaria acá, ¿sabes?
[00:54:45] Ok, para que se te pegue. Aquí todos. Para que se te pegue en afuera de la casa.
[00:54:50] La comunitaria, sí, pero las habitaciones se quedan.
[00:54:53] Las habitaciones que cada uno tenga su voice en su habitación.
[00:54:56] Vale, propuesta, tenemos que votar.
[00:54:59] Ok.
[00:55:00] A ver, sería más...
[00:55:02] Sería más cansado, pero sería lindo verlo.
[00:55:05] Yo no tendría problema.
[00:55:06] Porque al final de cuentas pues ves la mansión, usas las cosas.
[00:55:11] Espera, vamos a esperar a que esté feliz.
[00:55:13] Y foolish, foolish.
[00:55:15] ¡Hola!
[00:55:16] ¡Hola!
[00:55:17] Come with me.
[00:55:18] avoir algun problema porque
[00:55:22] deberíamos de poner
[00:55:28] Sandra, yo puedo
[00:55:35] 43
[00:55:45] Ahora sí combina.
[00:55:47] Eh, pero ponle nombre, ponle nombre, ponle...
[00:55:51] O ponle norte.
[00:55:53] O ponle norte, ponle norte, ponle norte.
[00:55:55] ¿Qué? ¿Qué?
[00:55:55] Ponle norte, norte.
[00:55:57] Voy a quitar el de...
[00:55:58] Claro, claro, pero...
[00:55:59] Esa tu no lo puedo poner porque está de arriba.
[00:56:02] A to-a to-a to-a to-a chill.
[00:56:07] Oca, y oca, y oca.
[00:56:09] ¿Qué? ¿Qué?
[00:56:11] ¿Huh?
[00:56:11] Se fue Vegeta, se murió.
[00:56:13] ¿Por qué mejor no le ponemos a Vegetta? ¿Por qué no le pones a este norte y mejor hogar dentro?
[00:56:18] Hogar norte le voy a poner sí. Ok. Juan se ha ido a quitarlo, pero yo lo he quitado yo.
[00:56:27] Eso fue caminando. Listo. Ha ido por las escaleras, ha ido por las escaleras.
[00:56:32] Es lo que decía Molly, es lo que decía Molly que Juan se utiliza mucho eso.
[00:56:35] Pues yo no veo que venga gustando sus escaleras, viene volando.
[00:56:43] ¿Oíste eso Juan? ¿Oíste eso Juan? ¿Qué pasó? ¿Por qué no usaste tus escaleras?
[00:56:49] ¿Viniste volando?
[00:56:55] ¡No! ¡Juan! ¡Juan!
[00:56:58] A ver, Juan vuela.
[00:57:03] Juan voló. Juan se fue.
[00:57:05] ¡Eh, Llegotina!
[00:57:07] ¡Oh, Tina! ¡Madre mía! ¡Estamos todos!
[00:57:10] ¡Están todos por tu cumpleaños, Vegeta!
[00:57:13] de régimen
[00:57:21] y ponemos un albinito por tu
[00:57:25] que pusieron por el día.
[00:57:28] Whooo, whooo, whooo, whooo!
[00:57:31] Wow, Phil's a Phil's, a new case, man!
[00:57:34] Phil's a Phil's, Phil's a new case, man!
[00:57:36] Oh!
[00:57:38] Phil's a crazy!
[00:57:39] Phil's a crazy!
[00:57:40] Phil's está bien sacado.
[00:57:41] Phil's está bien sacado.
[00:57:43] He just got a birthday.
[00:57:44] He needs this.
[00:57:45] This is his birthday, friends.
[00:57:46] Es verdad, es verdad, es verdad.
[00:57:49] Vamos!
[00:57:51] You just got a birthday, too.
[00:57:53] ¿Por qué no lo aprendiste?
[00:57:55] No, fudi, te pareces bien, te pareces como un cepillín.
[00:57:58] Te pareces increíble, hombre.
[00:58:00] ¿Qué pasa?
[00:58:01] ¿Cepillín?
[00:58:02] ¿Cepillín?
[00:58:04] ¿Cepillín?
[00:58:05] ¿O qué pasó? ¿Qué pasó?
[00:58:06] ¿Y este hierro?
[00:58:08] ¡Cepillín!
[00:58:09] ¡Oh, mira, mira!
[00:58:11] A ver, a ver, bejeta, cuida...
[00:58:13] ¡Oh!
[00:58:15] ¡Oh!
[00:58:16] Es un stack.
[00:58:18] A ver, a ver, se cayeron.
[00:58:20] Y le reconfí sin querer.
[00:58:22] oi cuantas minas quieres unas cuantas mas en la mitad de la mitad
[00:58:26] oh oh
[00:58:28] oh oh oh
[00:58:30] oh oh oh
[00:58:32] oh oh oh
[00:58:34] happy birthday beita
[00:58:36] wow
[00:58:38] guapisimo
[00:58:40] auto
[00:58:42] pi de verita
[00:58:44] happy birthday para todos
[00:58:46] oh i like your heart
[00:58:48] criat
[00:58:50] muchas gracias como satánico
[00:59:03] satan y lucifer
[00:59:06] publically accurate angel
[00:59:37] está ahí arriba está ahí. Filza super sexy.
[00:59:43] Filza super sexy.
[00:59:46] Parecen como los los malotes de una película americana.
[00:59:51] Sí, sí, sí, eh. Como que está a pedir dinero. Ellos, mira, mira, mira, mira.
[00:59:55] Bad boys, bad boys. What you gonna do? What you gonna do when you come?
[01:00:00] ¡Ahhh!
[01:00:06] ¡Fiesta!
[01:00:14] ¡No te tejedas!
[01:00:17] ¡Gracias, mi amigo! He cumplido 27 años.
[01:00:21] Pero tengo más pelo que Don Cajclin, porque me puse...
[01:00:30] En mi vida puse la cabeza en mi cabeza.
[01:00:32] ¡Ah!
[01:00:33] Ya lo sé.
[01:00:34] Y entonces...
[01:00:35] ¡Puedo hacer lo mismo!
[01:00:36] Así que ahora ponemos un nuevo cabello en la estación
[01:00:40] y Minodóxel en la estación también.
[01:00:42] ¡Oh! Es verdad, Vegetta.
[01:00:43] ¡Tienes que ver una sorpresa, Vegetta!
[01:00:45] ¡Espera! ¡No!
[01:00:46] ¡Es una sorpresa!
[01:00:47] ¡Oh!
[01:00:48] ¡No!
[01:00:49] ¡No!
[01:00:50] ¡No!
[01:00:51] ¡No!
[01:00:52] ¡No!
[01:00:53] ¡No!
[01:00:54] ¡No!
[01:00:55] ¡No!
[01:00:56] ¡No!
[01:00:57] ¡No!
[01:00:58] Me significa que tenía un sueño sobre una gran versión.
[01:01:07] Es casi todo el sueño.
[01:01:09] Tengo un gran favor, Mr. Lufageta.
[01:01:11] No sé lo que digo, perdón.
[01:01:13] OK, don't worry.
[01:01:22] Sí.
[01:01:28] vamos a que?
[01:01:30] chapo
[01:01:32] chapo
[01:01:34] no sé si a lo de Tina quieren saludarte
[01:01:36] oye, está bien
[01:01:38] que me... que me...
[01:01:40] oh my god
[01:01:42] oh my god
[01:01:44] oh my god
[01:01:46] oh my god
[01:01:48] thank you
[01:01:50] 27 años
[01:01:52] 27 años
[01:01:54] what?
[01:01:56] ¡Alejí, señor! ¡No es para mí tú!
[01:01:58] ¡Alejí, español!
[01:02:00] ¡No prestis yo algo que me confundo!
[01:02:02] ¡Con mis heridas muestras, Alondrisa!
[01:02:04] ¡Felicumbre año, mi rey!
[01:02:06] ¡Gracias, Alondrisa!
[01:02:08] ¡Con ti estaríamos en el fondo!
[01:02:10] ¡Pondremos minas!
[01:02:12] ¡Te gustó tu habitación!
[01:02:14] ¡Me encantó!
[01:02:16] ¡Estoy decorando para que luego le dé una calificación!
[01:02:18] ¡Umil de yo!
[01:02:20] ¡Dale consejitos a Roger, que lo necesite!
[01:02:22] ¡¿Cómo?! ¡Pero si ni siquiera has visto mi cuarto!
[01:02:24] no lo has visto, no lo has visto, no lo has visto
[01:02:29] no lo has visto, no lo has visto, ahora lo podemos ver
[01:02:47] si Alondrisa, tu cara estás entrenando ten cuidado porque cuando entrenas y
[01:02:51] y entrenas duro y apretas el ano de hemorroides
[01:02:55] he tenido problemas
[01:02:57] pero...
[01:02:59] pero es un gran adviso
[01:03:01] ya esta bonito
[01:03:03] no me sale con los pedos, no pasa nada
[01:03:05] huuuuh
[01:03:07] habilidas hemorroides Tina
[01:03:09] hemorroides curadas
[01:03:11] curate hemorroids
[01:03:13] very good
[01:03:15] eso
[01:03:17] de complejos
[01:03:19] Hang on, Hang on, Hang on.
[01:03:24] Nalgitas de revenó.
[01:03:27] Oh, my god.
[01:03:31] It's so rare.
[01:03:34] I said fire alarms.
[01:03:36] Everyone in the whole server knows about that, bro.
[01:03:38] It will be.
[01:03:40] Thank you.
[01:03:43] Fuck!
[01:03:44] Oh, honestamente, no es tan tarde, es solo 10 a.m.
[01:03:51] Pero, ¿sabes?
[01:03:53] Tengo que estar listo en el mañana.
[01:03:55] Tiene mucho tiempo, ¿sabes?
[01:03:56] Es un poco de preparación,
[01:03:59] un poco de hilo.
[01:04:00] Oh, Dios mío, de todas maneras.
[01:04:02] ¡Sí!
[01:04:03] ¿Por qué es tira?
[01:04:04] ¿Por qué es tira?
[01:04:05] ¿Por qué es tira?
[01:04:06] ¿Por qué es tira?
[01:04:07] ¿Por qué es tira?
[01:04:08] ¿Por qué es tira?
[01:04:09] ¿Por qué es tira?
[01:04:10] ¿Por qué es tira?
[01:04:11] ¿Por qué es tira?
[01:04:12] ¿Por qué es tira?
[01:04:13] Por qué es tira?
[01:04:14] ustedes nada más se lavan los huevos y ya se meten.
[01:04:20] No es de ley, no es de ley lavarse los, eh.
[01:04:33] No es de ley, no es de ley lavarse los, eh.
[01:04:38] No es de ley, no es de ley lavarse los, eh.
[01:04:42] Bueno, al igual que estamos aquí, todos reunidos, todos reunidos por el cumpleaños.
[01:04:46] Dejetil.
[01:05:12] que es el favorito de la
[01:05:16] shampoo. 1 en 20. 1 en 20?
[01:05:21] Me voy a poner.
[01:05:25] Sí, tú puedes ponerlo en tu
[01:05:29] cariño. Yo tengo una
[01:05:32] pregunta. Tenemos una zona para
[01:05:36] la fiesta. Sí, sí, sí, sí,
[01:05:39] vamos a ver que
[01:05:46] al espon al espon oh bueno tiene
[01:05:50] ahí su espon espon espon espon
[01:05:54] vamos de aquí es para allá no es
[01:05:57] para acá por acá por aquí por
[01:06:00] aquí por aquí por aquí por aquí
[01:06:04] con los amigos.
[01:06:11] Arribo de la noche a la
[01:06:16] fiesta. Vamos a la playa. A mi me gusta
[01:06:20] todos. Estamos juntos. Falta
[01:06:25] no se conectó a la ala.
[01:06:29] Está llegando tarde.
[01:06:34] que aprendió. Cada, cada cuatro, cada cuatro bloques
[01:06:37] se caigo muy mal de prisa. Qué bien.
[01:06:44] Mira vegeta.
[01:07:34] ¡Me lo voy a poner a mí!
[01:07:41] ¿Qué te hace a BlackStreet?
[01:07:43] ¿Qué te hace a Black?
[01:07:44] ¿Qué te hace a Black?
[01:07:45] ¿Qué te hace a Black?
[01:07:47] Estoy intentando ver qué Blacksite es
[01:07:49] ¡Vete, vea!
[01:07:50] ¿Qué es eso, verdad?
[01:07:51] ¡Vete, vea!
[01:07:52] ¡Que traigo materiales!
[01:07:59] ¡Ah, ve que está!
[01:08:00] ¡Para ti!
[01:08:01] ¡Wow! ¡Nice! ¡Grande gran!
[01:08:05] ¡Just so we know! Is it circumcised or not circumcised?
[01:08:09] We have to know, right?
[01:08:13] Yeah, yeah, we have to know. We have to know.
[01:08:17] The first day.
[01:08:21] We're building a penis pill, Sam.
[01:08:25] ¡Totas, then totas! ¡Totas, then totas!
[01:08:36] ¡Uau! ¡Vegeta más gordo, Vegetta Más Gordo!
[01:08:39] es que es muy duro
[01:08:45] está muy duro
[01:08:47] lo habéis visto de chica
[01:08:49] ahora que es un que es para usted
[01:08:51] dura como una obsidiada
[01:08:55] ha ha ha ha ha
[01:08:57] es fe
[01:08:59] Cuáquiti va a estar muy contento
[01:09:01] si, Cuáquiti va a estar feliz
[01:09:03] va a estar muy contento de ver esto
[01:09:05] de hecho Vegetar
[01:09:07] Es muy grande que el que le hicieron a Kwakiti.
[01:09:09] Oh, The Server Wilburstrand. Oh, reinicio, reinicio.
[01:09:12] No, no, Kwakiti paga el servidor.
[01:09:15] ¡Woo!
[01:09:16] Te voy a decir que Kwakiti me mandó algo para ti, Vegetta, ¿eh?
[01:09:19] Me mandó algo para ti, porque no va a estar hoy.
[01:09:21] Sí, sí, sí.
[01:09:22] ¿Cómo va a estar él?
[01:09:24] ¡Ah!
[01:09:25] ¡Mira!
[01:09:26] ¿Cuáquiti de verdad existe o está?
[01:09:30] Cuáquiti es como este Pokémon Shai ¿eh?
[01:09:33] De vez en cuando aparece.
[01:09:35] De vez en cuando aparece.
[01:09:37] ¡Fulli!
[01:09:38] ¡Madre mía!
[01:09:39] ¡Fulli!
[01:09:40] ¡Fulli!
[01:09:41] ¡Fulli!
[01:09:42] ¡Fulli!
[01:09:43] ¡Fulli!
[01:09:44] ¡Fulli!
[01:09:45] ¡Fulli!
[01:09:46] ¡Fulli!
[01:09:47] ¡Fulli!
[01:09:48] ¡Fulli!
[01:09:49] ¡Fulli!
[01:09:50] ¡Fulli!
[01:09:51] ¡Fulli!
[01:09:52] ¡Fulli!
[01:09:53] ¡Fulli!
[01:09:54] si que le hicieron a yo de jefe
[01:09:59] y ella lo construyera
[01:10:09] jajajaja
[01:10:13] pa' que le hace ir a decumplarme y le pusiera un vergo no no
[01:10:16] un tilin
[01:10:24] el al dame bien enviado güey
[01:10:29] ya levántate ya levántate
[01:10:33] eh
[01:10:37] eh el reinicio de Salidor
[01:10:41] ¡Woo!
[01:10:43] ¿Dónde está la década de la Jeta?
[01:10:48] Just taking turns polishing up the royal penis.
[01:10:52] Standing line.
[01:10:54] No, porque te arreglo.
[01:10:57] Porque te arreglo, gente.
[01:10:59] Tiene fin, molsis, tiene fin, molsis.
[01:11:02] Because I know drowning, come on.
[01:11:04] Touch the royal teeth, please, come on.
[01:11:06] ¡Waa!
[01:11:08] ¡Royer!
[01:11:10] ese pijín ese pijín
[01:11:12] no es dronio
[01:11:14] no es dronio
[01:11:16] está cayendo, está cayendo
[01:11:18] a ver a ver, polis, a ver la boca
[01:11:20] gracias, polis
[01:11:22] gracias
[01:11:30] polis, polis, open your mouth, polis
[01:11:34] a ver, open your mouth, polis
[01:11:40] ¡Renicio, renicio, renicio! Se viene, Renicio, se viene, Renicio.
[01:11:47] ¡El pack, el pack, mira, pack, mira!
[01:11:52] ¡Oh, Dios!
[01:11:55] Ok, adiós. Ok, gente, tenemos que reniciar completamente el juego.
[01:12:01] ¡Momento, momento, momento! Ay, Dios, gente, este directo no tiene
[01:12:05] sentido, gente.
[01:12:06] directo es literalmente especial, es especial de géneres. O sea, este capítulo es haciendo
[01:12:14] absoluto cine. No sé qué está pasando, gente de verdad, no sé qué está pasando.
[01:12:19] No sé qué sucede. Un momento, gente, que lo vuelvo a abrir el QSMP porque hiciera una
[01:12:23] actualización, no sé de qué, pero tenemos que reiniciar. ¡Te más o loco! ¡Te más
[01:12:30] o lo que se reinicia! Hace para la suscripción hija de Chao Yan, Rosa Fresita, Lisa, Ash
[01:12:34] que yo eh Ren Salí, Azul, Lali,
[01:12:40] Amaris, eh, 555, Miklout,
[01:12:44] Huahua Fapp, eh, Singhaz, o
[01:12:48] Singhaz, 85, Johnny, eh, Aikajito,
[01:12:53] Mariti, y, y Daphne, Arigatou
[01:12:57] Cozemás. Bueno, me lo estoy
[01:12:58] abriendo ya, eh, lo estoy
[01:12:59] abriendo ya. Ay, gente, qué
[01:13:00] desmadre, eh. No, y faltan, y
[01:13:01] faltan sorpresas, faltan
[01:13:03] que la estima que maxo no este no puede estar eh que la estima que maxo no
[01:13:10] puede estar loco que la estima que maxo no puede estar loco
[01:13:19] me lo voy a dejar todo mí loco no mi socio mi socio mi compañero hasta por la
[01:13:26] suscripción dientes mani la la lines pao evelin y creo que son todos arigato
[01:13:32] 12 más. Name de la song, eh, cumple de vegeta. Cumple de vegeta, se llama la canción.
[01:13:39] Eh, güey, ocupo que la suba, Maximus, la canción, a como se llama, a Spotify. Hoy
[01:13:47] no va a estar Valentina, güey. Oh, Dios, no va a estar Valentina. Es, va a estar Valentina,
[01:13:54] coño. Bueno, aquí estoy, aquí estoy.
[01:14:01] loco porque estamos celebrando el cumple de vegeta e como cuatro días después
[01:14:05] pero miren sabe más vale tarde que nunca
[01:14:10] hola hola hola hola
[01:14:16] de des
[01:14:18] ah
[01:14:20] ahi esta
[01:14:22] hola hola
[01:14:24] hola hola
[01:14:26] ahi
[01:14:28] oh dios
[01:14:30] no me ha visto el liquido
[01:14:32] oh dios
[01:14:34] oh dios
[01:14:36] oh dios santo bendito
[01:14:38] que es la verdad, ¿No?
[01:14:45] 27 años tiene la criatura vegeta, ¿Eh?
[01:14:49] ¿Qué?
[01:14:54] Eslip, eslip, eslip, eslip, eslip, eslip, eslip, eslip,
[01:15:01] tu mi mi, tu mi, oh, oh, oh, oh, ¿Quién me está?
[01:15:04] ¿Quién me está piqueteando? ¿Allogeo?
[01:15:08] Papu?
[01:15:11] ¡Bisto! ¡Buenos días!
[01:15:18] ¡Esta!
[01:15:22] ¡Ay, no puedes!
[01:15:27] ¿Vamos a quedarnos aquí en esta... en esta riatota o qué?
[01:15:34] gracias
[01:16:04] de la casa. Sí.
[01:16:11] Es una sorpresa que puede que le
[01:16:15] busque mucho. Volvemos a casa
[01:16:19] y vamos al castillo de Aldo,
[01:16:22] ¿Ok? Ok. Vamos, vamos, vamos,
[01:16:25] vamos, vamos, vamos, vamos.
[01:16:29] Norte Norte Norte Norte
[01:16:36] A ver donde esta esta Norte
[01:16:38] Agar Norte Aquí Esta
[01:16:41] Hola
[01:16:43] Hola
[01:16:44] A la mierda Ustedes Tienen la
[01:16:46] Un poquito
[01:16:47] Un poquito Un poquito
[01:16:48] Un poquito
[01:16:49] No es que cuáquipe como no va a estar
[01:16:51] Tienes a botearnos el culero
[01:16:53] No nos quiere joder nos quiere joder
[01:16:56] Si va como con la reservidor no
[01:16:58] no, o sea si... y no manches literado
[01:17:01] todos lo transportamos
[01:17:03] no, si va super la guiada
[01:17:06] oh my god
[01:17:09] el reinicio de tres pesos
[01:17:12] ooooh
[01:17:14] si
[01:17:16] algo paso, algo paso
[01:17:20] al dos caso
[01:17:22] pero...
[01:17:54] buscarlo y que hay abajo con él. Ok, ok, ok.
[01:18:00] ¡A la verga! ¡Voctate con los tirones! ¡Va bien la yedote! ¡Va bien la yedote!
[01:18:04] ¡Va que ando horrible! ¡Es que ahora está conmigo!
[01:18:09] ¡Es que ahora está abajo! ¡Vamos que la verga!
[01:18:10] ¡Es que la comunitaria ya no va a estar dentro de la casa!
[01:18:13] ¡Ah, perfecto! ¡Mira! ¡La comunitaria está aquí!
[01:18:17] ¡Ah, está aquí, aquí abajo! ¡Para que sucen las escaleras!
[01:18:20] ¡Vegeta está por ahí! ¡Vegeta!
[01:18:24] ¡Follow me!
[01:18:26] ¡Follow me, we need to go!
[01:18:28] Si tenemos que ir por la pantalla de abajo eh
[01:18:30] Aldo tienes una sorpresa en tu castillo entonces
[01:18:38] Aldo ¿lo tienes en tu castillo?
[01:18:40] Es para ir por abajo porque por arriba hay una sorpresa que Vegetta no puede ver
[01:18:48] Si, para abajo, para abajo
[01:18:50] para abajo. No tengo su vida al casino. No mames. Escalamos, escalamos. Escalamos, escalamos.
[01:18:57] Esco yo no tengo espaya, pero yo puedo poner bloques, no pasa nada. Puedo poner terracota.
[01:19:04] Vegetta, te preparé algo todo el día, Vegetta. Vegetta por Dios respetito. Vámonos,
[01:19:15] ¡Follow me! ¡Follow me! ¡Follow me!
[01:19:20] ¡Follow me! ¡Follow the leader!
[01:19:22] Bueno, que para aquí, para aquí, ¿no?
[01:19:24] ¡Qué increíbles escaleras! ¡Qué increíbles escaleras!
[01:19:26] ¡Gracias!
[01:19:29] ¡Vamos!
[01:19:30] ¡Seguidme!
[01:19:31] No tengo otra madera, pero bueno...
[01:19:32] ¡Sí!
[01:19:33] ¡Uuuuh!
[01:19:35] ¡Uuuuh!
[01:19:37] ¡Uuuuh!
[01:19:39] ¡Uuuuh!
[01:19:40] ¡Uuuuh!
[01:19:42] ¡Uuuuh!
[01:19:45] por aquí por aquí no se pierdan no se pierdan oh diablos ok para acá chicos
[01:19:52] chicos chicos hacia acá hacia acá ok sígueme chicos aquí aquí you need to fly
[01:19:58] you need to fly you need to fly fly to the castle fly to the castle fly to the
[01:20:03] castle vuelen vuelen pajaritos a volar
[01:20:08] Uy, ese castillo te vea el dogeo.
[01:20:10] ¿What?
[01:20:12] Alan, Dios santo, bendito.
[01:20:16] Sí, le está construyendo con sus manos.
[01:20:18] ¿Qué está haciendo el dogeo?
[01:20:19] Por eso da las, por eso da las.
[01:20:21] ¿Qué está haciendo el dogeo?
[01:20:23] Dios santo, a ver.
[01:20:25] Un bloque a la vez.
[01:20:27] Ok, ¿cómo subimos por aquí?
[01:20:29] Hola.
[01:20:30] Ok, Spidey.
[01:20:31] Cuando suba el casillo, cuando suba el casillo,
[01:20:33] de espaldas dejeta, ok?
[01:20:35] Para que no te spoilieses.
[01:20:36] es el siguiente regalo, yo no puedo
[01:20:38] escalar, ok, tranquilo, yo voy con bloques
[01:20:40] yo con bloques
[01:20:42] no, no mochila, no mochila
[01:20:44] no mochila, hijo de tu madre
[01:20:48] toma
[01:20:50] te tiro agua
[01:20:52] si quieres
[01:20:54] tenki, tenki moley, tenki moley
[01:20:56] gracias moley, vámonos
[01:20:58] wow
[01:21:06] Cuidado, cuidado, cuidado, cuidado, cuidado.
[01:21:10] Cuidado.
[01:21:11] ¡Oh!
[01:21:14] ¡Quieto, quieto, quieto, quieto, quieto!
[01:21:16] Ok, ok, no spoiler, ok? No.
[01:21:19] No spoiler.
[01:21:22] La cebolla.
[01:21:24] Ok, ¿ya le damos o no?
[01:21:26] Vegetar, este regalo es por parte de Ishan,
[01:21:30] Tina, míoso y por parte de los chicos del norte
[01:21:33] que nos dijeron que sería bien
[01:21:38] hacerlo, ¿Ok?
[01:21:40] Hicimos todo nuestro esfuerzo,
[01:21:42] Tina hizo una máquina para crear
[01:21:44] algo que es muy necesario para
[01:21:46] esto. Yo, este,
[01:21:49] desfuercé vaciar, después te
[01:21:51] guste con el diseño, porque me
[01:21:53] rompí la maldita cabeza, ¿Ok?
[01:21:55] La rompí, pero le dito que
[01:21:57] este, que sé que te va a gustar,
[01:21:59] espero.
[01:22:02] y me aseguró de que son los granjeros y el rango de Juan es menor al de un pollo
[01:22:06] ¡Eso no!
[01:22:08] ¡El primer tren!
[01:22:10] ¡El tren!
[01:22:11] ¡Volte a bajar el tren!
[01:22:20] Tren de ataque
[01:22:24] ¡Hola!
[01:22:25] Hasta con nariz bien y todo, ¿eh?
[01:22:32] es el acorazado. Sí. Wow. Es el
[01:22:40] acorazado. Se te sienta.
[01:22:43] Y esto se puede utilizar.
[01:22:46] Tiene un montón de asientos.
[01:22:47] Oye, creo que es mejor que el
[01:22:49] detuvo, eh. Tiene un montón de
[01:22:50] asientos. Es mucho mejor que
[01:22:53] es mucho más amplio.
[01:22:57] Utiliza esto. Por algo es el
[01:23:01] No vio no vio
[01:23:05] yesterday
[01:23:26] Un pequeño problema. Un pequeño problema.
[01:23:30] El vehículo desactivaron.
[01:23:31] No.
[01:23:32] Ay, ¿y eso por qué?
[01:23:35] ¿Por qué no tienes más de estar malo?
[01:23:38] Ah.
[01:23:39] ¡Completamente fue usado, Paco! ¡Blessos!
[01:23:41] ¡Uuuuh! ¡Uuuuh!
[01:23:44] ¡Ala Andrisa, cuidado! ¡Ala Andrisa! ¡Ala Andrisa, cuidado!
[01:23:47] ¡Ay, puto! ¡Pleta!
[01:23:48] ¡Pleta! ¡Pleta! ¡Pleta! ¡Pleta! ¡Pleta!
[01:23:50] A la Andrisa no te vais a meter por aquí.
[01:23:52] ¡Uuuuh!
[01:23:53] Vale, Alto, a ver hasta donde llegamos,
[01:23:56] vamos a matar a alguien
[01:24:00] ¿eh tren descarrilado? ¿qué pasó?
[01:24:02] tenemos las vías dinarisa en la maquinaria
[01:24:05] y creació medio cobre doble de vías
[01:24:08] solo que te hemos echado las vías
[01:24:10] y ya lo rompieron, no se quién lo rompió
[01:24:12] pero estamos trabajando en una vía que recorda
[01:24:16] y por la isla
[01:24:18] 100% de ellos
[01:24:26] WHOOOOO wayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy Vegas
[01:25:08] esta muy chuchulo
[01:25:38] ¡No, no, no! Son ventanas trampillas.
[01:25:42] Son trampillas, que no tramposas.
[01:25:45] Hoy son trampentanas, trampentanillas.
[01:25:48] ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
[01:25:51] ¿Cómo disparaste algo? ¿Cómo disparaste? No puedo disparar.
[01:25:54] Es moviendo el tren.
[01:25:56] Oh, el movimiento.
[01:25:58] Hay que cargarlo al parecer.
[01:25:59] Déjame, déjame conseguir.
[01:26:01] ¡Ay! ¡Pero!
[01:26:03] Se ve increíble.
[01:26:04] No sé por qué es esta...
[01:26:07] a ver a ver a ver
[01:26:10] maneja, steve, maneja
[01:26:18] ooooh, se funciona
[01:26:20] a la se funciona, ¿eh?
[01:26:27] dios
[01:26:36] de la
[01:26:40] mira la mera nada más
[01:26:47] o what the fuck
[01:26:50] qué pasó qué pasó el dojeo
[01:26:54] bueno porque se regresó de vergazo
[01:27:00] no es perfecto es esto que es esto
[01:27:04] No
[01:27:08] This is the reason for the luck, this is the reason for the luck This is the reason for the luck
[01:27:23] ¡Tuvo! ¡Tuvo! ¡Tuvo!
[01:27:28] ¡Esta se lo que es todo!
[01:27:30] ¡Tuvo!
[01:27:31] ¡Esta se lo que es todo!
[01:27:33] ¡Esta es la razón de la lag!
[01:27:35] ¡Tuvo es la razón de la lag!
[01:27:38] ¿Tuvo, ¿dónde querés reír la fecha?
[01:27:42] ¿Eh? ¿Eh, con la lag?
[01:27:45] ¡Qué coño, Tuvo!
[01:27:47] ¡Ah!
[01:27:50] Aaaaaaaaaaah!
[01:27:52] Aaaaaaaaaah!
[01:27:56] Aaaaaaaaaaah!
[01:28:00] Aaaaaaaaaaaaah!
[01:28:04] Aaaaaah!
[01:28:08] Aaaaaah, yo no, yo no.
[01:28:10] A ver, es un glory.
[01:28:12] Sapo.
[01:28:14] A la cazlera...
[01:28:16] Y Vegeta y el cumpleaños...
[01:28:18] ¿Y el compañero? ¿Rimos al compañero?
[01:28:21] Ah, está el compañero del peor.
[01:28:48] Plays, Plays, Playstation, Playstation 5.
[01:28:51] Playstation.
[01:28:53] Playstation.
[01:28:55] Playstation.
[01:28:57] Playstation.
[01:28:58] Playstation.
[01:28:59] Vale, muchas gracias.
[01:29:01] A ver, a ver.
[01:29:03] A ver.
[01:29:04] A ver.
[01:29:05] A ver.
[01:29:05] A ver.
[01:29:06] A ver.
[01:29:06] A ver.
[01:29:07] Pero ahora la zona de barbequimonde.
[01:29:09] Barbequimonde.
[01:29:10] OK.
[01:29:11] OK.
[01:29:11] A ver.
[01:29:12] A ver.
[01:29:12] A ver.
[01:29:13] A ver.
[01:29:13] Ay, y eso, y eso, mi niña viajera y esto, mi niña.
[01:29:16] Vámonos a ver que me dejan.
[01:29:17] Vámonos hogar norte.
[01:29:19] North.
[01:29:20] North.
[01:29:21] That's a train station.
[01:29:22] Here.
[01:29:23] Free Q Monday.
[01:29:24] Barbe Q Monday.
[01:29:25] Espérate, mole.
[01:29:26] Espérate que esperan todos aquí para ahorita subir.
[01:29:28] Oh, Antonio, tomate.
[01:29:30] Oh, mira, hoy no somos enemigos porque es el cumpleaños de Vegeta y hoy todo somos
[01:29:36] amigos.
[01:29:37] Esa boltereta, mole.
[01:29:40] ¿Cómo hiciste eso?
[01:29:41] Mi triple giro.
[01:29:42] No, es que giro.
[01:29:43] ¿Cómo están los escoles?
[01:29:44] no es coles se llama meme esprín meme esprín
[01:29:50] si no meme esprín yo pensé que es
[01:29:53] yo pensé que es que te parece que dices es
[01:29:56] esprín porque no viene nadie nadie viene
[01:30:00] nos quedamos aquí todos se transportaron
[01:30:03] arriba porque yo veo gente ya ya en
[01:30:04] serio o no o no o no somos unos estúpidos
[01:30:10] corre corre corre corre corre mole
[01:30:11] corre mole somos los únicos que
[01:30:13] respetamos. Es verdad, es verdad porque porque dijeron hogar norte y pula madre.
[01:30:21] Seguramente se van arriba, yo no veo nadie.
[01:30:22] Es primero así.
[01:30:24] What the fuck? Oye, oye, oye, ¿cómo es que subí? ¿Cómo es que subí?
[01:30:28] ¿Qué pasó?
[01:30:29] Ok, sigamos, sigamos.
[01:30:32] Ay, qué perra, Londra.
[01:30:34] Te gustó la almadura customizada.
[01:30:36] ¡Wooow!
[01:30:37] ¡Wooow!
[01:30:39] ¿Eso es para viajera?
[01:30:40] Este es Vicente.
[01:30:42] Vicente Guerrero.
[01:30:43] ¡Santi Centro!
[01:30:47] La tercera flora, ok.
[01:30:50] No están todos aquí, eh.
[01:30:53] Seguirán abajo.
[01:30:56] ¿Sanmine thanks?
[01:30:58] ¡Sanmina, mina!
[01:31:00] ¡Waka, waka! ¡Ey!
[01:31:01] ¡Sanmina, mina! ¡Sanmina, waka! ¡Ey!
[01:31:08] ¡Oh, thank you, thank you, thank you, Shan!
[01:31:10] Thank you, my friend.
[01:31:12] ¿Qué es esto?
[01:31:13] Ok, tengo, tengo, tengo.
[01:31:14] ¿Te gusta, Jake?
[01:31:15] Oh, sí, sí, sí.
[01:31:16] Oh, yeah, nice, like it.
[01:31:17] Thank you, thank you.
[01:31:18] Juan, mira mi ropa.
[01:31:20] ¿La veo?
[01:31:22] Oh, nacho!
[01:31:24] ¡Oh, perro!
[01:31:26] ¡Morrado!
[01:31:27] ¡Erro, we witcher!
[01:31:29] ¡Bitchman!
[01:31:31] Sí, está muy bonito.
[01:31:35] ¿Dónde están todos?
[01:31:38] ¡Alejo estúpido, tu celular está aquí en mi cuarto!
[01:31:41] Alejo estúpido, alejo estúpido, alejo estúpido.
[01:31:47] Otpa, otra.
[01:31:49] ¿Qué es tu favorito de barbeque?
[01:31:51] ¿Qué es tu favorito de barbeque?
[01:31:53] De ternera, de coo.
[01:31:56] ¡Muuu!
[01:31:58] ¡Muuu! ¡Muuu! ¡Muuu! ¡Muuu!
[01:32:00] ¿Y qué es lo que hay de la chica?
[01:32:02] ¡Muuu! ¡Muuu!
[01:32:04] ¡Muuu!
[01:32:06] No, me gusta.
[01:32:08] ¡No!
[01:32:10] ¿Qué?
[01:32:40] las vacas no dieron leche y los pollos en suicidar
[01:33:10] de la vida.
[01:33:20] Sí, sí, sí.
[01:33:25] Y ahora vamos a cargar el feliz
[01:33:30] cumpleaños con el pastel.
[01:33:34] en la versión de cumpleaños.
[01:33:40] Este son las mañanitas.
[01:33:44] Esa es la
[01:33:48] ¿Cuál es la versión de cumpleaños?
[01:33:52] Esa son las mañanitas.
[01:33:55] Esa son las mañanitas.
[01:33:58] Esa son las mañanitas.
[01:34:02] ¿Qué?
[01:34:05] ¡Es una sorpresa! ¡Mira!
[01:34:07] ¡Oh, no!
[01:34:09] ¡No!
[01:34:11] ¡No puede ser!
[01:34:13] ¡Ah, no!
[01:34:15] ¡Estamos brasil!
[01:34:17] ¡Yo te estoy picando!
[01:34:19] ¡Oh, no!
[01:34:21] ¡Era tu noob!
[01:34:23] ¡Es un richor presentador!
[01:34:25] ¡Es un richor presentador!
[01:34:27] ¡Y él regaló!
[01:34:29] un niño que le regaló un niño
[01:34:36] que increíble
[01:34:40] un menino brasilero
[01:34:44] si
[01:34:48] viajamos, viajamos mucho
[01:34:52] subimos que ir a brasil y pues con una
[01:34:56] una familia no tiene a su hijo pero está más feliz contigo
[01:35:04] no tienes que decir no filo no filo
[01:35:08] no filo
[01:35:12] un habitación
[01:35:15] ahora vamos a ver ahorita va a ser parte de los cumpleaños vegetales en la habitación
[01:35:26] ¡Bien! ¡Gracias Senpai!
[01:35:28] ¡Gracias!
[01:35:30] ¡Es tan lindo! ¡Hay tantos niños!
[01:35:33] ¡Sí, sí! ¡Gracias Senpai!
[01:35:36] ¡Es un honor ver la vida!
[01:35:38] ¡Es un honor!
[01:35:40] ¡Es que soy un hombre de mundo!
[01:35:42] ¡Tengo cada uno de un sitio!
[01:35:44] ¡Afasto de Brasil!
[01:35:46] ¡Tengo a Senpai!
[01:35:48] ¡No sé donde era Senpai!
[01:35:50] ¡De la India!
[01:35:52] ¡De la India!
[01:35:54] no se ha pasado muy bien
[01:36:24] ¡Los amantes!
[01:36:26] ¡Eso es chaval!
[01:36:28] El lado de esencia.
[01:36:30] ¡Presen tan rápido!
[01:36:32] ¡Vamos!
[01:36:34] ¡VIVAAAAAAA!
[01:36:36] ¡VAMAAAAAAA!
[01:36:38] Dejé esto de ese regalo de Quakiti y la gente del QSMP.
[01:36:42] Todo esto sonar.
[01:36:44] ¡Oh!
[01:36:46] ¡Qué bonito!
[01:36:48] O sea, juábalos.
[01:36:50] ¡Pues no se te lo cuento hacer!
[01:37:22] un copyright así así puso que hay está ahí está a ver qué puso cuáquete vamos a ver qué hizo
[01:37:32] cuáquete no se ve no se ve no se ve oh oh oh la vejeta soy cuáquete
[01:37:52] porque no iba a estar presente para tu celebración, pero quiero que sepas que sí soy miembro de la casa
[01:37:58] y perdón por invitar a tanta gente homeless sin tu permiso.
[01:38:02] Quiero aprovechar para decirte cuánto precio te tengo, gracias por ser una inspiración para mí y para millones de gente en todo el mundo.
[01:38:11] Y personalmente te quiero agradecer por seguir creyendo en mí y en todos mis proyectos.
[01:38:15] te queremos mucho Vegetta, te quiero dedicar el siguiente video, dura 30 minutos, pero me gustaría que nos dieras todo completo.
[01:38:24] Te queremos mucho Vegetta, feliz cumpleaños.
[01:39:15] estamos de fondo, de fondo.
[01:39:18] Sí, sí, sí. A la mojada de un
[01:39:22] sorpresa. A la mojada se le
[01:39:25] asoma el ombliguillo. Ok, chicos,
[01:39:27] lo voy a ver hasta el final,
[01:39:29] ¿De acuerdo? Ok, esperamos,
[01:39:31] esperamos. Tenemos tiempo.
[01:39:33] ¿Quieres que le suba?
[01:39:36] Esca de mí el cartel.
[01:39:38] Esca de mí el cartel.
[01:39:40] No soy ese, soy secreto.
[01:39:43] es un lup es el bailando los 30
[01:39:51] minutos sí hay que verlo todo
[01:39:56] fíjate fíjate es posible que tenga
[01:39:58] pasar en el momento 7 justamente
[01:40:04] baila diferente
[01:40:06] es de hecho 30 minutos
[01:40:08] es de hecho 30 minutos
[01:40:10] es de hecho 30 minutos
[01:40:12] wow fulish
[01:40:14] wow fulish
[01:40:16] elicra elicra
[01:40:18] elicra
[01:40:20] con la licra de fallacito
[01:40:22] con la licra de fallacito
[01:40:24] oh
[01:40:26] rat majestaiski
[01:40:28] sobla la vela regeta
[01:40:30] la vela
[01:40:32] pero vamos a cantarte primero
[01:40:36] el feliz cumpleaños. Ah vale.
[01:40:38] Ok. Ok. Primero en español
[01:40:41] luego en inglés, luego en polaco.
[01:40:43] Oh oh. Eh eh eh eh en brasileño
[01:40:45] también lo quiero. En brasileño
[01:40:47] paí, brasileño.
[01:40:49] ¿Cómo es? Por Brasil y escuta
[01:40:52] bende.
[01:40:58] Ok en español a la cuenta de
[01:41:00] de los tres. Uno, dos, tres.
[01:42:00] ¿Portugués primero por qué Evron Viena y Kero Cantarconel?
[01:42:29] ¿Qué?
[01:42:30] ¿Qué?
[01:42:31] ¿Qué?
[01:42:32] ¿Qué?
[01:42:33] ¡Para abrir pa' vosotros, pa' ver a vosotros!
[01:42:41] ¡Para abrir pa' vosotros, pa' ver a vosotros!
[01:42:48] ¡Darse que da!
[01:42:50] ¡Ven y ven!
[01:42:59] es de la India
[01:44:05] ¿Maldito?
[01:44:08] ¿Soría?
[01:44:10] No, no, no, no, es un...
[01:44:13] ¡Maldito!
[01:44:15] ¡Maldito!
[01:44:18] ¡Maldito!
[01:44:20] ¡En polski, polski!
[01:44:23] ¡En polski!
[01:44:25] ¡En delandes, en delandes!
[01:44:27] ¡Hola, expe...
[01:44:29] ¡Baba!
[01:45:01] Es una nueva canción, no la misma con diferentes letras.
[01:45:05] Bueno, lechime, lechime, Evron, na 3.
[01:45:07] 1, 2, 3.
[01:45:09] 100 lat, 100 lat, nieg, żyje, żyje nam.
[01:45:14] 100 lat, 100 lat, nieg, żyje, żyje nam.
[01:45:19] Jesteras, Jesteras, nieg, żyje nam.
[01:45:25] Nieg, żyje nam.
[01:45:29] ¿A quién?
[01:45:30] Vegeta
[01:45:31] No vamos a ponerle la mejor idea
[01:45:34] NingúONE NO EURO SIN
[01:45:36] No vamos a ponerle la mejor idea
[01:45:38] Y SIN ERE NOS LA VEGA
[01:45:59] ¡Hola!
[01:46:05] Es bastante claro que es el mejor.
[01:46:11] Ok, gracias a todos. Muchísimas gracias.
[01:46:15] Mi próximo 27 cumpleaños espero estar vivo y pasarlo con vosotros y cualquier que te plaga el servidor.
[01:46:21] ¡Un reso para todos!
[01:46:59] Sigue tu
[01:47:14] tida
[01:47:16] se viene
[01:47:20] síganme síganme vengan vengan para acá vengan para acá es esto eso es que
[01:47:26] es eso no tiene justo aquí quien dejó esto aquí
[01:47:34] muchachos quien se aquí quien se aquí
[01:47:38] ok
[01:47:41] bueno mi
[01:47:43] en mi cuarto en mi cuarto
[01:47:51] ok
[01:47:55] tranquilo tranquilo tranquilo tranquilo
[01:47:59] chicos les presento un secreto follow me follow me follow me follow me
[01:48:06] ¡Follow me, follow me, follow me!
[01:48:08] ¡Gurba!
[01:48:09] ¡Follow me, follow me!
[01:48:11] ¡Síganme, síganme!
[01:48:12] ¡Síganme, síganme, síganme!
[01:48:14] ¡Síganme, síganme por aquí!
[01:48:16] Chicos, chicas...
[01:48:18] Follow the Royer, follow the Royer, woof, woof
[01:48:20] Vengan para acá
[01:48:25] Esto es porque no prendiste el directo
[01:48:27] Es mi colita, es mi colita
[01:48:29] ¡Só!
[01:48:31] ¡Bienvenidos!
[01:48:33] ¡Bienvenidos!
[01:49:05] en, en, en...
[01:49:07] Que barato!
[01:49:09] O...ok...buena-sec-con, buena-sec-con, buena-sec-con
[01:49:15] Let's go in, let's go in, rápido, rápido...
[01:49:16] fast, fast, fast!
[01:49:19] Get my head!
[01:49:20] Let's go in!
[01:49:21] Let's go in!
[01:49:23] Go in!
[01:49:26] Go...
[01:49:27] V...Voy voy voy que toque pon el código
[01:49:29] Let's go in, let's go in.
[01:49:30] Vamos, pase, pase, pase!
[01:49:32] Vegetta pasa!
[01:49:33] ¡Vegeta! ¡Oh, Dios tanto!
[01:49:35] ¡Pasa, pasa, pasa! ¡Tubo, tubo, tubo!
[01:49:37] ¡Filsa, filsa!
[01:49:38] ¡Filsa!
[01:49:39] ¡Go, go, go, my friend!
[01:49:41] ¡Oh, wait!
[01:49:43] ¡Pasa, pasa, corre, corre, corre!
[01:49:44] ¡Oh!
[01:49:45] ¡Ok!
[01:49:46] ¡Chicos!
[01:49:47] ¡Buena, second!
[01:49:48] ¡Oh!
[01:49:49] ¡No, no, no, no!
[01:49:50] ¡No, no, no, no, no!
[01:49:51] ¡Ok!
[01:49:52] ¡Chicos!
[01:49:53] ¡Chicos!
[01:49:54] ¡Guys, atención, ok?
[01:49:56] ¡Maxon!
[01:49:57] ¡Maxon!
[01:49:58] ¡Maxon, me!
[01:49:59] ¡Hemos hecho una sorpresa para Vegetta!
[01:50:01] de esta, le hicimos una sorpresa a Max y yo, pero Max no pudo estar el día de hoy,
[01:50:06] pero momento, que pongo...
[01:50:08] Pero, pero Max no es español.
[01:50:13] Wait, wait a second, we need to put a video, que pasa, porque no funciona.
[01:50:19] no funciona
[01:50:21] eh porque no funciona
[01:50:23] eh no funciona
[01:50:25] refrescalos
[01:50:27] refrescalos
[01:50:29] no esta funcionando eh
[01:50:31] si lo había escalado wey
[01:50:33] si si si lo había escalado wey
[01:50:35] no mames que no funciona
[01:50:37] Maxon
[01:50:39] eh bueno
[01:50:41] esperame esperame
[01:50:43] pero si esta tele no hay de
[01:50:45] si si si pero no se porque no funciona ahora
[01:50:47] a ver, ok, tengo un momento, creo que voy a copiar un link de twitter a todo momento.
[01:50:54] A ver.
[01:50:56] A ver.
[01:51:03] A ver.
[01:51:14] Ok.
[01:51:26] ¡Venga, ragando, suelir, muere de confón!
[01:51:30] ¡Logos a mí, please!
[01:51:31] ¡Venga, ragando, suelir, muere de confón!
[01:51:35] ¡Venga, ragando, suelir, muere de confón!
[01:51:39] ¡Solvia, resumir, resumir!
[01:51:42] ¡Gua! ¡Solvia, resumir, resumir!
[01:51:46] ¡Pero verdad!
[01:51:50] ¡Pero ahora!
[01:51:52] ¡Pero, cariño, resumir, resumir!
[01:51:56] ¡Suscríbete!
[01:52:00] ¡Suscríbete!
[01:52:08] ¡Suscríbete!
[01:52:17] ¡Suscríbete!
[01:52:56] Creo que tengo un número por ahí.
[01:52:58] ¡Oh! ¡Tienes el número!
[01:52:59] Ok.
[01:53:02] Ok, la próxima.
[01:53:03] ¡Guys!
[01:53:04] Esta es una sorpresa de la vegeta
[01:53:06] y también la inauguración de las Casualonas.
[01:53:09] Si quieres venir y relajarte
[01:53:11] y ver a las chicas,
[01:53:13] puedes ir.
[01:53:14] Me siento muy relajado.
[01:53:15] Sí, sí, sí.
[01:53:17] Y tenemos un room VIP muy pronto.
[01:53:20] Room VIP muy pronto.
[01:53:22] Sí, vegeta.
[01:53:24] un pastel por a ti beceta, pastel de chocolate
[01:53:28] encanta
[01:53:34] te gustó la canción de g-pack?
[01:53:37] me ha gustado mucho, me ha gustado
[01:53:39] gracias beceta
[01:53:40] y aquí también tenemos la escena de bar
[01:53:43] donde serviremos help me, la verdad que vende foolish
[01:53:47] mi cielo está máximo, que está muy volviendo a caerlo
[01:53:51] y
[01:53:57] muy bien muy bien
[01:54:00] hui
[01:54:03] hui
[01:54:06] mi
[01:54:10] ¿Qué pasó? ¿Qué ha ocurrido un caroio?
[01:54:14] ¡Pasa, pasa! ¡Como, como!
[01:54:16] ¡Vas a cabrón, hijo de tu madre!
[01:54:19] ¡Guapa!
[01:54:20] Gracias, gracias. Vengan, vengan, vengan.
[01:54:36] ¡No, mamá! ¡No lo dices!
[01:54:40] ¡Uh!
[01:54:43] ¡Yes!
[01:54:45] ¡Happy, happy, happy!
[01:54:48] ¡Happy, happy, happy!
[01:54:52] ¡Beliz cumpleaños!
[01:54:54] ¡Uh!
[01:54:57] ¡Uh!
[01:54:59] ¡Uh!
[01:55:01] ¡Uh!
[01:55:02] ¡Uh!
[01:55:04] ¡Uuuuh!
[01:55:05] Ok, guys, ¡Aguí, agúnden!
[01:55:07] rollo guadigillo ok
[01:55:09] goodbye
[01:55:18] hey chicos ya regresé ¿qué pasó?
[01:55:20] what happen guys? what happen?
[01:55:22] no mames que me no me lisa
[01:55:25] y se... y se que... y se sacó la chicha o no
[01:55:28] se sacó la chicha
[01:55:30] oh no, casi
[01:55:34] yo tengo un regalo para ti
[01:55:36] es bien, bien, bien
[01:55:40] tal vez no es mucho como lo que prepararon pero esto no se puede conseguir en todo el servidor
[01:55:46] el guider todavía no lo puedes invocar
[01:55:51] entonces yo tuve que invocar a cucurucho a hacer un rato
[01:55:56] el sopiente me dice el rato bien rápido
[01:55:59] hey, what the fuck are you doing?
[01:56:01] ¡El tubo! ¡El tubo!
[01:56:06] No, no toques esto. No toques esto.
[01:56:08] Es solo para los danzas.
[01:56:10] Sólo para los danzas.
[01:56:16] ¿Qué opinas, Juan? ¿Qué opinas?
[01:56:19] ¿Te gustó, hermano? ¿Te gustó?
[01:56:25] Esto fue también con Max, solamente que Max no puede estar.
[01:56:28] Y también iba a estar otra bailarina llamada Valentina pero no puede estar Valentina, no puede estar Valentina
[01:56:34] Pero ella, pero Valentina tiene un culo muy grande, a lo mejor se hubiera gustado
[01:56:38] Se hubiera gustado
[01:56:40] Si, se miraba bien, es que de hecho ella es este bailarina y además trabaja aquí en Casalonasville hace años
[01:56:50] de la
[01:56:55] si si si
[01:56:57] yo creo que si
[01:56:59] y si
[01:57:01] y si si
[01:57:03] y si y si
[01:57:05] y si
[01:57:07] y si
[01:57:09] y si
[01:57:11] y si
[01:57:13] y si
[01:57:15] y si
[01:57:17] ¡Hey, hey, hey! ¿Qué estás haciendo? ¿Qué estás haciendo?
[01:57:20] ¿Estás olhando a Melissa Panthies?
[01:57:21] ¿Qué estás haciendo, Ebron? ¡Hey! ¿Qué es esto, mi amigo?
[01:57:24] ¡No olhando a la Panthies!
[01:57:26] ¡Ebron!
[01:57:26] ¡Siempre un segundo! ¡Siempre un segundo!
[01:57:28] ¡Qué es esto, mi amigo!
[01:57:31] Ebron olhando a Melissa Panthies.
[01:57:34] ¡¿Qué?!
[01:57:35] ¡¿Qué?! ¿Qué te dice, hombre?
[01:57:38] ¡No, no! ¡Estoy olhando a Ebron! ¡Ebron es!
[01:57:41] ¡Ebron?!
[01:57:42] ¡Sí!
[01:57:43] No te atreves.
[01:57:44] ¡Ebron, Ebron! ¿Qué es esto, mi amigo?
[01:57:46] ¿Estás sentado en Melisa?
[01:57:48] ¿Qué es esto?
[01:57:51] ¿Qué es esto?
[01:57:53] ¿Qué, qué, qué?
[01:57:54] ¿Cuál tiempo es?
[01:57:55] Ok, ok, es ok.
[01:57:57] Es, es, es mi, es mi, es mi cosin, ok?
[01:58:00] Es mi cosin Melisa.
[01:58:01] Es, es, es ok por yo.
[01:58:03] Ya, ya, ok, ok?
[01:58:05] Just be careful with Melisa.
[01:58:06] Be careful with Melisa, ok?
[01:58:07] Men, why, why is she dangerous?
[01:58:09] No, no, no, just because she is my cosin.
[01:58:12] Like, don't, don't stay with her.
[01:58:15] ¡Suscríbete! ¡Suscríbete!
[01:58:17] ¿Cómo te abouta la madre de mi?
[01:58:20] ¡Wau! ¡Wau!
[01:58:22] ¡Se parece como un buen trader!
[01:58:24] ¡Suscríbete!
[01:58:26] ¡Suscríbete!
[01:58:28] ¡Suscríbete!
[01:58:30] ¡Suscríbete!
[01:58:32] ¡Suscríbete!
[01:58:34] ¡Suscríbete!
[01:58:36] ¡Suscríbete!
[01:58:38] ¡Suscríbete!
[01:58:40] ¿Tienes un sistema?
[01:58:42] ¡Suscríbete!
[01:58:44] Ok, y yo hago Melissa y tú lo haces.
[01:58:48] ¡No!
[01:58:49] ¡Suscríbete!
[01:58:50] ¡Suscríbete!
[01:58:51] ¡No, no, no!
[01:58:52] Ok, no, no, no.
[01:58:53] ¡Suscríbete!
[01:58:54] ¡Suscríbete!
[01:58:55] ¡Suscríbete!
[01:58:56] ¡Suscríbete!
[01:58:57] ¡Suscríbete!
[01:58:59] Dios santo que ves madre.
[01:59:01] Bueno.
[01:59:03] ¿Qué pasa? ¿Qué es eso?
[01:59:05] Oh, tienes otra de eso.
[01:59:06] Yo también tengo una de eso.
[01:59:07] Mira.
[01:59:08] ¡Feliz cumpleaños de Jetta!
[01:59:11] ¡Feliz cumpleaños!
[01:59:14] ¡Oh! ¡Berreta!
[01:59:16] ¡Woooooo!
[01:59:18] Ok, ok. ¡Buda la canción, buda la canción, buda la canción!
[01:59:21] Ok.
[01:59:23] Ok.
[01:59:25] Ok, pero... ¿Has copyright?
[01:59:27] No.
[01:59:29] ¡Woooooo!
[01:59:31] Es difícil que el Berreta se streaming en Youtube, ¿no?
[01:59:34] ¡Woooooo!
[01:59:36] Ok.
[01:59:38] ¿Qué es eso?
[01:59:40] ¡Oh!
[01:59:42] ¡Oh!
[01:59:44] Aquí fue la obra.
[01:59:58] ¡Eso es un chico!
[02:00:00] ¡No estamos hablando de la sanidad!
[02:00:02] ¡No estamos hablando de la sanidad!
[02:00:06] ¡Eso parece que un club Elon Musk estaría abierto en la multitud!
[02:00:09] ¡Es como la multitud!
[02:00:42] ¡Policia! ¿Puedes tenerlo aquí en Caldón?
[02:00:51] ¿Quieres trabajar aquí, Policia?
[02:00:53] ¿Puedes?
[02:00:54] Ok, ok, podemos hablar más tarde, Policia.
[02:00:58] ¿Y qué noche será que Policia trabaje?
[02:01:01] Así que solo lo sé.
[02:01:03] ¡Pero, por favor!
[02:01:05] ¡Pero, por favor!
[02:01:07] Mi amigo, esto es para ti, esto es para ti.
[02:01:09] Mira, esto es para ti, mi amigo.
[02:01:11] Voy a darme algo para que puedas venir más tarde.
[02:01:13] Ponte eso, ponte eso.
[02:01:15] Invitación, Invitación.
[02:01:17] Invitación de las Casalones.
[02:01:19] Las Casalones.
[02:01:21] Si el culo se acuerda a los hilos, seguramente estará.
[02:01:24] Ok, ok, mi amigo.
[02:01:26] Estamos aquí, estamos aquí.
[02:01:27] Muy bien.
[02:01:28] Buen dinero. Buen dinero.
[02:01:39] Bien, chicos, la parra está terminada.
[02:01:44] ¡Sacameo!
[02:01:45] Está terminada, chicos.
[02:01:47] Está terminada.
[02:01:48] Está terminada.
[02:01:49] Y luego, otro día...
[02:01:51] ¡Es la policía!
[02:01:53] ¡Es la policía!
[02:01:55] ¡No!
[02:01:56] ¡No!
[02:01:57] ¡No!
[02:01:58] ¡No!
[02:01:59] ¡No!
[02:02:00] ¡No!
[02:02:01] ¡No!
[02:02:02] ¡No!
[02:02:03] ¡No!
[02:02:04] ¡No!
[02:02:05] ¡No!
[02:02:07] ¡No!
[02:02:38] gracias Biotina, gracias por tu material
[02:02:40] lo que se hace el que se hace el que se hace
[02:02:42] gracias Biotina, gracias Biotina, gracias
[02:02:46] gracias mucho
[02:02:48] te gusta dejarlo pasar por mi TV
[02:02:56] chicos, vamos al norte, vamos con Vegeta
[02:02:58] para continuar celebrando
[02:03:00] ah, el siguiente party
[02:03:02] vamos al norte
[02:03:04] ¡Ah! ¡Departí! ¡Departí, Kibbs!
[02:03:10] ¡To the north! ¡To the north! ¡To the north!
[02:03:13] ¡Vámonos!
[02:03:15] Ah, la estima que no pudo estar, Max. La estima que no pudo estar.
[02:03:19] ¡Hola!
[02:03:21] ¡Hola!
[02:03:29] Nunca he hecho una cúpula que puede...
[02:03:31] tal vez podemos ayudarte
[02:03:38] lo que es en un
[02:03:43] se hace con el
[02:03:49]
[02:03:52] es una página que literalmente te dice dónde poner cada bloque para que quede algo redondo
[02:03:56] o eso es lo que van a hacer
[02:03:59] arriba. ¿Y esos señores vienen también? No, esos señores no sé quiénes son, la verdad es...
[02:04:03] ¿Por qué hay unos señores ahí?
[02:04:07] Supongo que son parte de la construcción. No los había visto.
[02:04:10] Vale, tenemos que mirar entonces. Tendré que buscar una zona para que hagamos...
[02:04:14] ¡Oh! La estación de tren podría estar en el jardín de atrás.
[02:04:18] ¡Uuuuh! Buena idea, ¿eh? Y conecte también con el castillo de Aldo. Puede ser.
[02:04:23] Y así conecta el castillo de Aldo.
[02:04:25] Claro, en ese tiempo podemos conectar la isla de Fully y también podría ser.
[02:04:30] ¡Suelo! ¡Oh, soy un genio Juan!
[02:04:32] Mira, aprovecharía el suelo,
[02:04:34] estoy aquí para que esto sea la estación que esté peado.
[02:04:39] ¡Wooow!
[02:04:40] Tenemos que estar copiando aquí.
[02:04:41] Tenemos que estar copiando aquí.
[02:04:42] Necesitamos a...
[02:04:43] Arenica.
[02:04:44] En cuenta está Arenica.
[02:04:45] Me los conseguimos.
[02:04:46] Eichan tiene un montón entonces.
[02:04:48] Vale, te daré cuenta.
[02:04:49] Si se...
[02:04:50] ¡Yooo!
[02:04:51] ¡Eso es un México!
[02:04:53] Ay, besuchaste, Royer.
[02:04:55] Sí, sí.
[02:04:56] Una de los cocinados para yo decorarla y luego seguimos con la estación, ¿te parece?
[02:05:00] Me parece muy bien.
[02:05:02] Yo lo veo.
[02:05:03] Ok, chicos, me voy a tener que ir ya porque la vida real es hora de cenar.
[02:05:08] Dale, Vegeta, igual ya se acabaron todas las topes, ya se acabó todo, ¿eh?
[02:05:11] Ahora es en donde vives, Vigita.
[02:05:13] Las ocho y diez de la tarde.
[02:05:15] Ah, hora de cenar, Molly, hora de cenar como una persona normal.
[02:05:19] Creo que estaré en la cama porque a las 7.00 o 7.00 me despierto todos los días de todo el año.
[02:05:24] Ah, ok, si es cierto.
[02:05:26] Es la habitación de paca bajo en junto a la sala de idiomas, ¿no? Supongo.
[02:05:31] No.
[02:05:32] ¿Dónde?
[02:05:33] Creo que la vamos a hacer...
[02:05:35] ¡Eh!
[02:05:37] ¿Qué es eso?
[02:05:39] Ah, es que están tomando de la droga que hace foolish.
[02:05:41] Foolish hace drogas que se llama K.O.P.A.M.I.N.
[02:05:44] ¡Holo!
[02:05:45] ¿What the fuck?
[02:05:46] ¿Cómo está la droga de foolish?
[02:05:47] quieres un poquito de la droga de foolish foolish bejeta once rock bejeta once
[02:05:52] kelpameen
[02:05:55] bejeta bejeta bejeta próbalo bejeta próbalo próbalo
[02:06:00] próbalo bejeta
[02:06:03] gracias
[02:06:05] próbala kelpameen
[02:06:07] ay no no pate
[02:06:14] no te lo pate
[02:06:18] al infinito y mas allá
[02:06:56] no
[02:06:59] no
[02:07:02] no
[02:07:05] no
[02:07:09] no
[02:07:13] no
[02:07:18] no
[02:07:21] no
[02:07:24] Wow
[02:07:26] Es mi increible
[02:07:28] No, no, no, no
[02:07:30] No, no, no
[02:07:34] Ok, bravo, bravo, bravo, bravo, bravo, bravo, bravo
[02:07:37] Estás bien, hermano
[02:07:39] Thank you
[02:07:41] Hey, Ebron, yo ni tu baby, yo ni tu baby
[02:07:43] Baby the diamonds
[02:07:45] Los diamantes, curva, curva, curva Ebron
[02:07:51] Ebron, what the fuck
[02:07:53] no vas a
[02:07:55] ah que paso hebron eh
[02:07:57] no no no, whats happen, whats happen my friend
[02:07:59] curva, curva hacia chelú
[02:08:01] eh, que paso cabrón
[02:08:03] no no no, que paso cabrón
[02:08:05] que paso cabrón, que paso cabrón
[02:08:07] que paso hebron el cabrón
[02:08:09] hebron el cabrón
[02:08:11] hebron el cabrón
[02:08:13] tibina, he estodo en mi diamond
[02:08:15] no no no no no, no revai, vete vete
[02:08:17] I did not do diamond
[02:08:19] give me the fucking diamonds
[02:08:21] ¡Dime los diamantes!
[02:08:23] ¡Ebron!
[02:08:25] ¡Ebron!
[02:08:27] ¡Ebron!
[02:08:29] ¡Dina!
[02:08:31] ¿Qué hiciste?
[02:08:33] ¡Dina!
[02:08:35] ¡Dina!
[02:08:37] ¡Dina!
[02:08:39] ¡Dina!
[02:08:41] ¡Dina!
[02:08:43] ¡Dina!
[02:08:45] ¡Dina!
[02:08:47] ¡Dina!
[02:08:49] Tres?
[02:08:50] Tres diamantes, pero no es sobre la cantidad, ¿sabes?
[02:08:53] Es sobre...
[02:08:54] El principal.
[02:08:55] Sí, porque lo hiciste, y lo confundí, y lo traigo.
[02:09:00] Mmm...
[02:09:01] El polsciero.
[02:09:04] ¿Quieres despliegarlo?
[02:09:05] Sí, en la boca.
[02:09:07] Ok.
[02:09:08] Tu madre tiene tu diamante, le pagaste poco.
[02:09:12] Tu madre tiene tus diamantes, le pague hace poco.
[02:09:25] Es lo que dijo en la chat.
[02:09:28] Baneado, band.
[02:09:30] Band from las casalones.
[02:09:34] Estás baneado de las casalones hasta que pagues y vidas, perdón.
[02:09:41] Ok, ¿sabes qué?
[02:09:47] No lo hiciste, lo hiciste
[02:09:51] ¡Eso es!
[02:09:56] No me parece así
[02:10:00] Ok, no sé por qué no sé por qué no tenía un poco de flair al final pero...
[02:10:07] Molly, oh, te cambiaste again
[02:10:09] a ver lo que está pasando
[02:10:11] Vegetta está diciendo adiós
[02:10:13] ¡Begetta! ¿Cómo te la pasaste Vegetta?
[02:10:15] ¡Disfrutaste!
[02:10:17] ¡Polito!
[02:10:19] ¡Me tengo que ir! Gracias por vender ese tipo de drogas
[02:10:21] ¡Muy bien, Polis!
[02:10:23] ¡Muy bien! Bienvenido
[02:10:25] ¡Oh, oh, oh! ¡Este es para mí!
[02:10:27] Me la guardo, me la guardo
[02:10:29] ¡Disfrutaste Vegetta! ¿Te la pasaste bien?
[02:10:31] ¡Vegetta!
[02:10:33] ¡Vegetta!
[02:11:05] Tenemos que hablar de Alicia.
[02:11:08] Una brasa.
[02:11:10] De Alicia.
[02:11:11] Alicia.
[02:11:13] Un castellano.
[02:11:14] Gracias.
[02:11:16] Gracias.
[02:11:16] Bye-bye.
[02:11:19] Los estáis...
[02:11:22] ¡Oh, oh, oh!
[02:11:24] ¡Oh, oh!
[02:11:25] ¡Oh, oh!
[02:11:28] ¡Ah, me ha abrazado la bejeta!
[02:11:30] ¡Perdona!
[02:11:31] ¡Abraza, me ha abrazado la bejeta!
[02:11:33] ¡Abraza, me ha abrazado la bejeta!
[02:11:35] te voy a borrar, Tina, Tina, Tina, Tina, Tina!
[02:11:39] ¡No!
[02:11:40] ¡Espera!
[02:11:41] Sí.
[02:11:42] ¡Ah!
[02:11:43] ¡Ah!
[02:11:43] ¡Perdón!
[02:11:44] ¡Qué haces!
[02:11:46] ¡Es una de las Naciones del Rey!
[02:11:49] ¡Gracias por estar en mi casa y mi empleo!
[02:11:52] ¡Muchas gracias a ti!
[02:11:54] ¡A tu!
[02:11:55] ¡A ti!
[02:11:56] ¡Buenas, Rekrta!
[02:11:57] ¡Buenas!
[02:11:58] ¡Buenas!
[02:11:59] ¡Buenas, Rekrta!
[02:12:00] ¡Buenas, Rekrta!
[02:12:01] ¡Buenas, Rekrta!
[02:12:02] ¡Buenas, Rekrta!
[02:12:03] ¡Buenas, Rekrta!
[02:12:04] descansa vegeta, cuénten mucho vegeta, cuénten mucho, vegeta, vegeta, vegeta, química
[02:12:10] jo, vegeta, da un abrazo, da un abrazo, vegeta, da un abrazo, vegeta, vámonos,
[02:12:16] vegeta, nos fuimos a mimir, vegeta, vámonos, buenas noches, bye bye, bye bye, bye bye,
[02:12:26] eso fue muy divertido, fue muy divertido
[02:12:30] ok chicos, me necesito un paquete, te lo diré más tarde
[02:12:38] me necesito un paquete muy fuerte, gracias hombre, gracias
[02:12:41] estás seguro que me queriaga a mi, osea me has visto
[02:12:46] me veo gente, me veo bien cabrón, me veo bien cabrón a la verga
[02:12:51] Quieres que me tapo esta entrada, porque está cerrada las casuadonas.
[02:12:57] Bien, bien, gente, fue un completo éxito todo, eh.
[02:13:00] Todo fue un completo éxito.
[02:13:01] Amigos, voy a mirar, mi gente, voy a mirar y regreso, que mi gente, vengo, vengo, vengo,
[02:13:08] mi gente, vengo, regreso.
[02:13:51] ay ay ay chicos hoy fue un buen día coño
[02:14:14] He vuelto mi gente. Yo cuando dije cante me dije he vuelto mi gente. ¿Cómo está mi
[02:14:35] gente? ¿Qué le pasa al Roger Pendejo Cubito? ¿Cómo se la pasaron? Estuvo bien chingón,
[02:14:41] no? Estuvo bien chingón. De verdad que me jodió que no estuviera
[02:14:45] Maxo, eh. Me jodió que no estuviera Maxo, mi compañero.
[02:14:48] Eh, me pagaron bastante dinero, eh. Si dejan las cazuelonas, si dejan ir a...
[02:14:52] Ves, si eso es que no hemos hecho el opening definitivo, eh.
[02:14:56] Pero bueno, es que seguramente Maxo esté para el opening definitivo. Seguramente sí
[02:14:59] este, eh. Seguramente Maxo sí esté para el opening 100% real con todas las chicas
[02:15:05] de la zona.
[02:15:06] ¿Dónde están todos? ¿Dónde están todos?
[02:15:40] casar o no quieres? Pues no lo conozco. Pero, o sea, te gustaría o no? Eso sí, eso es un sí.
[02:15:46] O sea, si quieres. Pues si es por un bien común, sí. Pues mira, molei, mira molei, en todo caso,
[02:15:51] nos puedes salir gratis o que os hablo que mira, te puedes casar y de repente te portas muy mal,
[02:15:55] ¿sabes? Y él va a decir, ah no, no me gusta molei, ¿sabes? Y ya te divorcias y ya no pasó nada.
[02:16:03] ¿Qué pasa? Digo en todo caso de que no te guste, tu nuevo esposo, ¿Sabes? Está bien.
[02:16:10] Ok. Entonces, por ejemplo. Yo no sé. Le puedes. Y si le parezco fea, él no me conoce.
[02:16:16] Pues, pues, pues, pues igual no sale bien, o sea, si no, o sea, si no, si no le pareces
[02:16:22] guapa, pues igual ya lo construyo. Ok. O sea, si te llegan a hacer algo, te prometo
[02:16:29] que todos les vamos a partir su madre a su loco. Sí, todos le partimos su madre y te
[02:16:32] de los que son alonas, que eso
[02:16:34] es fuerte, ¿Eh? Eso es heavy. Eso
[02:16:36] es fuerte. Ya. Vente. Algo.
[02:16:38] Eso es fuerte. Me quiero
[02:16:40] preguntar algo, eh, bueno,
[02:16:42] para que veas que te tomo en
[02:16:44] cuenta. Me están diciendo
[02:16:46] que un holandés
[02:16:48] dijo que se quiere casar
[02:16:50] conmigo, no sé por qué,
[02:16:52] porque le hicieron un favor de
[02:16:54] ponerle la cabeza de Vegeta
[02:16:56] y que era eso a cambio, pero
[02:16:58] yo les dije que te quería
[02:17:00] que opinas, porque yo no sé
[02:17:05] absolutamente nada. Hay que
[02:17:07] recalcarte los holandeses, ¿Ven?
[02:17:08] Esto es como la posibilidad de
[02:17:10] unir fuerzas y que ahora se
[02:17:11] vamos a una familia más grande.
[02:17:12] Tener más aliados nos viene
[02:17:14] bien. Son muy buenos. Son muy
[02:17:16] buenos. Son muy buenos. Muchas
[02:17:19] maquinaria. Muchísimas. Y son
[02:17:22] buena onda. Creo que formar
[02:17:24] alianzas con gente buena no es
[02:17:26] malo. Y también tiene motita,
[02:17:28] ¿No? Y así. Y a partir tienen
[02:17:29] es cierto, ¿eh? ¿Vanguero, ¿ya? Sí, Vanguero, que sería ya exprecioso el museo de Vanguero.
[02:17:35] ¿Pas de qué era de... ¿Vaxalo? Aparte... Sí, casi.
[02:17:39] Los holandeses son los más buenas ondas del mundo, literalmente. Es un gran partido.
[02:17:44] ¿Qué opinas en la rifa o...?
[02:17:46] De que se case con el... Mira, Aldo, Aldo, y lo que...
[02:17:49] ¿Aún no la ves? Prefiero la vez. Aldo, y lo que yo decían es, en todo caso, de que
[02:17:54] Amole no le guste, pues puede embarrar popó, puede así como portarse mal y el...
[02:17:59] y lo tomo todo a decir. Ay no, ya no quiero estar casado. Me pudo cagar y
[02:18:04] pegó el culo a la pared. Exacto, exacto. Y se mide que pongan, pongan ese papel.
[02:18:09] Pongan papel. Exacto, molestiénsalo. O sea, tú te puedes hacer de él en cualquier
[02:18:15] momento, piénsalo. En el baño puedes escribir el número de Juan y poner sexo gratis este
[02:18:20] mundo. Oh, sí, sí, también también es buena esa, eh. Serviría para revinar su matrimonio.
[02:18:25] porque a lo mejor ya no me quiere
[02:18:28] coger y quiere cogerse al mismo
[02:18:30] más.
[02:18:30] No me llama mis unificar que tienes
[02:18:32] un motivo para separarte.
[02:18:33] Exacto, exacto.
[02:18:35] Me engañaste.
[02:18:37] Todo sea completamente válido, me
[02:18:38] cojo a tu esposo.
[02:18:40] Claro, y tienes que hacerlo por la
[02:18:42] familia, Juan.
[02:18:44] Y así enmendas el haberla casado.
[02:18:46] Y así enmiendas a la casa.
[02:18:48] Y después de eso, Cucurucho,
[02:18:50] tal vez se pone celoso.
[02:18:52] Y sí, ya.
[02:18:54] ya está todo planeado un efecto
[02:19:00] mariposa. Ya tenemos diez quince
[02:19:02] directos más o menos programados.
[02:19:04] Perfecto. Muy bien, muy bien, muy
[02:19:05] bien, Juan. Pues entonces puedo
[02:19:07] hablar con los holandeses y
[02:19:08] decir que vamos para adelante,
[02:19:10] pero que quieres conocerlo,
[02:19:11] ¿Verdad? Ah, bueno. Vamos.
[02:19:15] No, no, no, no, no, ese pelón
[02:19:19] es el, es el doncan. Es el
[02:19:23] es donker es donker
[02:19:25] porque los dos reaccionaron igual con el calvo
[02:19:27] la lópezia no es mala
[02:19:29] es tan peculiar de la vida
[02:19:31] es una de las unza de los que te ven matando
[02:19:33] ese wey si te roba los pensamientos wey
[02:19:35] no pero eres guapo
[02:19:37] donker ah donker si esta muy guapo
[02:19:39] donker hasta esta es como medio furrito así como
[02:19:41] así como te gusta a ti
[02:19:43] no el no el no el
[02:19:45] si tiene el pa
[02:19:47] el tiene barba y de que cabio completo
[02:19:49] así gelena
[02:19:51] el pelón me ha regalado pasta
[02:19:58] para de comer y yo y yo le regaleó un gorrito para taparse la calva
[02:20:05] y ha regalado pasta
[02:20:07] ya está, llevamos un paso adelante
[02:20:09] pero es pasta cremosa no?
[02:20:11] pues era picante
[02:20:14] ah era picante, ah ok, pensé que era la cremosita
[02:20:17] en el que te había piquetito.
[02:20:23] No, pues está bien.
[02:20:27] Bueno, como vieron nuestra
[02:20:30] canción, como vieron nuestra canción la de la de
[02:20:33] No, no, no, no, estamos trabajando en piquete de mosquito,
[02:20:38] piquete de mosquito, piquete de mosquito, remix lofai navideño,
[02:20:43] bolero, bolero también.
[02:20:46] falta una canción del verano tiene que ser piquete de mosquitos
[02:20:50] piquete de mosquitos
[02:20:54] que te quiero picar todo el mosquito
[02:20:58] te quiero picar el hoyito como un mosquito
[02:21:02] piquete de mosquitos
[02:21:06] imagínate, imagínate lo cual
[02:21:09] el tren te quedó verde
[02:21:11] oye, no sé si son los shades pero en el juego se veía bien
[02:21:15] La nada está bien chingón.
[02:21:21] En la parte de afuera del jardín.
[02:21:25] Connetar directamente con tu
[02:21:28] piquete de mosquitos, piqueta de
[02:21:30] mosquitos.
[02:21:35] ¿Qué come, se come?
[02:21:38] Ah, es que se, se quedó, se salibá.
[02:21:45] no.
[02:21:50] No.
[02:21:53] Lo guarda. Oye, ¿Cuál era la opción para moverse mientras
[02:21:56] ocía los emotes? Ya estoy en las configuraciones. Alemotes,
[02:22:00] config emotes, motos, ¿Cuál era? Motos y luego abajo dice,
[02:22:04] eh, creo que donde dice stop threshold. Hasta abajo, hasta abajo.
[02:22:08] Stop threshold. No, sí, sí. Aja. Moli, ya estás ahí.
[02:22:14] no, si ya me puedo mover
[02:22:16] pero tienes que activar otra cosa güey
[02:22:18] no, tu requieres de hacer algo
[02:22:20] no, no, confine en el, confine en el, confine en el, confine en el
[02:22:22] al, confine en el, confine en el
[02:22:24] si te mueves muy rápido, osea, si ves, osea, te vas a onestalar
[02:22:26] tu other option, ya estas ahí
[02:22:28] ajá
[02:22:30] bajas a donde digas show hidden options
[02:22:32] y despues vas a echingas a tu redacto
[02:22:34] hola
[02:22:36] yyyy
[02:22:38] tu mamá fake, tu mamá fake, porque tu mamá así me cae muy bien güey
[02:22:40] uuuuu
[02:22:42] que poca madre. La víctima
[02:22:47] que es poca madre. Se hablara
[02:22:50] del racismo que traen contra
[02:22:53] mí. No. No.
[02:22:57] Bye bye.
[02:23:03] ¿Dónde está Fulish? ¿Dónde está Fulish? Ah, ¿Qué gran día fue el día de hoy, eh?
[02:23:12] Están derrotemorados.
[02:23:14] Piquete de Mosquito. Piquete de Mosquito.
[02:23:20] ¿Dónde está? Yo creo que Fulish tiene que estar en su dragón 100% momento.
[02:23:24] ¿Dónde está Fulish? ¿Dónde está Fulish?
[02:23:27] ¿Dónde está Fulish?
[02:23:30] ¿Fulish?
[02:23:33] No está aquí. Déjame la pregunta.
[02:23:35] Fulish. ¿Dónde estás?
[02:23:38] ¿Dónde estás?
[02:23:41] ¿Dónde estás? ¿Dónde vieron que soy mi lingüe?
[02:23:43] ¡Piquete de mosquito, piquete de mosquito!
[02:23:46] ¡Y qué buena fiesta, coño!
[02:23:48] ¡Qué buena fiesta, coño!
[02:23:49] ¡Qué buena fiesta!
[02:23:50] ¡Haz jabca!
[02:23:52] Ok.
[02:23:53] No tengo el jabca, pero tengo spawn.
[02:23:57] Está acá.
[02:23:58] Está aquí el jabca.
[02:24:00] A ver.
[02:24:01] ¡Urba!
[02:24:04] Tengo que agarrar la puta huesta de aquí, eh.
[02:24:09] Ahí está.
[02:24:10] es muy complicado
[02:24:12] ¡FALESH!
[02:24:14] ¿Qué estás haciendo aquí, hombre?
[02:24:16] Oh, estamos hablando
[02:24:18] Estamos hablando
[02:24:20] ¡Suscríbete!
[02:24:22] ¡Suscríbete!
[02:24:24] ¿Qué es esto?
[02:24:26] ¡Oh, la nueva KFC!
[02:24:28] ¡Oh, hay un camión!
[02:24:30] ¡Sí!
[02:24:32] ¡GFC!
[02:24:34] ¡KTB Mike!
[02:24:36] ¡Oh!
[02:24:38] no está muy bueno esto. No,
[02:24:45] es bien. Sí, sí, sí. Estaba
[02:24:49] bastante, bastante bueno. Esto
[02:24:53] ¿Quién lo hizo? ¿Esto lo hizo
[02:24:55] Mike?
[02:24:57] ¿Qué va a decir, joven? Hola,
[02:25:04] dos pollos, no tenemos pollo y un, ¿por qué?
[02:25:12] se acabó, ¿tú tienes huevos?
[02:25:18] si tengo dos huevos, perfecto, pero ¿tú tienes galletas?
[02:25:26] no, se acabaron, no se acabaron, no, se acabaron.
[02:26:04] no agua
[02:26:10] sal
[02:26:12] ok
[02:26:14] a la michela a la michela a la
[02:26:16] michela a la michela a la michela
[02:26:20] no sal
[02:26:22] no sal
[02:26:24] se acabó
[02:26:28] si
[02:26:31] soy el restaurantero. Se acabó.
[02:26:38] No puedo, no puedo, no puedo, no, pollo, no, pollo.
[02:26:42] No hay pollo en el KFC.
[02:26:46] Se acabó. Algo más que desee.
[02:26:49] ¿Anything else?
[02:26:50] Si.
[02:26:52] ¿Anything else?
[02:26:53] So, do you have any food or any drinks?
[02:26:57] Lemme che, lemme che, lemme che.
[02:27:00] let me check let me check let me check wait let me check
[02:27:06] no my friend napkins can i have a napkin let me check let me check
[02:27:15] let me check let me check let me check
[02:27:19] let me check no my friend okay i saw no he's they're definitely not gonna have bread
[02:27:26] no para a us
[02:27:29] oh cheetos cheetos
[02:27:32] let me check let me check let me check
[02:27:36] no my friend you don't think it's okay
[02:27:40] well then maybe i should just come back later
[02:27:44] okay bye bye yeah thank you though i i really love
[02:27:49] bye bye very i'm very good customer thank you
[02:27:52] ¡Buenas!
[02:27:54] Ah, hola?
[02:27:56] ¿Puedo obtener algo?
[02:27:58] Ok, nada, nada
[02:28:00] ¿Puedo obtener nada?
[02:28:02] ¡Nadie! ¡Vamos a probar!
[02:28:04] ¡Vamos a probar!
[02:28:06] ¡Oh, tenemos nada!
[02:28:08] ¡Pero tu, mi amigo!
[02:28:10] ¡Sí!
[02:28:12] ¡Pero tu, mi amigo!
[02:28:14] ¡Sí, mi amigo!
[02:28:16] ¡Pero tu, mi amigo!
[02:28:18] ¡Es más de lo que tengo!
[02:28:20] es cerrado un gran día en el trabajo un gran día en el trabajo
[02:28:32] no
[02:28:33] what man?
[02:28:34] Good to see you, Royer.
[02:28:36] Eh?
[02:28:37] Good to see me?
[02:28:38] I have a yes good to see you.
[02:28:40] I have an actually apology gift but that's for later.
[02:28:45] Later. Later. Yes. We will see, we will see my ex
[02:28:50] your auditoria friend. Okay. Of course. Of course. Okay. Okay.
[02:28:55] Yeah, yeah, yeah. Of course, please. Okay. A ver. Al cine. A ver al cine.
[02:29:02] A ver.
[02:29:07] Tres de cinco? Pero que me pasta? ¿Me puedo acabar esto?
[02:29:15] ¿Me puedo acabar las listas de compras? No creo, no, me pueden hacer un sandwich gratis.
[02:29:22] ¿Cómo me voy a hacer un sandwich gratis?
[02:29:26] ¿Qué es eso, hombre?
[02:29:29] Eso es para ti, me pido un descuento.
[02:29:32] ¿Qué, hombre?
[02:29:34] 6 diamond.
[02:29:36] ¿Realmente?
[02:29:38] fue 10, en realidad, el otro día fue 4
[02:29:45] ¡Fuckin' piece of shit! ¡Fuckin' piece of shit! ¡Curva! ¡Curva! ¡Curva!
[02:29:51] ¡No es libre! ¡Es tres diamantes!
[02:29:54] quedate, estoy libre, libre, libre, libre
[02:29:58] tienes una una de las Casualones
[02:30:02] no hay
[02:30:03] tienes una tienda
[02:30:05] los que no pueden ver, Melissa, Felicia, la mamada de los dientes
[02:30:10] has visto Valentina
[02:30:12] bienvenido a mi amigo
[02:30:16] bienvenido a mi amigo, no no no
[02:30:18] tengo que ir a mi casa
[02:30:20] wait wait wait wait wait wait wait stop
[02:30:22] what?
[02:30:23] que darte?
[02:30:24] Espera, tengo un propósito.
[02:30:25] ¿Qué?
[02:30:26] Ok.
[02:30:27] Bueno, estoy hablando de cómo te ha sido muy obsesionado y te ha made you sad, ¿correcto?
[02:30:33] ¿Ah?
[02:30:34] ¿Correcto?
[02:30:35] ¿Te ha made you sad?
[02:30:37] Angri.
[02:30:38] Angri.
[02:30:39] Angri.
[02:30:40] Nos debemos construir un dungeons.
[02:30:42] ¿Qué tío?
[02:30:44] Oh, no.
[02:30:45] ¿Un dungeon sexo?
[02:30:47] No.
[02:30:48] ¿Qué te significa un dungeon?
[02:30:50] ¿Por qué un dungeon?
[02:30:52] una cazada normal?
[02:30:54] una cazada normal?
[02:30:56] no, si
[02:30:58] para que nos pongamos
[02:31:00] cuando nos hace mal
[02:31:02] no es como una cazada de sexo
[02:31:04] no, no
[02:31:06] ok, te escribas todo
[02:31:08] y te dices todo
[02:31:10] y te dices todo
[02:31:12] y te dices todo
[02:31:14] y te dices todo
[02:31:16] Juan
[02:31:18] Juan
[02:31:20] Juan!
[02:31:22] Juan!
[02:31:24] Juan!
[02:31:26] Juan!
[02:31:28] Queremos que Coquiti
[02:31:30] Pague el servidor!
[02:31:32] Juan!
[02:31:34] Juan!
[02:31:36] Juan!
[02:31:38] Juan!
[02:31:44] Juan!
[02:31:46] Juan!
[02:31:48] ¿Cuán?
[02:31:50] ¿Cuán?
[02:31:53] ¿Cuán?
[02:31:55] Espera, me ocupé.
[02:31:57] ¡Chinga, Mari!
[02:31:59] ¡Chinga!
[02:32:02] ¡Marica!
[02:32:04] ¡Chinga, Marica!
[02:32:07] ¡Chinga, Mari!
[02:32:09] ¡Chinga, Mari! ¡Vuela, chinga!
[02:32:11] ¡Pues, puta madre!
[02:32:15] ¡Puta madre, cabrón!
[02:32:18] bueno por lo menos mi cuarto está bien ok gente a ver ahora mismo estamos
[02:32:26] libres gente debería de seguir decorando mi cuarto yo creo que si no aquí el
[02:32:31] problema es ustedes creen que esta entrada está bien que siga estando bien
[02:32:34] esta entrada a la mojue lo que podría hacer es hacer esto sabes
[02:32:42] ¿Qué opinas de bajarlo por aquí?
[02:32:46] Para que quede simétrico.
[02:32:52] ¿Y a por aquí esto lo tapo? No sé.
[02:32:55] Eso lo podría hacer, ¿eh?
[02:32:58] Un ascensor. Sí, pero me gustaría hacer un ascensor
[02:33:02] con el este mod create, porque antes había un ascensor con el mod create.
[02:33:08] Esto también podría estar bueno.
[02:33:11] Bueno, lo voy a dejar así de medir, lo voy a dejar así de mientras.
[02:33:14] Oye, como que un poquito la guiado, ¿no?
[02:33:15] Creo que va, creo que va un poquito con la...
[02:33:17] ¿Esto qué es? 19 minas.
[02:33:18] Ay, no, no pusimos minas.
[02:33:21] No pusimos minas en el cumple de Vegeta.
[02:33:24] ¡No!
[02:33:29] Lo voy a hacer por él.
[02:33:33] Lo voy a hacer por él.
[02:33:35] Voy a poner minas en nombre de Vegeta.
[02:33:38] Voy a poner minas en nombre de Vegeta.
[02:33:41] Voy a poner 7 nombres de vegeta.
[02:34:41] Y me quedan cinco y me quedan cinco
[02:34:44] ¿Te imaginas que pongo una en la casa loco?
[02:34:46] Espera, no, eso sería criminal
[02:34:48] Sería criminal poner una en esta casa, ¿eh?
[02:34:51] A ver, a ver, a ver, ¿dónde más podemos poner?
[02:34:53] Tengo que poner a mis enemigos
[02:34:55] A mis enemigos mortales
[02:34:57] Nada más tenemos a un enemigo
[02:34:59] Hola
[02:35:00] ¡Fullish!
[02:35:02] ¿Qué?
[02:35:04] No sé, ¿tienes enemigos mortales?
[02:35:07] ¿Qué significa?
[02:35:08] No sé, solo vi enemigos mortales
[02:35:11] tienes esa relación de mi amor, yo digo mis amigos mortales.
[02:35:16] Oh, amigos mortales.
[02:35:18] Sí, amigos mortales.
[02:35:19] Como ellos, como ellos pueden morir,
[02:35:21] ¿Sabes? Ellos pueden morir.
[02:35:23] Sí, porque ellos son mortales, ¿Sabes?
[02:35:25] Dane, ¿Van a matar a alguien porque pueden morir?
[02:35:29] No, no, ¿Qué?
[02:35:30] No, no.
[02:35:33] No.
[02:35:35] OK.
[02:35:36] ¿Quién estamos matando?
[02:35:38] y
[02:35:40] el
[02:35:42] y
[02:35:44] y
[02:35:46] y
[02:35:48] y
[02:35:50] y
[02:35:52] y
[02:35:54] y
[02:35:56] y
[02:35:58] y
[02:36:00] y
[02:36:02] y
[02:36:04] y
[02:36:36] ah
[02:36:38] aquí en odios
[02:36:40] Juan
[02:36:42] ¿Verdad?
[02:36:44] podemos poner la mente con Juan?
[02:36:46] ¿Dónde?
[02:36:48] Juan tiene algo más
[02:36:50] como
[02:36:52] de fuera
[02:36:54] ok, ¿qué sobre la mente?
[02:36:56] aquí, como...
[02:36:58] es un lugar muy bueno
[02:37:00] pero, quizás
[02:37:02] tenemos que tener Juan aquí, ¿sí?
[02:37:34] es muy divertido, es muy divertido.
[02:37:36] muy divertido.
[02:37:38] si, bejeta, me gustaria.
[02:37:40] bejeta, me gustaria.
[02:37:42] 26 momentos de compilación.
[02:37:44] 26 momentos de gamer fulge
[02:37:46] y explotaciones.
[02:37:48] explotaciones,
[02:37:50] una explosión muy grande.
[02:37:52] una explosión muy grande.
[02:37:54] una explosión muy grande.
[02:37:56] explotaciones.
[02:37:58] explotaciones, momentos de fulge.
[02:38:00] si, fulges.
[02:38:02] Ok, ¿qué tal con las dos mineras?
[02:38:03] Les daré dos mineras.
[02:38:05] Oh, sí, podría encontrar algún lugar más.
[02:38:07] Ok, ok.
[02:38:08] Ok.
[02:38:09] Yo te voy a poner una minera aquí, cuando...
[02:38:12] Porque quizás Juan va a trabajar más tarde.
[02:38:14] Sí, más tarde.
[02:38:16] Sí, sí, sí.
[02:38:17] ¡Bom!
[02:38:18] Aquí.
[02:38:19] Ok, ok.
[02:38:20] Ok.
[02:38:21] Fúliz.
[02:38:22] ¿Qué te parece?
[02:38:23] ¿Qué tal con algo malo?
[02:38:24] Malo.
[02:38:25] Como.
[02:38:26] Pero esto es malo.
[02:38:28] ¿Qué tal con la minera?
[02:38:30] en la... ¿Cómo decirlo?
[02:38:34] En la oficina... No, no, no, chica, no, no, en la oficina
[02:38:38] en la oficina será mas divertido, literalmente será mas divertido
[02:38:41] Es la suelta, todo el mundo es tan pequeño
[02:38:44] Pero, ¿qué tal?
[02:38:46] Aquí, aquí, aquí, aquí, aquí, aquí, seguidme, seguidme, seguidme, seguidme, seguidme, seguidme
[02:38:50] Oh, Juan es celebrado
[02:38:53] Ya, ya, debemos marcarlo
[02:38:55] No, no, no, no.
[02:38:58] No.
[02:38:59] Como nosotros.
[02:38:59] No.
[02:39:00] No, tú eres de la right.
[02:39:00] Tú eres de la right.
[02:39:01] Sí.
[02:39:02] ¿Qué pasa?
[02:39:04] ¿Cómo te dice, como...
[02:39:06] Válcane.
[02:39:07] Sí.
[02:39:08] La válcane.
[02:39:08] La válcane.
[02:39:10] ¿Cómo te gusta la válcane?
[02:39:11] La válcane.
[02:39:12] Entonces, el problema con Juan es que él tiene
[02:39:15] mucha cazada en su casa.
[02:39:17] Sí.
[02:39:18] Ya.
[02:39:18] La hablemos.
[02:39:20] Hola, Juan.
[02:39:23] ¿Qué haces?
[02:39:24] ¿Ocupado?
[02:39:24] Estoy hablando con tomate.
[02:39:26] No, mames. ¿Por qué hablas con tomate?
[02:39:29] ¿Por qué?
[02:39:30] Porque...
[02:39:30] Eso merece una puta minas.
[02:39:32] No, no.
[02:39:33] ¿Qué?
[02:39:33] ¡Ay!
[02:39:34] ¡Dados cabrónas!
[02:39:34] ¡Te cagaste!
[02:39:36] ¡Te cagaste!
[02:39:38] El tomate le valió bien.
[02:39:39] ¡Ricardo, vos te le valen!
[02:39:41] ¡Qué chico madre!
[02:39:43] Ok, Juan.
[02:39:44] Juan.
[02:39:44] Juan, te voy a dar dos minas.
[02:39:45] Ok, tienes que poner las dos de tú quieras.
[02:39:46] Toma.
[02:39:48] Esto es lo que ríe a Vegetta.
[02:39:49] Juan, hay que hacerlo por Vegetta porque Vegetta no pudo poner minas.
[02:39:51] Vegetta no pudo poner minas.
[02:39:52] ¿Quién le ponemos minas?
[02:39:54] Yo ya le puse minas a alguien.
[02:39:56] No te voy a decir a quién porque es un secreto.
[02:39:58] Pero tienes que ponerle dos minas a quien tú quieras,
[02:40:01] a tus enemigos mortales.
[02:40:03] Mi herda, es que no tengo enemigos.
[02:40:05] ¿No tiene ningún enemigo?
[02:40:06] No, no, la verdad, bueno, no.
[02:40:08] Bueno.
[02:40:11] Oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye.
[02:40:15] Hmm.
[02:40:19] Oye.
[02:40:21] Se tendrá situación.
[02:40:24] ¡Aquí!
[02:40:26] Pero puedo ponerlas ahora más tarde, ¿no?
[02:40:28] Sí, cuando tú quieras.
[02:40:30] Aquí la cosa es...
[02:40:32] Aquí la cosa es hacerle honor a Vegetta.
[02:40:34] Porque Vegetta quería poner minas hoy y nos dio muchas minas.
[02:40:36] Yo tengo 12 minas.
[02:40:38] Y nunca puse ninguna.
[02:40:40] ¿Sabes?
[02:40:42] ¡Va bien, perro!
[02:40:44] ¡Mi amigo! ¿Viste?
[02:40:46] ¡Viste, amigo!
[02:40:48] ¡Y eso que soy homosexual, amigo! ¿Viste?
[02:40:50] Bueno, Juan, tenés que poner...
[02:40:52] tienes que poner dos minas dos mil
[02:40:55] norteners may i have your attention i have found a cool thing you may like
[02:41:01] rock mansion
[02:41:04] hey aldo aldo aldo aldo aldo aldo aldo aldo tienes que ponerle una mina a alguien en
[02:41:08] nombre de vegeta así si güey porque si güey porque vegeta sacó un chingo de minas
[02:41:13] sacó un chingo de minas ok tal vez aquí aquí si no
[02:41:17] no no cabrón
[02:41:22] Te imaginas que no una vez es si sea
[02:41:24] Te imaginas que no una vez
[02:41:25] Vuelta a bien ver, y al vez
[02:41:27] Vuelta a bien ver, y al vez
[02:41:29] Vuelta a bien ver, y al vez
[02:41:31] Fuerza clip, forza clip, forza clip
[02:41:33] Fuerza clip, forza clip
[02:41:35] No se de que, vamos a ponernos
[02:41:37] Con Filsa, con que?
[02:41:39] Faes mirin' aqui, güey
[02:41:41] Faes mirin'?
[02:41:43] No puedo haber dicho una cosa
[02:41:45] No, no, no, no, no, no, no, no, no
[02:41:47] Fas mirin'
[02:41:49] Dime mi listado
[02:41:51] parece pintar a ser un excelente día para tirar aquel juzgado que no podemos
[02:41:56] tirar y demostrar nuestra poco miedo hacia la federación como lo
[02:42:01] haríamos tengo en mente algo voy tu dame un tiempo y voy a preparar a Betsy para
[02:42:05] ello ok yo sé contigo perfecto yo también estoy contigo estoy
[02:42:12] estoy dentro, dentro de mi cabeza.
[02:42:17] ¡Veme! ¡Vamos a continuar con Filca!
[02:42:42] ¡Hola!
[02:42:48] ¡Hola!
[02:42:53] ¡Oh, que chato!
[02:42:56] ¡Buy, bai!
[02:43:05] ¿Tenemos que seguirlo?
[02:43:06] Tienes que seguirlo.
[02:43:10] El siguiente...
[02:43:42] ¿Quieres bollar chavu?
[02:43:44] No, no, no.
[02:43:45] ¿Quieres collocer a ese John Cena fan?
[02:43:47] ¿Qué pasa?
[02:43:51] Regalo para el norte, ¿ok?
[02:43:58] Aldo, Aldo quiere ver...
[02:43:59] Aldo quiere ver algo chistoso Aldo, jeo.
[02:44:01] Ya quieres ver algo en el cagado?
[02:44:03] no
[02:44:51] ok, ok, ok, ok, ok, Zapote, Zapote, ok, eso es right, eso es right, yeah, no, no
[02:44:55] tu tienes un punto, tienes un punto
[02:44:57] o sea, el vio a Zapote, el vio a Zapote, el vio a Zapote, zapote, zapote, frogs, sí
[02:45:03] bien, eso hace sentido
[02:45:06] yo me di que te lo diera, yo te lo diera, ok, te lo diera
[02:45:10] le damos ok, vamos o no?
[02:45:13] ¡FLY FELIPE!
[02:45:15] ¡FLY!
[02:45:17] ¡FLY, FLY!
[02:45:19] no, feliz, me has eatado, no te he odiado
[02:45:22] que tío, que tío, solo me lo he tocado
[02:45:27] venga, tío
[02:45:28] oh, sí, es mejor como mañana
[02:45:31] voy a llamar, tío
[02:45:40] aquí está los diamantes, así que si necesitas diamantes es un buen lugar
[02:45:44] perdón, no destruye el lugar, ok?
[02:45:47] No usaremos para la boda de Molly.
[02:45:49] Ok.
[02:45:50] He tochado los spawners, pero cuando se spawnen, son muy rápido.
[02:45:55] No, Felipe, eres la cabra.
[02:45:59] ¡Oh!
[02:46:01] a la
[02:46:05] la
[02:46:10] la
[02:46:12] la
[02:46:14] la
[02:46:17] la
[02:46:21] la
[02:46:25] la
[02:46:29] aquí? oh wow I thought there was but nothing spawned yet so I think it's just decoration
[02:46:36] Do you have like a torch Felipe? I think you give it, give it, okay. I'm going to grab one
[02:46:42] okay, thank you, thank you, thank you my friend. OH WHAT THE FUCK? 64? okay. Okay, thank you, thank you, thank you
[02:46:50] Gracias
[02:46:52] ¡Loot, loot!
[02:46:54] Fucking bullshit, ¿me?
[02:46:56] Sí, un poco fucking bullshit, ¿eh?
[02:46:58] Fucking cagada de canguro
[02:47:02] ¡Golpe duro!
[02:47:04] ¡No puedo parar con... ¡Ahhh!
[02:47:14] No sirve porque tengo poco
[02:47:16] ¡Juan!
[02:47:18] ¡Oh! ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
[02:47:22] ¿Cómo no lo he visto?
[02:47:24] ¡Oh diamantitos, esmeral, ay!
[02:47:27] ¡Oye pido!
[02:47:31] ¡Fullish!
[02:47:34] ¡Fullish!
[02:47:37] Oh, damm...
[02:47:38] Oh yeah, diamantes.
[02:47:41] ¡Pua-pua-pua-pua-pua!
[02:47:43] Pú-pú-pú-pú-pú-pú-pú-pú-pú-pú-pú-pú-pú-pú-pú.
[02:47:45] ¡Ah pero, no aguanta ni un sentón en estos batos, eh!
[02:47:48] ¿No aguanta ni un golpe?
[02:47:49] ¿Qué es esto, espinas?
[02:47:51] Ok, ¿por qué mejor no lo rompemos y ésta?
[02:47:53] Así me da un estos puntos.
[02:47:57] ¡Odios! ¡Odios!
[02:47:59] Ok, mejor lo voy a romper, mejor lo voy a romper.
[02:48:01] ¡TOMATE!
[02:48:02] ¡HASALGO CARRONAS ALGO!
[02:48:03] ¡HASALGO POR TU MEDA!
[02:48:07] ¡Hola!
[02:48:09] ¿Sido bien Pepino?
[02:48:10] o no tú no eras pepino tú eres tomate
[02:48:15] como eras Antonio Antonio roble chingas a tu madre
[02:48:19] mucho diamante pepino tomate hijo de tu madre
[02:48:23] huey que pasa huey me voy a morir
[02:48:28] dios
[02:48:30] que me falta un pedazo de un pedazo de armadura eh
[02:48:33] eh pasame a un un un casco
[02:48:35] tu huey pasame un casco huey
[02:48:38] ¡Paso nunca has coptero!
[02:48:42] ¡Me está dando galletas! ¡Gracias!
[02:48:44] ¡Oh!
[02:48:45] ¡Hey, gracias!
[02:48:47] Esto no va a curar nada pero...
[02:48:48] Eh, pero me lo llevo.
[02:48:49] Gracias.
[02:48:50] ¡Qué grande!
[02:48:52] ¡Qué grande!
[02:48:54] ¡Qué grande, Antonio!
[02:48:56] ¡Antonio!
[02:48:57] Si tú fueras un huevito...
[02:49:00] ¿Quién serías?
[02:49:02] ¿Qué pasó? ¿Por qué me pegas? ¿Por qué me pegas?
[02:49:04] ¡Huevito, huevito!
[02:49:05] Huevito, huevito, huevito. ¿Huevito?
[02:49:07] ¡Guevito, huevito, huevito, huevito, huevito!
[02:49:10] Y lo incomodé a la verga, lo incomodé con la palabra huevito.
[02:49:13] ¿No te gustan los huevitos del QSMP? Huevito, huevito, huevito.
[02:49:16] ¡Huevito, huevito! ¡Oh, se fue, se fue!
[02:49:19] ¿Encontré la palabra clave?
[02:49:21] No mames.
[02:49:22] Encontré la palabra clave, hue.
[02:49:25] Oh, my God.
[02:49:29] Huevito lo sin comodas, huevito lo sin comodas.
[02:49:33] ¡Ay, cabrón!
[02:49:37] me va a morir, me va a morir hijo de su madre
[02:49:39] llame a Dios hijo de su madre, me va a morir
[02:49:45] cabrón
[02:49:47] ok
[02:49:49] esto por aquí
[02:49:51] diamantitos, me curo
[02:49:53] eh, me hace falta llevarme armadura
[02:49:55] porque la tengo toda la mierda
[02:49:57] me gustaría, ok sabes que por qué me pongo de esta mierda
[02:49:59] y ya esta, porque al final que hago
[02:50:01] solamente de este diamante
[02:50:03] ya esta suficiente
[02:50:05] está bien así
[02:50:08] te pasa, oh dios, voy a morir
[02:50:12] que me acaban de tirar
[02:50:17] si me pongo una manzana, me voy a dar por si acaso, por aquí
[02:50:19] ¿qué opinen?
[02:50:20] así no me muero
[02:50:22] me lo voy a poner por aquí, al ladito
[02:50:25] esto que esto me lo llevo, no sé qué hacer
[02:50:27] tengo mucha mierda, esto lo voy a tirar
[02:50:29] esto lo voy a tirar
[02:50:31] ok
[02:50:34] poco poco curarme mas eh
[02:50:36] oh dios
[02:50:37] another cobble incident
[02:50:38] speck lag oh no
[02:50:41] oh no
[02:50:43] oh no
[02:50:44] oh no
[02:50:45] huevito huevito te incomodé huevito huevito
[02:50:48] y ya te incomodé ya te incomodé
[02:50:52] ya te incomodé ya te incomodé pinche Antonio
[02:50:55] así te quería agarrar que a ver a ver lo que faltaba
[02:50:58] que me pusiera las pilas ya te incomodara
[02:51:00] pinches en NPC es lo que faltaba verdad. ¿Quién eres tú? ¿Quién eres tú? ¿Eh?
[02:51:05] Epito, Tilín.
[02:51:19] Coño.
[02:51:24] Este cómo te sacó del rolpe y dice cómo te sacó del rolpe y pinche Antonio.
[02:51:30] lo saqué del role play, lo saqué del role play
[02:51:39] ay se me rompió algo no mames
[02:51:41] que se me rompió, se me rompió el pecho cabrón
[02:51:44] se me rompió el pecho, a momento que me voy a hacer por aquí un pechito
[02:51:48] a ver momento que, no puede ser que estoy así completamente desnudo eh
[02:51:52] a ver aquí tengo diamante
[02:51:54] oho
[02:51:56] ¡no mate! ¡uh! me muero la merga
[02:51:57] todo está bien todo está bien tranquilo
[02:52:01] lo voy a hacer por aquí un petito
[02:52:04] ay un petito rima con petito
[02:52:10] como los huevos
[02:52:19] guarda el secreto que guarda el secreto
[02:52:22] es que estos que son novatos no saben qué pedo estos que son novatos no saben
[02:52:25] pero es un elevador esto que son nuevos no les saben no les saben el papuy o
[02:52:32] what the fuck
[02:52:35] hola
[02:52:37] oh oh oh oh oh oh oh oh ok ok todo está bien todo está bien todo está bien
[02:52:45] que tenemos por aquí
[02:52:48] uuuuhhhh
[02:52:50] que esmeraldas
[02:52:53] uh oh
[02:52:54] calma
[02:52:55] calma por aqui
[02:52:56] calma por aqui
[02:52:57] ey tuuuhh ehh ehh tilin
[02:53:01] wow
[02:53:02] y eso?
[02:53:05] por que me pegas cuando digo huevitos?
[02:53:11] por que me estaras pegando eh?
[02:53:14] por que me estaras tu algo ocultas eh?
[02:53:16] algo ocultas, tu algo ocultas, tu algo ocultas, te no te preocupes porque esto es fuera del
[02:53:24] roleplay, esto es fuera del roleplay y no se lo voy a contar a nadie.
[02:53:40] Oh más diamante, más diamante que es esto, agilieta acuática, me lo voy a llevar de algo
[02:53:45] podría servir de algo podría servir me lo voy a llevar tu opinas me lo llevo
[02:53:51] eso brav
[02:53:52] vámonos
[02:53:53] vámonos a ver qué tenemos por acá nada nada nada por aquí o fe por acá
[02:54:01] han de hijo de puta madre
[02:54:03] ah
[02:54:05] ah
[02:54:07] ah
[02:54:09] chingar a su madre los fuebos
[02:54:11] porque ya tenemos 10 que
[02:54:13] what the fuck
[02:54:15] ¿dónde están mis amigos?
[02:54:17] ¿y mis compas?
[02:54:19] ¿Filsa?
[02:54:21] Hey Felipe
[02:54:23] what?
[02:54:25] ¿te escuchas la tonda?
[02:54:27] tonda tonda
[02:54:29] tonda tonda
[02:54:31] a la niña en la tanda
[02:54:33] la tanda
[02:54:35] la tanda
[02:54:37] una cancha, una cancha, ah si
[02:54:39] me he perdido la cancha
[02:54:41] no se, no se, tal vez el trae
[02:54:43] la ropa cabrón metiste la ropa
[02:54:45] fielza metiste la ropa
[02:54:47] metiste la ropa
[02:54:49] o no
[02:54:51] si si si se lo moja la ropa
[02:54:53] se moja la ropa
[02:54:55] se moja la ropa, mete la ropa, mete la ropa loco la casa
[02:54:57] a casa está cayendo un llovidón fielza
[02:55:04] oh fuck está cayendo un llovidón igual a chingada
[02:55:11] a ver esto para mí para mí que lito oh
[02:55:19] está todo bien
[02:55:20] Oh, Michael Jackson.
[02:55:23] ¿Qué pasa?
[02:55:25] Felipe?
[02:55:26] Yes.
[02:55:27] Felipe.
[02:55:28] I mean, si.
[02:55:29] Si?
[02:55:30] Oh, oh, oh.
[02:55:31] Nice Spanish, man.
[02:55:32] Ok, ok.
[02:55:33] Si, si, si.
[02:55:34] Perfecto Spanish, man.
[02:55:35] Si, si, si.
[02:55:36] Man, you say so perfect, man.
[02:55:37] Oh, thank you, thank you.
[02:55:38] Oh, thank you.
[02:55:39] Oh, thank you.
[02:55:40] I haven't grabbed it.
[02:55:41] I haven't grabbed it.
[02:55:42] I haven't grabbed it.
[02:55:43] I haven't grabbed it.
[02:55:44] I haven't grabbed it.
[02:55:45] I haven't grabbed it.
[02:55:46] I haven't grabbed it.
[02:55:47] Wow, wow, wow.
[02:55:48] Felipe.
[02:55:49] es decir muchas gracias
[02:55:51] hola
[02:55:53] cuando?
[02:55:55] venga
[02:55:57] mañana
[02:55:59] ok, mañana, tal vez no puedo
[02:56:01] pero tal vez mañana, tal vez mañana
[02:56:03] hey, tenemos que jugar Halo 2
[02:56:05] tenemos que jugar Halo 2
[02:56:07] si
[02:56:09] si, señor
[02:56:11] si, tengo todo
[02:56:13] vamos, tío
[02:56:15] sabes, sabes
[02:56:47] Old school. Old school.
[02:56:50] What the fuck is that sound?
[02:56:52] ¿Qué es eso?
[02:56:54] It's good, man. It's a good sound.
[02:56:59] Oh, fuck.
[02:57:02] Oh, no. ¿Qué es esta mierda? Maldición de desaparición.
[02:57:06] Tremendo cagadón gordo. Esto lo pongo por aquí.
[02:57:09] Esto lo pongo por aquí, por aquí, por aquí, por aquí.
[02:57:12] dame dame dame yo dame nace yo porque te ríe
[02:57:17] es a men thank you miss yes I agree I agree paren con los truenos
[02:57:27] you know a song in Spanish it's it's parece que va a llover el cielo se está nublando
[02:57:34] parece que va a llover it talks about it's going to rain
[02:57:38] no realmente parece que va a llover el cielo se está nublando parece que va a llover
[02:57:45] ay mamá me estoy mojando parece que va a llover
[02:57:50] poder tres oh power three men very good very good
[02:57:57] you know this dungeon looks fucking huge and it doesn't have like the best loot but it's
[02:58:04] y el ataque es a la dimensión, un montón de emerald para traer.
[02:58:07] Me gusta.
[02:58:08] Yeah, yeah, yeah, it's decent stuff, nothing crazy.
[02:58:12] Yeah.
[02:58:14] OK, I'm a lot, no worries, man.
[02:58:16] Estoy vivo.
[02:58:17] Estoy.
[02:58:18] Lo mejor, con el gold.
[02:58:19] Oooo,
[02:58:21] y el cuchillo.
[02:58:22] Oooo,
[02:58:23] tiene cosas,
[02:58:24] fingis, cositas, cositas.
[02:58:28] Oh, let me put this.
[02:58:29] Let me put this.
[02:58:31] ¿Sabes cómo decir chingis?
[02:58:33] Chingis, chingis, chingis, chingis, cositas.
[02:58:36] Cositas.
[02:58:36] Cositas.
[02:58:37] Hey, tú pronunces muy bien, hombre.
[02:58:38] Qué coño.
[02:58:40] Tal vez, tal vez, eres mexicano, hombre.
[02:58:44] Como dice Tiny?
[02:58:46] Wow, wow, wow, wow.
[02:58:47] Como dice Tiny?
[02:58:49] Como se dice Tiny es chiquito pequeño.
[02:58:52] Chiquito, chiquito.
[02:58:53] Oh, chiquito, chiquito, chiquito, chiquito, chiquito, chiquito.
[02:58:58] Oh, qué coño, hombre.
[02:58:59] Te voy a morir, salí, ¡que no mames!
[02:59:06] Gracias, me voy a morir, man.
[02:59:09] Era dos corazones, dos corazones.
[02:59:12] ¿Estás tan fuerte y grande?
[02:59:14] No, no.
[02:59:15] No te matas.
[02:59:16] Sí, me maté 13 veces.
[02:59:21] Oh.
[02:59:22] No, esos no te caen.
[02:59:24] No? Ok.
[02:59:26] No, ellos no te caen.
[02:59:27] No lo vi, no lo sucedió.
[02:59:29] Ok, eso es lo que es.
[02:59:31] ¡Es tan pequeño!
[02:59:33] ¡Amen!
[02:59:35] ¿Dónde es Misa?
[02:59:39] No lo sé, no puedo dejar de moverlo.
[02:59:42] No sé lo que está pasando con Misa.
[02:59:45] Misa, venga a casa.
[02:59:47] Misa, venga.
[02:59:49] ¡Venga, venga!
[02:59:51] a
[02:59:54] Men
[02:59:55] Que pasa?
[02:59:57] Oh, what the fuck is that?
[02:59:59] Look at that.
[03:00:02] Thats a map, or something?
[03:00:05] Creeper
[03:00:09] So, so feels that
[03:00:12] So feels that. What about you invite me to your house, okay, and then?
[03:00:18] we play and then
[03:00:21] te lo dices a la gran búsqueda
[03:00:27] la gran búsqueda no es...
[03:00:29] ¡¿Qué es eso?!
[03:00:31] ¿No es donde viste?
[03:00:33] ¿No viste en la gran búsqueda?
[03:00:35] Tengo que tener un tren para ir a ver la gran búsqueda
[03:00:37] No...
[03:00:39] Es de tres horas
[03:00:41] ¡Tres horas!
[03:00:43] Sí, pero es fácil
[03:00:45] ¿Es como el tren de Japón?
[03:00:47] Japón? No, no es eso, no es tan rápido.
[03:00:52] Ok. Yo puedo mostrarles, yo puedo mostrarles un catedral.
[03:00:55] Ok? Si, si, si, o puedo mostrarles.
[03:00:57] Puedes mostrarles, puedes mostrarles, puedes mostrarles dónde están, dónde están los
[03:01:02] los gatos. Imagínate ahí, no, no, no, no, no, imagínate, no, no, no, no, no, no, no,
[03:01:08] no, no, no, no, no, no.
[03:02:13] de los holandes. Hey, that's cool. Yeah. Yeah. It was the it was the biggest thing that
[03:02:19] quackity was like. Oh, guacipi. Guacipi. He was quite shocked about how much we drink.
[03:02:26] We were just sat in a pub at about 11 a.m. and we were surrounded by people drinking and
[03:02:32] it was like a Friday or something on Thursday. No mames. He's like, why is everyone drinking?
[03:02:37] ¿Hace algo sucedido?
[03:02:39] ¿Qué es lo que es?
[03:02:41] Sí, lo son.
[03:02:43] ¿Qué es lo que es?
[03:02:45] Quakity lo saca.
[03:02:47] Quakity lo saca.
[03:02:49] Porque lo soporta mucho.
[03:02:51] Creo que te gusta de donde viví.
[03:02:53] ¿Verdad?
[03:02:55] He llegado a un pub llamado The Fighting Cocks.
[03:02:57] ¿The Fighting Cocks?
[03:02:59] ¿Los pitos que pelean?
[03:03:01] Sí.
[03:03:03] ¿Qué es lo que es?
[03:03:05] ¡Qué coño!
[03:03:07] ¡Qué coño!
[03:03:09] ¡Qué coño!
[03:03:10] ¡Tú lo monton!
[03:03:12] ¡Qué pasa Harry Potter!
[03:03:13] ¡Harry! ¡Oh, Harry Potter 2!
[03:03:15] ¡Harry Potter!
[03:03:16] ¡Harry Potter!
[03:03:21] ¡Hey, man!
[03:03:22] ¿Estás bien? ¡Tenemos muchas cosas, man!
[03:03:27] ¡Ok!
[03:03:29] ¡Perfecto, man!
[03:03:31] ¡Qué coño! ¡Vamos a morir!
[03:03:34] ¡Qué coño!
[03:03:35] Man, I am like full of cum, of the fucking slime.
[03:03:40] Look at me.
[03:03:42] What happened man?
[03:03:44] What happened?
[03:03:46] Hey, hey, hey, hey, hey.
[03:03:49] You took a picture?
[03:03:51] No.
[03:03:53] Man!
[03:03:55] I was just completely cum by a fucking, oh, what the fuck, look.
[03:04:02] It's a gay window.
[03:04:33] todos los pincelos, todos son mías, quieres saber cómo decir pincelos? en español?
[03:04:41] pincelos, pincelos, pincelos, pincelos, pincelos, pincelos, pincelos, pincelos,
[03:04:48] ¿tienes que saber cómo decir eso?
[03:04:50] pinturas
[03:04:51] oh, que tío, tío
[03:04:53] yo solo usé el tren
[03:04:57] ah, que tío, tío
[03:05:00] Me sorprendió, man.
[03:05:01] Me sorprendió.
[03:05:03] Me sorprendió en general.
[03:05:04] Me sorprendió.
[03:05:05] Me sorprendió.
[03:05:05] Me sorprendió.
[03:05:06] Me sorprendió.
[03:05:06] Me sorprendió.
[03:05:07] Me sorprendió.
[03:05:08] Me sorprendió.
[03:05:09] Me sorprendió.
[03:05:10] Me sorprendió.
[03:05:10] Me sorprendió.
[03:05:11] No, pero eso es bueno, porque eres.
[03:05:13] Te estás aprendiendo con la PSMP.
[03:05:16] Ok, eso es bueno.
[03:05:17] Y probablemente uno de mis favoritos para usar en el server.
[03:05:20] Es como, mira el transcurso.
[03:05:21] Ok, algo en inglés.
[03:05:22] ¿Sabes cómo decir?
[03:05:26] ¿Sabes cómo decir?
[03:05:29] Espada?
[03:05:31] Suerte?
[03:05:32] Bueno, te lo dije.
[03:05:34] Te lo dije.
[03:05:36] Te lo dije.
[03:05:38] Me estoy jodiendo, man.
[03:05:40] En la escuela y también de anime.
[03:05:42] Anime?
[03:05:44] Sí.
[03:05:46] ¿Qué the fuck, man?
[03:05:48] Es un grupo de personas en un anime
[03:05:51] que llaman Bleach Espada.
[03:05:53] Y me voy a morir.
[03:05:55] Están muy fuertes.
[03:05:58] que es eso?
[03:05:59] ok
[03:06:00] te voy a decir algo, ok?
[03:06:03] yo estoy aqui
[03:06:04] te estás tomando un mejor sonido que yo
[03:06:08] o que?
[03:06:09] pero que tienes en tu armor?
[03:06:13] o que tienes?
[03:06:14] oh, super diamond, prop 4 y bricking 3
[03:06:17] ok, ok, ok
[03:06:19] tengo un diamond
[03:06:21] diamond
[03:06:22] es esto?
[03:06:23] es esto?
[03:06:24] es esto?
[03:06:25] es mi alma, nunca se rompe
[03:06:26] oh, de verdad?
[03:06:27] si quieres una si tienes otra si
[03:06:32] si tienes otra si
[03:06:33] oh que tío que tío
[03:06:35] tengo tres
[03:06:37] oh que tío, gracias tío, voy a ponerla ahora
[03:06:40] gracias, no te rompes
[03:06:42] no te rompes
[03:06:44] gracias tío
[03:06:46] gracias mucho tío
[03:06:48] oh que tío
[03:06:50] rompe, rompe, rompe
[03:06:52] rompe, rompe
[03:06:54] rompe la mierda
[03:06:56] rompe la mierda ok
[03:07:07] oh fuck oh fuck I feel bad man hey what what is that you look that oh it's like
[03:07:15] a like a giant frog look at that
[03:07:18] Es cool.
[03:07:20] Es el rey de los sapos.
[03:07:25] El rey de los sapos.
[03:07:28] Oh, eso es tan cool.
[03:07:29] El rey de los sapos.
[03:07:33] Es que ha cerrado en su cabeza.
[03:07:35] Oh, sí.
[03:07:38] Oh, sí.
[03:07:40] Y tú ves, yo soy tan poor
[03:07:42] que no tengo el
[03:07:44] respiro de la backpack.
[03:08:15] Los solones son las que necesitan usar un montón de frases de agua, y es muy expensivo, ¿sí?
[03:08:23] Y luego necesito proteger todo, y, ¿sí?
[03:08:27] En la casa, no era un secreto.
[03:08:30] Si, si, te lo dices, te dices una chata, tengo como un beso, si puedo darles.
[03:08:33] Man, gracias mucho, Felipe. Es un momento especial para mí.
[03:08:37] Yo creo que me voy a llorar.
[03:08:39] Yo creo que me voy a llorar ahora mismo.
[03:08:41] No, no, no.
[03:08:43] no voy a dormir, no voy a morir
[03:08:47] gracias, gracias, gracias
[03:08:49] de nada, de nada
[03:08:51] de nada
[03:08:53] Hey, man, you need to learn Spanish, man, come on
[03:08:55] you need to speak with me
[03:08:57] I'm trying, I'm so fucking bad
[03:08:59] No, you are good
[03:09:01] your pronoun is very good, my friend
[03:09:03] ok
[03:09:05] I'm just so like
[03:09:07] I'm gonna teach you
[03:09:09] something very important, ok
[03:09:11] OK, si vienes a México de nuevo, OK,
[03:09:15] te necesitas, te necesitas, te necesitas saber cómo preguntar
[03:09:20] para tacos, OK, y esto es muy fácil, OK, justa atención.
[03:09:24] Voy a decirlo y voy a darlo a ti. OK, imagínate, OK, imagínate esta situación.
[03:09:29] Imagínate que vas a tu atacería y ellos,
[03:09:33] tú solo quieres tacos, OK, así que tú dices, me da unos tacos, por favor.
[03:09:39] me da unos tacos por favor me da unos tacos por favor yes it is can you give me some tacos
[03:09:48] please it is it is fucking easy then the other part is it's like like a very hard you know
[03:09:55] because it's it's gonna say no pues te quedo de la cara y you're gonna be like what the fuck
[03:09:59] Me da unos tacos por favor.
[03:10:01] Can you give me some tacos please?
[03:10:03] Literally. I just said that like every time.
[03:10:07] Me da unos tacos.
[03:10:09] Sí, de qué?
[03:10:11] No pues, de carne asada.
[03:10:14] Ok.
[03:10:16] This is only going to work if I am with you or someone else.
[03:10:20] No, no, ok, no, no, no, but you need to practice, you need to practice.
[03:10:23] No, you need to practice.
[03:10:25] Bueno, no, no. No, no, no.
[03:10:26] Pero te necesitas practicar.
[03:10:27] Te necesitas practicar.
[03:10:29] No, te necesitas practicar.
[03:10:30] Tal vez sean mexicanos en la U.K.
[03:10:32] No puedo ver esa mierda de alguien en la calle.
[03:10:34] Sí, son mexicanos en la U.K.
[03:10:36] ¿Sabes?
[03:10:36] Tal vez.
[03:10:37] Y te dices, ¿me da unos tacos, por favor?
[03:10:40] Adelante, ok, practica.
[03:10:42] Imagínate que soy como el...
[03:10:44] Como el...
[03:10:46] Alá de Fajita, ¿gué?
[03:10:49] Hola.
[03:10:51] Hola.
[03:10:53] Mucho gusto.
[03:10:55] Ticurito de que lo va a querer o qué tenemos de carnaza tenemos de chiste
[03:10:59] Chacharrón pescado
[03:11:01] Puercó de que lo va a querer joven
[03:11:04] Orange bang please
[03:11:07] What the fuck is that man?
[03:11:09] You've never had orange bang?
[03:11:11] What the fuck?
[03:11:13] Oh I had it at Taco's El Gorde en San Diego. It's fucking awesome.
[03:11:18] Orange que?
[03:11:20] Orange bang. Yeah, like a drink.
[03:11:22] It's a drink?
[03:11:24] No sé, no lo sé.
[03:11:26] Es muy bueno.
[03:11:27] No lo sé, no creo.
[03:11:29] Cri.
[03:11:30] Nunca he oído eso.
[03:11:32] Pero es muy bueno, son deliciosas.
[03:11:36] Muy bueno.
[03:11:37] Me gustaría...
[03:11:43] Podrías hacer esto.
[03:11:44] Cómo se...
[03:11:46] Es pescado, pescado...
[03:11:48] Sí, pescado.
[03:11:49] uno pescado por favor y carme dos dos dos dos hey you know thing ok you see you know
[03:12:05] things you know things you can defend yourself you can defend yourself yeah you can go to
[03:12:11] myself by asking for food yeah no like literally that's like the best way to learn like ok imagine
[03:12:18] esto. Imagínate que estás en México y luego alguien se despliega o todo el otro
[03:12:24] tipo de cartas de creación y estás tan malo.
[03:12:28] Ok. Y luego ¿cómo te survivas?
[03:12:32] Puedes preguntar para tacos, hombre.
[03:12:34] Es cierto.
[03:12:35] Podría ser.
[03:12:35] Podría ser.
[03:12:36] El tipo de los que.
[03:12:37] Sí, sí.
[03:12:38] Literalmente.
[03:12:40] Te vas a morir como en tacos.
[03:12:43] Sí, yo casi.
[03:12:44] Me quedé arruinado.
[03:12:45] Me quedé escandado.
[03:12:47] No mames.
[03:12:48] ¿Really?
[03:12:49] No mames.
[03:12:50] I fucking I saw this tequila.
[03:12:53] I really liked.
[03:12:54] Aha.
[03:12:55] He has see and I was like, oh, how much?
[03:12:58] How much is this?
[03:12:59] And he was like, I'll just check and he scanned it.
[03:13:03] Or whatever he looked at and he was like $82.
[03:13:05] What the fuck?
[03:13:08] I was like, oh, no, no, no.
[03:13:10] I'll come back later.
[03:13:11] Maybe no, no.
[03:13:13] And I texted quackity and he was like, Phil,
[03:13:15] Casi se escambla, es de $32.
[03:13:18] No, no.
[03:13:19] No sé si yo vivo ahora mismo.
[03:13:20] ¿Qué?
[03:13:21] ¿80? ¿80, qué? $86?
[03:13:24] $32.
[03:13:25] $82.
[03:13:26] ¿Qué?
[03:13:27] ¿Qué, hombre?
[03:13:28] ¿El Fajito de Quila Flaes o algo?
[03:13:30] ¿El Fajito de Quila tiene chagipiti?
[03:13:31] ¿Qué?
[03:13:32] ¿Qué, hombre?
[03:13:33] Y luego, y luego,
[03:13:34] fuimos a una distancia diferente
[03:13:36] y tenían la misma botella,
[03:13:37] pero con una 50 en la botella,
[03:13:39] creo que era una edición aniversaria.
[03:13:41] $300.
[03:13:43] Oh no...
[03:13:44] Fuck you...
[03:13:46] Fuck you man
[03:13:48] No, no, no, fuck you man
[03:13:51] No me buenidusion
[03:13:52] It was to be expected
[03:13:53] Oh my god, someone just spawned a winner
[03:13:55] Huh?
[03:13:56] It was to be expected
[03:13:57] It was to be expected cause it was
[03:13:59] We were at like the port of Ensenada
[03:14:01] Ouuu
[03:14:02] So that's just tourism central
[03:14:05] Ensenada
[03:14:06] Ensenada have a lot of very delicious fish tacos
[03:14:11] los tacos muy delicioso, porque es por el océano, por el océano, sí, sí, sí, sí, mi amigo,
[03:14:18] ah, así que casi, casi no se escamaba, pero creo que te he oído un poco, porque
[03:14:24] estoy jalejado, tu hadas los tacos, yo tenía los tacos, no, no, no, no, no, no, no, no,
[03:14:32] yo amo los tacos, no me invito, no me invito, no me invito, no me invito, no me invito,
[03:15:38] maybe. OK, we'll see. OK.
[03:15:41] I'm probably going to be coming to Cancun next year.
[03:15:43] Cancun. Amen.
[03:15:45] Yeah. Call me.
[03:15:47] Call me, call, uh, uh, a Quakity Misa and we can,
[03:15:51] and we can protect you, man.
[03:15:54] Maybe maybe we die together.
[03:15:57] This is where you just like buy my side.
[03:15:59] Maybe we die together.
[03:16:01] Filsa. OK.
[03:16:02] On the word.
[03:16:04] Yeah, maybe we die together.
[03:16:05] It's OK, man.
[03:16:07] Es en México.
[03:16:20] Ok.
[03:16:21] Cool.
[03:16:22] Cuando dijimos que queríamos ir a la ciudad de México,
[03:16:25] ellos estaban como,
[03:16:26] ¿Qué? ¿Por qué?
[03:16:31] Hey, yo amo la ciudad de México.
[03:16:33] Creo que podrías ir a la ciudad de México.
[03:17:05] y, pero, la cosa que pasa es que hay mucho tráfico, ¿sabes?
[03:17:10] Como, cada vez, hay muchos carros, hay mucha gente, pero es genial, es genial, y tiene un buen aire.
[03:17:20] Muy buen aire.
[03:17:24] Sí, es como realmente, normalmente, lo he visto.
[03:17:27] Y cada persona está diciendo que, ¿qué fue el hijo de tu madre, qué pedo cabrón?
[03:17:33] ¿Tienes que hablar como esto?
[03:17:35] Sí.
[03:17:37] ¿Tienes que hablar como...
[03:17:39] ¿Tienes que hablar como...
[03:17:41] ¿Tienes que hablar como...
[03:17:43] ¿Qué onda, Filza?
[03:17:45] ¿Todo viene, Filza?
[03:17:47] ¿Usa web o, Filza?
[03:17:49] No, Felipe.
[03:17:51] Yes, Felipe.
[03:17:53] Cuando veas tus screens
[03:17:55] o las actualizaciones
[03:17:57] es tan divertido
[03:17:59] que la única
[03:18:01] es la mejor manera de insultar a las personas
[03:18:03] men, cuando aprendí inglés,
[03:18:05] fue como f***
[03:18:07] fue como
[03:18:09] ahhhh
[03:18:11] oh f***
[03:18:13] literalmente, oh f***
[03:18:15] si
[03:18:17] estoy aquí
[03:18:19] men, eso es genial
[03:18:21] es un poco mas
[03:18:23] es un poco mas
[03:18:25] es un poco mas
[03:18:27] un poco mas
[03:18:59] Amigo
[03:19:02] Ya, eso es, a everyone is talking to me, but everyone stole me three diamonds
[03:19:09] He escam me, he escam me
[03:19:12] Ok, so I am like, oh
[03:19:16] We're not friends anymore, you know, I'm fucking dramatic, you know
[03:19:19] Yeah, you try to melt it. Yeah, yeah, yeah, yeah
[03:19:22] I'm trying to get my diamonds back. Yeah, yeah, yeah, I'm trying to get my diamonds back
[03:20:29] me va a ser muy duro man, me va a ser muy duro
[03:20:31] ok, fuck
[03:20:33] me va a ser muy duro, fuck man
[03:20:35] el karma
[03:20:37] el karma me chingó loco
[03:20:39] por irme muy fuerte
[03:20:41] mierda
[03:20:59] ¿Qué dice? ¿Entrendemos que atacaremos a la Federación porque estén listos?
[03:21:06] ¿What the fuck? ¿Qué está pasando? ¿Qué está pasando?
[03:21:09] ¿Qué está pasando? ¡Loco! No puedo. No me da ni un descanso, loco.
[03:21:13] No me da ni un descanso, loco. No puedo.
[03:21:17] ¿Dónde está Filza, loco? ¿Dónde está Puto Filza?
[03:21:22] Esto me lo puedo poner, ¿no? ¿Y con esto es calo, gente?
[03:21:25] gente con esos calo y ya está así tal cual a ver así como spider-man el
[03:21:31] spider-man uno así si me comienza
[03:21:36] oh my god es como un spider-man uno
[03:21:45] Oh my god Felipe
[03:21:57] Felipe, ¿donde eres Felipe?
[03:21:59] El Climbing
[03:22:01] Hey, man, ah, ¿no tienes un Spiderman?
[03:22:06] No, no, no, yo tengo un diferente, que me queja mi
[03:22:10] Oh, ¿dónde me prefiero eso?
[03:22:14] es bueno, es bueno
[03:22:16] ohhhh, entonces me dices yours
[03:22:19] si, es la primera vez que me encontré en el día
[03:22:22] si quieres, me dices a ti
[03:22:24] es bueno
[03:22:26] estoy en el homenaje, no
[03:22:28] no, no
[03:22:30] no me disculpe, no
[03:22:32] no me disculpe
[03:22:34] eres de un tipo, estoy en el homenaje
[03:22:38] ok, si, si, si
[03:22:40] eso es right, eso es right
[03:22:42] ¡Que prego cabrone!
[03:22:50] ¡Jodésola!
[03:22:58] ¡Jodésola!
[03:23:02] ¡Didididi-di-di-di-di!
[03:23:08] ¡Felipe! ¡Felipe! ¡Felipe, qué te pasa?
[03:23:14] ¡Felipe, Felipe, Felipe!
[03:23:16] ¡Me necesito, me necesito!
[03:23:17] ¡Ven, me necesito, me necesito!
[03:23:18] Ok, vamos a parar aquí...
[03:23:19] Si, vamos a parar aquí...
[03:23:20] Si, vamos a parar aquí...
[03:23:21] ¡Ven!
[03:23:23] ¡Es un placer tener este podcast con ustedes, hombre!
[03:23:26] ¡Ven!
[03:23:27] ¡Ven!
[03:23:28] ¡Ven!
[03:23:29] ¡Ven!
[03:23:30] ¡Ven!
[03:23:31] ¡Ven!
[03:23:32] ¡Ven!
[03:23:33] ¡Ven!
[03:23:34] ¡Ven!
[03:23:35] ¡Ven!
[03:23:36] ¡Ven!
[03:23:37] con un hombre, fue, fue muy divertido, pero...
[03:23:41] ¡Sí, eso es genial!
[03:23:42] Felipe, no quiero ir, si no lo practicas, ahora mismo tus habilidades son para
[03:23:48] preguntar a Tacos, ¿ok?
[03:23:49] Hola, hola.
[03:23:50] Hola, hola, hola, mira unos Tacos por favor.
[03:23:59] un pasquito, pasquito, pasquito, y dos canes.
[03:24:11] Buenas fielas, buenas fielas.
[03:24:13] Tu tienes este hombre, tienes este hombre.
[03:24:15] Tu eres...
[03:24:16] Gracias, gracias.
[03:24:17] Tu eres...
[03:24:18] Mexican fielza.
[03:24:19] Tu eres Mexican fielza, ahora mismo.
[03:24:21] Felipe.
[03:24:22] Felipe, tu eres Mexican Felipe.
[03:24:23] Sí, eso es lo que es.
[03:24:24] Me siento, me siento.
[03:24:26] Ah...
[03:24:27] Ah...
[03:24:28] ahora ok déjame tomar una foto ahora déjame tomar una foto, no, nooo, fuck man, ok,
[03:24:40] Felipe, ¿tú quieres? ok, ganaste, ganaste, ¿tú quieres? ganaste, ganaste, adios,
[03:24:49] ok feliz feliz feliz
[03:24:55] felicia
[03:24:56] goodbye felicia goodbye felipe
[03:24:58] goodbye adios adiós amigo adiós
[03:25:01] bye bye what the fuck
[03:25:03] hey hey what the fuck
[03:25:05] no no take a picture
[03:25:08] vas a tomarme la foto todo comiado
[03:25:10] dios santo bendito
[03:25:12] spon
[03:25:13] ok ok
[03:25:15] oh no me comieron
[03:25:17] fue los pinches que choiza wars cabrón o algo ok gente momento amigos voy a ser una
[03:25:22] mi adota y regreso mi gente aquí regreso vengo en tres horas
[03:26:17] a y que buen podcast con el felipe no pinche felipe bueno me dijo nada de que estaba
[03:26:37] en México y desgraciado, Mardipo no me dijo nada, el pu...
[03:26:42] Fuck Felipe.
[03:26:50] Ok, vamos a Japca.
[03:26:53] Vamos a Japca, vamos a Japca, gente, vamos a ver.
[03:26:56] Vamos a ver qué pasa con Ebron.
[03:26:59] Vamos a ver qué pasa con Ebron.
[03:27:02] Pues aquí están las minitas, ¿no?
[03:27:04] Ahí está Ebron, ahí está Ebron.
[03:27:06] Cuidado, cuidado.
[03:27:13] Yendo, yendo.
[03:27:15] Yendo.
[03:27:17] Hey, hello.
[03:27:20] Yendo.
[03:27:21] El roger.
[03:27:22] Eh?
[03:27:23] Dime,
[03:27:24] I wanted to apologize to you.
[03:27:27] Really?
[03:27:28] Scamming you for diamonds.
[03:27:30] Yes, really.
[03:27:31] Really?
[03:27:32] I realized you are a prince.
[03:28:04] Bien, bien, bien.
[03:28:06] Bueno, no puedo tomar mis...
[03:28:09] ...pils para mi...
[03:28:10] ...de cabeza, ¿sí?
[03:28:11] Entonces, me voy a estar de vuelta con ti, ¿vale?
[03:28:13] ¡Vamos con Nexa!
[03:28:14] ¡Vamos con Nexa!
[03:28:15] ¡Vamos con mi príncipe de rollo!
[03:28:17] ¡Hola, rollo!
[03:28:18] ¡Hola, hola!
[03:28:19] ¡Vamos de vuelta!
[03:28:20] Bien, bien, bien.
[03:28:21] ¡Tienes de acuerdo!
[03:28:23] Entonces, sí,
[03:28:24] me he sido invitado
[03:28:26] para que se conduzca a un lugar secreto.
[03:28:29] ¿Okey?
[03:28:30] ¿Tienes de acuerdo con mi?
[03:28:31] ¡Tienes de acuerdo!
[03:28:32] Parece que no estoy en peligro, lo veo cuando estoy demasiado...
[03:28:38] Seguro cuando estoy demasiado...
[03:28:40] No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
[03:28:42] ¡Qué pasa, qué pasa aquí!
[03:28:45] Él quería mostrar que es algo secreto, ¿no?
[03:28:48] Sí, sí, sí, sí.
[03:28:49] Es algo secreto, pero si vencés con nosotros,
[03:28:52] será como un fin de 10 veces más.
[03:28:56] Así que creo que...
[03:28:57] Ok.
[03:28:58] si eres correcto con esto, estaré en la caída.
[03:29:03] Sí, vamos, vamos.
[03:29:06] Atomico, fantástico, vamos, vamos.
[03:29:10] Tengo una regla en la vida, cuando dos hombres quieren mostrar sus secretos,
[03:29:14] siempre más cuando vean.
[03:29:17] Ok, vamos, vamos.
[03:29:21] Hey, el KFC ha sido rebuildado.
[03:29:24] Tienes que ser preparado. No estoy...
[03:29:26] ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
[03:29:29] ¡Vamos! ¡Vamos!
[03:29:32] ¡Vamos! ¡Vamos!
[03:29:34] ¡Vamos!
[03:29:35] ¡Vamos!
[03:29:36] ¡Vamos!
[03:29:37] ¡Vamos!
[03:29:38] ¡Vamos!
[03:29:39] ¡Vamos!
[03:29:40] ¡Vamos!
[03:29:41] ¡Vamos!
[03:29:43] ¡Hola, sexy!
[03:29:44] ¡Mi nombre es Bronca!
[03:29:46] ¡Ebronca!
[03:29:48] ¡Soy hoy un pedazo para ti!
[03:29:50] ¡Ebronca!
[03:30:21] yo creo que es mejor
[03:30:23] esto es gay?
[03:30:25] no es
[03:30:27] y donde es la música?
[03:30:29] te amo, te amo como te miras
[03:30:31] y luego te dices
[03:30:33] esta es la música
[03:30:35] no man, esta es Casalinas
[03:30:37] pero como de temo
[03:30:39] que es esto?
[03:30:41] que es esto?
[03:30:43] ok
[03:30:45] ok, te mueves
[03:30:47] te mueves, te mueves bien
[03:30:49] no sé si me gusta este
[03:30:51] 1 segundo, me voy a poner la musica
[03:30:53] me voy a poner la musica
[03:30:55] ¿Qué es esto?
[03:30:57] ¡Este es el 4 de la historia!
[03:31:01] ¡En solo!
[03:31:03] ¡En solo!
[03:31:05] ¡En solo!
[03:31:07] ¡En solo, en solo!
[03:31:09] Yo creo que es como un nightclub competido
[03:31:11] el nightclub pejor
[03:31:13] ¿Me llamaste de nuevo?
[03:31:15] No es una competición
[03:31:17] porque Casualonas tiene una emota.
[03:31:20] Usted puede ver un emota y luego dice
[03:31:23] Casualonas.
[03:31:24] ¿Cómo lo encontré en el E-Mode?
[03:31:26] V.
[03:31:27] V?
[03:31:28] V?
[03:31:28] No, B, B, B.
[03:31:30] Oh B, B, B, B.
[03:31:32] Y luego se...
[03:31:33] Yo rebindé, es mi bag.
[03:31:35] Oh, déjame ver.
[03:31:36] Oh, put***, mi amigo.
[03:31:38] Me arruiné el momento, perdón.
[03:31:40] Oh, es una...
[03:31:42] Es un...
[03:31:42] ¿Qué?
[03:31:43] Es completamente, ok, completamente.
[03:31:45] ¡Woooow!
[03:32:17] Man, man, I need my fucking diamonds, I don't care.
[03:32:23] I don't have any diamonds I have in my body.
[03:32:29] I don't want your body.
[03:32:30] I don't want your body.
[03:32:31] Before there are two secret diamonds in his pants, I think.
[03:32:34] Ebronca, I'm sorry, I have a girlfriend called Valentina, I'm sorry.
[03:32:41] I don't have a girlfriend, Ebronca.
[03:32:43] Go hook that pole, hey girls.
[03:32:47] ¿Cómo puedo, cómo puedo parar esto?
[03:32:52] Me siento, tengo una garganta de Valentino.
[03:32:59] ¡Adiós, mi amigo!
[03:33:00] ¡No te lo dices!
[03:33:00] ¡No te lo dices!
[03:33:01] ¡No te lo dices!
[03:33:02] ¡No te lo dices!
[03:33:03] ¡Royer, venga!
[03:33:04] ¡No te lo dices!
[03:33:05] ¡Royer, no te lo dices!
[03:33:09] ¿Esa fe, esa fe?
[03:33:10] no no no me tienen que pagar a mí me tienen que pagar a mí me tienen que pagar mis diamantes
[03:33:22] a mí me tienen que pagar mis putos diamantes yo no me voy a dejar que me bailen y además
[03:33:29] en un casualonas de temo cabrón casualonas de temo no pueden vieron eso no pudieron igualar
[03:33:38] las casolonas no podrían igualar las casolonas no tienen no tienen las minitas no tienen la
[03:33:44] música no les sabe no les sabe porque tengo 43 niveles tengo 43 putos niveles tengo 43 putos
[03:33:57] niveles dios santo ven ¿dónde está Juan? ¿Juan? ¿Qué pasó con lo que me dijiste ahorita?
[03:34:07] espera, subo o no me digas nada. A tu oficina, a tu oficina, a tu oficina.
[03:34:13] Ok. Juan. Dime. Ok. Sé que esto a la mojola no te importa, ok? No, no, no, todo lo que sea. Pero
[03:34:24] yo no me importa. Los polacos tienen un casolonas de temo, nos están nos están nos están copiando
[03:34:30] y tú sabes que Casolona es parte de el negocio familiar.
[03:34:34] OK, tienen un un antro como el que tú tienes.
[03:34:38] Tienen un caso o sea, tienen un Casolona de Temu.
[03:34:41] Mierda. Se suma un Casolona gay.
[03:34:45] Hacen el gay nightclub.
[03:34:47] Esa es de Molly.
[03:34:49] Es de Molly, es el gay nightclub.
[03:34:51] Creo que tienes que hablar con Molly.
[03:34:52] O sea, Molly nos quiere.
[03:34:53] No, no, no, es que mira, o sea, por mí no hay problema,
[03:34:55] porque no nos pueden alcanzar.
[03:34:56] No tienen un emoto llamado Casolona.
[03:34:58] que te quiero yo. Claro. Claro.
[03:35:00] Claro. No tienes. Es como si coca
[03:35:02] cola se enoja con bicola, ¿no?
[03:35:03] Claro, claro. No, no, no, yo no
[03:35:04] más te digo que le podríamos
[03:35:07] poner una minita, pero así.
[03:35:09] Chiquito. Lo que tú hagas a una
[03:35:13] construcción de Molly es tu
[03:35:14] responsabilidad. Cuál.
[03:35:15] Obviamente yo no lo apruebo.
[03:35:16] Cuál. ¿No? No puedo aprobar esto,
[03:35:19] Ruyel. Esa también una propiedad.
[03:35:22] ¡Pisar! ¡Pisar!
[03:35:22] ¿Lo tiramos? ¿Lo tiramos?
[03:35:24] Lo que hagas. Lo tiramos por
[03:35:26] de su responsabilidad, copyright.
[03:35:29] Infraction, copyright, infraccion.
[03:35:31] Sí, güey, le ponemos una advertencia y si no lo quitan, güey,
[03:35:34] nominamos sistemas inteligentes o le llenamos de sistemas
[03:35:38] inteligentes de minado y cuando lleguen.
[03:35:39] No creen que está feo de tonar el trabajo de Molly?
[03:35:44] Yo está feo.
[03:35:46] No va nada al tema.
[03:35:49] Yo no lo haría.
[03:35:51] Además, Roger, lo que te digo, no te enojes.
[03:35:53] Tú tienes el mecajo.
[03:35:54] No, yo no estoy. Yo estoy loco.
[03:35:58] Yo estoy loco.
[03:35:59] Y estoy loco.
[03:36:01] No, no es.
[03:36:02] Es todo loco.
[03:36:04] Yo estoy loco.
[03:36:06] No, no, no.
[03:36:07] Bueno, no, no, no.
[03:36:09] No, no.
[03:36:11] No, no, no, no.
[03:36:14] ¿Palió televisora tan góчно en el club de los rojeros?
[03:36:18] ¿Sabes quién es él?
[03:36:19] Dile al teléfono de la discoteca de Roger.
[03:36:22] ¡Vamos!
[03:36:23] ¡Vamos!
[03:36:26] ¿Qué pasó?
[03:36:29] Ya se te curvió, así que también te debes currir.
[03:36:40] ¿Qué estás haciendo?
[03:36:44] ¿Dónde coño están?
[03:36:51] ¿Está Cristal Molley? ¿Jaron a Casolonas?
[03:36:59] ¿Cómo están tus diamantes?
[03:37:05] Estoy en mi casa.
[03:37:12] ¿Quién?
[03:37:14] ¿Quién?
[03:37:16] ¿Quién?
[03:37:18] ¿Quién?
[03:37:20] quien
[03:37:22] everyone
[03:37:24] Hello my friend
[03:37:26] Hello Roger
[03:37:28] I have your diamonds
[03:37:30] Roger, esa no es manera de recibir a los visitantes
[03:37:32] puedes darlo
[03:37:34] Juan
[03:37:36] lo que te cuento Juan
[03:37:38] pasa everyone, pasa
[03:37:40] sit men
[03:37:42] take a sit
[03:37:44] oh what the fuck
[03:37:46] wait, wait
[03:37:48] ¿Qué estás haciendo? Ok, me siento. Ok, ok.
[03:37:51] Quiero que te apologize a ti por el incidente de Diamond.
[03:37:54] ¿Cómo te lo dices?
[03:37:55] ¿Cómo te lo dices? Me siento en Polsica.
[03:37:58] ¡Prepáramo!
[03:38:00] Gracias, señor.
[03:38:02] ¡Prepáramo, señor!
[03:38:04] ¡Prepáramo!
[03:38:06] Gracias, señor.
[03:38:09] ¡Oh! ¿Qué te pasa?
[03:38:11] ¡Pero los diamonds!
[03:38:13] no, no, no, no, no, no, no,
[03:38:43] por favor
[03:38:45] ok
[03:38:47] ¿Puedes pagarme por ti?
[03:38:49] no porque de ti
[03:38:51] Me sentí malo
[03:38:53] pero no sabía lo que hacer
[03:38:55] no sabía lo que hacer
[03:38:57] solo le diera el demonio
[03:38:59] y ella dijo
[03:39:01] que lo pudo dar
[03:39:03] y yo dije ok, eso es lo que voy a hacer
[03:39:05] imagínate
[03:39:07] me parezco con mi amigo polsky
[03:39:09] yo en Jabka
[03:39:11] y él me dice que tiene una promoción solo para mí y luego él me escamara y luego
[03:39:18] se va por afuera
[03:39:20] ahi
[03:39:21] si, eso es lo que me sentí
[03:39:23] eso es horrible, eso es horrible, si
[03:39:25] eso es horrible
[03:39:26] te gusta el gifte?
[03:39:28] yo me gusta el gifte pero tienes mucho diamant
[03:39:31] no es sobre el diamante, es sobre la acción
[03:39:34] si, es sobre el sentimiento, ¿no?
[03:39:37] si, es sobre el sentimiento
[03:40:09] ¿Como?
[03:40:11] ZAKOHAWEM
[03:40:13] ¿ZAKOHAWEM?
[03:40:15] ¿ZAKOHAWEM?
[03:40:17] ¿ZAKOHAWEM?
[03:40:19] ¿ZAKOHAWEM?
[03:40:21] ¿ZAKOHAWEM?
[03:40:23] ¿ZAKOHAWEM?
[03:40:25] ¿ZAKOHAWEM?
[03:40:27] ¿SIEW?
[03:40:29] ¿SIEW?
[03:40:31] Ah...
[03:40:33] Es difícil, hombre.
[03:40:35] Sí, es difícil.
[03:40:37] yo no puedo decir algo así, pero lo que es lo que es, lo que es más difícil,
[03:40:43] lo que es la danza de Pol en Casalones.
[03:40:50] Es difícil.
[03:40:50] No lo he escuchado, pero
[03:40:53] y tal vez no lo quieres, tal vez no lo quieres.
[03:40:56] Tal vez, tal vez, tal vez, no lo sé.
[03:40:59] No lo sé.
[03:40:59] Es el gran clave.
[03:41:02] Aquí.
[03:41:03] ¿Verdad?
[03:41:03] En el.
[03:41:04] Sí.
[03:41:04] ¿Sabes? Puedes procurar los emotos y puedes procurar Casualonas, y esta es nuestra imutación.
[03:41:11] ¿Verdad?
[03:41:12] Oh, sí.
[03:41:13] Esta es Casualonas.
[03:41:14] Sí, sí, sí.
[03:41:15] ¿Qué puedo decir?
[03:41:17] Es una gran historia.
[03:41:18] Es una gran historia.
[03:41:19] De los años.
[03:41:21] Estoy muy feliz de que estamos en los buenos termos.
[03:41:24] Y recuerda, Royer, siempre es open para ti.
[03:41:28] Y no sé si voy a ir a Jamaica de nuevo.
[03:41:31] es decir, tenemos que despegar nuestra relación, ¿no?
[03:41:36] Así que no expecto que estén ahí, pero siempre estás bienvenido, ¿ok?
[03:41:42] Gracias. ¿Cómo te dice? Gracias.
[03:41:44] ¿Cómo te dice? Gracias.
[03:41:47] ¡Estoy pasivo!
[03:41:49] ¡Estoy pasivo!
[03:41:51] Mhm.
[03:41:52] No hay problema.
[03:41:53] ¡Estoy pasivo!
[03:41:55] No hay problema.
[03:41:58] ¡No! ¡No! ¡No!
[03:42:30] te estoy controlando
[03:42:32] te estás...
[03:42:34] ¿qué?
[03:42:36] te pensé que te estaría controlando
[03:42:38] ¿Tina?
[03:42:40] Tina, venga aquí
[03:42:42] Tina, Tina
[03:42:44] Tina, te puse a romper las hojas y ir dentro
[03:42:46] Tina
[03:42:48] Sigue, sigue aquí, Tina
[03:42:50] Close la puerta, Tina
[03:42:52] Close la puerta, por favor
[03:42:54] Sigue aquí, Tina
[03:42:56] ¿Dónde está?
[03:42:58] Tienes un par de años?
[03:43:00] Sí, un par de años.
[03:43:02] ¿Qué estás haciendo Tina?
[03:43:04] Nada.
[03:43:06] ¿Estás mirando a nosotros?
[03:43:08] No, no lo haría.
[03:43:10] Tienes un par de años.
[03:43:12] Yo le dije a un roger que me lo colabí,
[03:43:14] porque me dijo que es el right thing
[03:43:16] para hacer.
[03:43:18] Así que gracias Tina
[03:43:20] para que nos relajemos.
[03:43:22] ¡Venos!
[03:43:24] ¡Venos!
[03:43:56] No lo sé, me siento triste, man, necesito tiempo.
[03:44:00] Claro, claro.
[03:44:02] Si, claro.
[03:44:03] Tal vez, tal vez, tal vez más tarde, podremos ir a Japca, o podrías venir a Casano.
[03:44:09] No lo sé, man, no lo sé.
[03:44:11] No lo sé, no lo sé.
[03:44:13] Puedo perderte muy rápido, pero lo veré, lo veré.
[03:44:17] Lo veré a mi amigo.
[03:44:19] Claro, claro, lo entiendo.
[03:44:21] Así que no estoy bien aquí, gracias.
[03:44:24] en mi casa, tal vez no, en el norte, si, por supuesto, puedes venir al norte porque es una gran casa
[03:44:31] entiendo
[03:44:34] hey, por qué el polis vive en un cajón de mierda, por qué no vive en un hotel
[03:44:40] yo vivo en Zabka, yo vivo en Zabka
[03:44:42] oh, viste en Jabka?
[03:44:44] yo vivo en Zabka
[03:44:46] pero por qué?
[03:44:48] bueno, esta es una gran historia
[03:44:51] primero estamos construyendo una caja y luego estamos construyendo una casa, trabaja primero y luego la confort,
[03:44:57] pero yo actualmente construyé esa zapka, es un lugar muy cósmico, así que yo vivo ahí, por ahora.
[03:45:02] Tu viviste con la frontera.
[03:45:06] Sí, sí.
[03:45:08] ¿Qué es el nombre de la frontera?
[03:45:09] No hay voyancos.
[03:45:12] No hay voyancos.
[03:45:13] No hay voyancos.
[03:45:16] imagínate si eso, si, si, si Nieba, Bodiankup, va a morir, estará triste.
[03:45:23] ¿Es que es un frec, rollo?
[03:45:26] No, no, no, no.
[03:45:27] No, no, no, no.
[03:45:28] Es como...
[03:45:29] ¿Puedes creer que lo que sucedió con Zapka?
[03:45:30] Eso es por eso.
[03:45:31] Justo 10 minutos atrás, fui a Zapka y dos bombas explotaron.
[03:45:35] ¡Oh!
[03:45:36] ¡Dios bombas!
[03:45:37] ¡Suscríbete, yo lo hice el primer, lo hice el primer!
[03:45:41] ¿A ver?
[03:45:42] ¿Indestructible?
[03:45:43] indestructible, pero luego destructible aparentemente.
[03:45:47] Oh, man, eso es tan triste.
[03:45:49] Y yo estoy muy triste.
[03:45:51] Y eso es tan triste.
[03:45:52] ¿Qué estás haciendo?
[03:45:53] ¿Qué?
[03:45:54] Tina, es solo un gosipo, es solo una espina.
[03:45:59] ¡Está espiando, es pinche metiche, es pinche metiche, Tina!
[03:46:04] ¿Tienes que escuchar eso?
[03:46:06] No, no, no tengo nada que ver con ti.
[03:46:08] Me lo sé.
[03:46:10] Entonces, ¿tienes sus caballos?
[03:46:13] Sí, mi caballo realmente tiene caballos.
[03:46:15] Y mi zapka está destruido.
[03:46:17] Está destruido? ¡Oh!
[03:46:19] Estamos revelando.
[03:46:21] No está destruido.
[03:46:23] ¿Cómo se puede saber?
[03:46:25] Porque me fui al club de la gait y no fue destruido.
[03:46:30] Entonces, ¿cuál es la cadena de comandos en el norte?
[03:46:34] Yo soy un oficial muy alto.
[03:46:37] Mi nombre es el suelo de Lessimo plus, plus, plus, delux, y soy el right-handed, hombre, del general.
[03:46:45] ¿Está awake?
[03:46:46] Soy Joe's Rugger.
[03:46:47] Ok.
[03:46:48] Soy Joe's Rugger.
[03:46:49] Entonces, tienes que ir a la altura.
[03:46:50] No, no, no, no.
[03:46:52] Creo que estoy en la baja.
[03:46:53] ¡El sonido de la hija!
[03:46:55] ¿Qué? ¡¿Qué?!
[03:46:57] ¡¿Qué?!
[03:46:58] ¡¿Qué?!
[03:46:59] No sé qué es lo que es. ¡Qué es lo que es!
[03:47:02] Ella es mi amiga, y ella me dice que soy el sonido de la hija.
[03:47:05] I didn't mean to be a student I meant poor, I meant poor I'm sorry!
[03:47:08] I didn't mean a student I meant poor, I meant poor I'm sorry!
[03:47:10] Go outside!
[03:47:11] Go outside my bro!
[03:47:13] I said it was an accident, I meant to say poor.
[03:47:16] No, no.
[03:47:17] Go outside!
[03:47:18] Go outside!
[03:47:19] God, you can't just shoot me off the couch!
[03:47:23] I can't, I literally can't.
[03:47:24] I literally can't-
[03:47:25] you're going to fly, you're going to fly, fly me to the moon!
[03:47:27] Fly me to the moon!
[03:47:29] Fly me to the moon!
[03:47:30] I'm a high ranking official in the north!
[03:47:33] soy un oficial de la rica
[03:47:37] cuando? cuando? cuando?
[03:47:38] todo está bien?
[03:47:40] si, juan
[03:47:43] estoy justo, perdiendo mi dominio
[03:47:45] wow, eso no es lo que significa
[03:47:50] es rica rica, ¿dónde?
[03:47:52] no es rica, ¿dónde?
[03:47:53] no es rica, ¿dónde?
[03:47:57] ok
[03:47:58] madre cabrón todo el puto día chingando todo el perro día chingando cabrón
[03:48:05] I'm sorry I think you need like the noise cancellation
[03:48:11] yes yeah this fucking roblox roblox walls you know yeah roblox walls ok my friend
[03:48:17] look we can talk here we can talk here
[03:48:21] en mi chist
[03:48:23] en mi chist, si
[03:48:25] yo lo sé que necesitas un tiempo para heal
[03:48:27] y te daré ese tiempo, ok?
[03:48:29] ok man, quiero que te déis saber que me siento
[03:48:31] es ok man, es ok man
[03:48:33] como...
[03:48:35] oh, que f***
[03:48:37] ah, ok, este hogar es una mierda
[03:48:39] es una mierda
[03:48:41] es una mierda, es una mierda
[03:48:43] eso es lo que quiero decir
[03:48:45] me siento, me siento
[03:48:47] ok man, me siento
[03:48:49] te veo a la torre y te puedo agarrar
[03:48:52] porque te amo a la torre
[03:48:56] y te amo a la torre
[03:48:57] no
[03:48:58] pero ella te llamó un príncipe duro
[03:49:01] príncipe duro, wow
[03:49:03] bueno
[03:49:05] qué piensas?
[03:49:06] piensas que soy príncipe duro
[03:49:09] no creo, claro no
[03:49:10] claro no
[03:49:11] ¿es verdad?
[03:49:12] ¿es verdad?
[03:49:13] ¿es verdad?
[03:49:14] tal vez un poco
[03:49:15] tal vez un poco
[03:49:46] sonriendo
[03:49:51] ahi domino
[03:49:56] wow wow wow wow
[03:50:01] y esta cabeza es algo
[03:50:07] soy cine humano hermano
[03:50:11] yo puedo ser jaykel perro y cine el masturbado
[03:50:15] ¡Ay mamacita! ¡Ahora estudia de hecho!
[03:50:18] Hehehehe
[03:50:21] Me mas traba
[03:50:23] Uy yo quiero ser Jake el perro wey
[03:50:25] Tu puedes ser lo que quieras mi amor
[03:50:27] Sé lo que quieras ser
[03:50:29] Urba
[03:50:31] Urba
[03:50:33] Urba
[03:50:35] Alguien explotó el jardín, ¿sabes?
[03:50:40] Juan, sí, mi bomba, doble, en realidad.
[03:50:46] Espera, alguien es...
[03:50:48] ¿Sí?
[03:50:49] Juan.
[03:50:50] Dime.
[03:50:51] ¿Puedo pasar?
[03:50:54] ¿Puedo escuchar una conversación?
[03:50:56] Me prefiero irlo en private con vosotros.
[03:51:02] Bueno, me quedo aquí.
[03:53:04] ¿Claro que sí? Claro que sí.
[03:53:09] ¿Qué pasó?
[03:53:13] ¿Qué hiciste hoy, hoy, antes de la fiesta?
[03:53:16] Pues conseguí el, pues conseguí el pastel y ahorita después
[03:53:22] fui de aventuras junto con Filsa. Estaba contigo, de hecho, ¿no te acuerdas?
[03:53:28] que te respondas con mucha honestidad las preguntas que te voy a hacer ahora.
[03:53:33] OK, sí, pero en verdad mucha honestidad.
[03:53:36] Sí, sí pusiste alguna mina hoy.
[03:53:39] No. Me lo juras.
[03:53:43] Sí. No le dijiste a Abram
[03:53:47] que te ibas a follar a su madre y que jamás volverías a dejarlo
[03:53:51] entrar a la mansión del norte. No, no, no, no, no.
[03:53:53] OK, primero que nada, creo que hay una barrera cultural,
[03:53:56] creo que hay un choque cultural. Ok.
[03:53:58] Yo le puse traducido al polaco chingas a tu madre.
[03:54:02] Supongo que ese tradujo me folló a tu madre.
[03:54:05] No, no le quise decir eso. Le quise decir.
[03:54:08] Le quise decirlo. Si como fuck your mom. No, I fuck your mom.
[03:54:11] Sabes?
[03:54:11] Pero con el sentido tiene sentido y lo de la mansión.
[03:54:14] No, yo lo baní de las casualonas de las casualonas porque vi que le gustó mucho.
[03:54:20] Melisa y dije esto la va a doler y efectivamente le dolió porque vino como
[03:54:24] con un perro arrastrado a darme
[03:54:29] diamantes. Ok. Y en algún
[03:54:32] momento de esta historia.
[03:54:36] ¿Qué pasó?
[03:54:39] Tomate. Estoy en medio de una
[03:54:41] reunión ¿Sabes? Podrías por
[03:54:43] favor.
[03:54:45] ¿Puedemos seguir? Gracias.
[03:54:47] Sí.
[03:54:49] Ok.
[03:54:51] si o no? El Japca. Sí. Pronuncio bien pendejo. Japca. Perdón. Japca, no,
[03:54:59] sapca. Eh? Curva. Rompiste el sapca, mi bombo. Japca. Japca. Curva. No. Si lo rompiste.
[03:55:12] Ni. Me lo juras. TAC. Y si me enseñan una fotografía tuya rompiendo el Japca. Bueno,
[03:55:19] ella tiene una foto mía y yo me la puedo imaginar lo que hace cuándo está
[03:55:26] solita yo creo mira si tiene una foto mía me sorprendería
[03:55:35] me supo a tofo
[03:55:39] hola graf veo tus nalgas yo también las veo ramos carros y carmionetas dejas para
[03:55:46] de los que les armar. ¿Por qué
[03:55:48] grabar esas mierdas? ¿Qué les
[03:55:50] pasa? No pongas agua, vas a
[03:55:52] quitar el maldito. Ay, Dios.
[03:55:54] Vale. Eh, Roger. Dime. O sea, te
[03:55:58] dijeron que tienen fotos, que tienen
[03:56:00] fotos, mía. Si tengo una prueba
[03:56:02] de que fuiste tú quien rompió el
[03:56:04] Japca, tendrás que ayudarle a
[03:56:06] Ebron con la reconstrucción del
[03:56:08] lugar, ¿OK? Pero yo no fui.
[03:56:10] ¿Dónde hay una foto mía?
[03:56:12] Por eso, si veo una prueba que
[03:56:14] que tú rompiste el Japca, o sea, te das cuenta que el hijo de su pinche madre de Ebron llegó
[03:56:20] y se vino a disculpar conmigo y ahora viene y te tira mierda sobre mí. ¿Cómo está ese pedo?
[03:56:28] ¿Cómo está ese pinche pedo? ¿Y por qué no vino y me lo dijo a mí? ¿Y por qué no vino y me lo
[03:56:33] dijo a mí? El puto Ebron cabrón, pinche, edzio, auditor hijo de su madre. Roger, todos hemos sido
[03:56:40] jóvenes y hemos hecho otra
[03:56:41] besura, tal vez simplemente se
[03:56:42] te fue la mano, confías en
[03:56:43] ella.
[03:56:44] Uy, no se me fue la mano,
[03:56:45] ¿por qué no confías en mi?
[03:56:46] ¿Hermano?
[03:56:47] Yo confío en ti, te estoy
[03:56:48] diciendo.
[03:56:49] ¿Confíen más en este pinche
[03:56:50] de Polsky?
[03:56:51] No, le diré a Ebron que tú
[03:56:55] me dijiste que no lo hiciste.
[03:56:57] Uy, sabes cómo le digo yo a
[03:56:58] Ebron?
[03:56:59] Ebron el cabrón.
[03:57:00] ¿Viste que le queda el nombre?
[03:57:02] Ebron el cabrón.
[03:57:03] Ebron el cabrón.
[03:57:04] Ebron el cabrón.
[03:57:05] Ebron el cabrón.
[03:57:06] Ebron el cabrón.
[03:57:07] Y es inquieto.
[03:57:08] Tiene mucho sentido.
[03:57:09] maría con exacto ninguna persona rima con cabrón solamente hebron y saca de
[03:57:15] fron y saca de fron también saca de fron también rima con cabrón saca de
[03:57:19] fron el cabrón hebron el cabrón
[03:57:25] vale pues gracias es todo bueno ok si ves a hebron este pues dile que ya que se
[03:57:34] Dije de mamada yo no le hice nada o sea creo que está fuera de la oficina a la derecha
[03:57:41] everyone come here my friend
[03:57:44] come here to the office
[03:57:45] of course of course of course hello
[03:57:47] I was just in the waiting room
[03:57:48] sit man sit man take a seat take a seat
[03:57:50] do you have any proof that Royer blow up the
[03:57:56] y aca
[03:57:58] oh, el rey
[03:58:00] no tengo provee
[03:58:02] sobre eso, yo tengo que ver
[03:58:04] las camaras de seguridad
[03:58:06] no, no, no, pero tengo una pregunta
[03:58:08] si a chelo, por que vienes?
[03:58:10] conmigo?
[03:58:12] por que vienes conmigo y te dices
[03:58:14] oh, me siento y te dices
[03:58:16] y te dices, rey,
[03:58:18] pide bombas en mi ojo
[03:58:20] no, no, no
[03:58:22] no, no, no, no
[03:58:54] en mi polsica amigo?
[03:58:56] somos polsica amigos
[03:58:58] si, pero por que?
[03:59:00] ¿que?
[03:59:02] tu bici?
[03:59:04] si, él ha instalado mi bici
[03:59:06] y por que es tu amigo?
[03:59:08] porque le regaló
[03:59:10] pero no le regaló mi demonio de mierda
[03:59:12] solo por ahora
[03:59:14] le regaló
[03:59:16] solo por ahora, por 3 semanas later
[03:59:18] te pones un cario
[03:59:20] hey, no seas rogero, ok?
[03:59:22] ¡Eh! ¡Veo! ¡Fuck it, Ezio!
[03:59:25] Ok, hazlo otra vez.
[03:59:27] ¿Qué te pasa?
[03:59:29] Si te aportas, luego de que el roger se despliega,
[03:59:31] el Jabka, el roger te va a ayudarte a reconstruir, ¿ok?
[03:59:36] Pero, ¿por qué? Ok, ¿por qué piensas que lo hiciste?
[03:59:40] ¿Por qué?
[03:59:41] Porque soy amigo de todos y te has roto en el Jabdaki
[03:59:45] que te jodiste mi madre.
[03:59:47] Entonces, imagínate quién es mi Jabba.
[03:59:49] En mi defensa, no me dijeron que tu mamá te saliera.
[03:59:56] Ok, yo te saliera a tu mamá, no a mí.
[04:00:00] Era una translación.
[04:00:02] He escuchado esto.
[04:00:03] Voy a poner la translación polémica.
[04:00:05] Ok, ok.
[04:00:06] Vean lo que hará.
[04:00:07] Era una translación polémica.
[04:00:09] No, no, no.
[04:00:10] Escúchame, escúchame.
[04:00:11] Escúchame, ok.
[04:00:13] yo puse chingas a tu madre en Mexico
[04:00:18] con chingas a tu madre y es...
[04:00:20] tu madre
[04:00:21] es como que te pones
[04:00:22] si, es como que te pones
[04:00:24] es como que te pones
[04:00:25] y la translación pone
[04:00:26] yo puse tu madre
[04:00:29] te dijiste esto, espera
[04:00:31] espera, mira la translación, espera
[04:00:33] ok ok
[04:00:39] pirdole foyo matke evron
[04:00:41] mira, mira, mira
[04:01:13] no se polaco cabrón
[04:01:19] ok, ok, quise decir esto, quise decir esto
[04:01:21] ebron, ebron
[04:01:23] quise decir algo así, mira
[04:01:25] quise decir algo así, algo así
[04:01:29] es facof, facof bebé
[04:01:31] claro, eso era, eso era, eso era
[04:01:33] yes
[04:01:35] eso era, eso era
[04:01:37] I'm sorry, I'm sorry
[04:01:39] I did not fuck your mom
[04:02:11] No te dices ni nada, ni nada.
[04:02:14] Ok, ok, ok, ok.
[04:02:15] Ok, si, si.
[04:02:17] Ok, entonces...
[04:02:18] No se lo que dice el hombre.
[04:02:19] Entonces, ¿qué?
[04:02:20] Sí, entonces, ¿qué?
[04:02:21] Sí, entonces, lo que dice el hombre.
[04:02:23] No me puse las minas.
[04:02:25] Era una misión.
[04:02:26] ¿Cómo es posible?
[04:02:27] ¿Puedes...
[04:02:28] ¿Puedes...
[04:02:29] ¿Puedes realmente...
[04:02:30] No lo sé.
[04:02:31] Porque no tengo enemigos, ¿sí?
[04:02:34] Y...
[04:02:35] No somos enemigos.
[04:02:36] No somos enemigos.
[04:02:37] No somos enemigos.
[04:02:38] No, pero...
[04:02:39] con tu y mi madre son f*****, así que cuando nunca...
[04:02:43] ¡S*****!
[04:02:46] ¡S*****, Chino!
[04:02:48] ¿Puedo ver esta foto, por favor?
[04:02:56] ¡Pu** aquí! ¡Pu** aquí! ¡Pu** aquí! ¡Pu** aquí!
[04:03:07] ¡Ni**a p*****, Chino!
[04:03:38] No, no, no, no, no, no, no,
[04:04:08] No quiero demasiado mucho.
[04:04:10] Eh, no sé cómo decirlo.
[04:04:12] No, eh...
[04:04:14] ¡Everon!
[04:04:16] ¡Es una mala transición!
[04:04:18] ¡Spanil, mira!
[04:04:20] ¡Tiene que ir al mundo ahora!
[04:04:22] ¿Qué es eso?
[04:04:24] ¡Es mi serie!
[04:04:26] ¿Qué?
[04:04:28] ¡Es una mala transición!
[04:04:30] ¡Es una mala transición!
[04:04:32] Ok, ok, ok, ok,
[04:04:34] mira esto, ok, si digo
[04:04:36] chingas a tu madre, ¿qué aparece?
[04:04:38] chingas a tu madre
[04:04:42] chingas a tu madre
[04:04:46] ¿qué tío?
[04:04:47] tu madre
[04:04:48] ok, no se relaciona muy bien, pero
[04:04:50] confía en mi, es como
[04:04:52] te dices a tu madre
[04:04:54] te dices a tu madre
[04:04:57] ok, lo veo
[04:04:58] no, no, no
[04:05:00] si no, te dices a tu madre
[04:05:02] quizás la translación
[04:06:04] speakerblog apps.
[04:06:06] What the fuck is this?
[04:06:08] I don't know.
[04:06:10] I've been hearing voices.
[04:06:12] ¿Quién está hablando?
[04:06:14] The person that explodes your jacar was quakity.
[04:06:16] Oh, maybe was quakity.
[04:06:18] Think about that.
[04:06:20] Okay.
[04:06:22] Juan.
[04:06:24] I think you are a very reasonable person.
[04:06:26] Thank you.
[04:06:28] And...
[04:06:30] What is this?
[04:06:32] la
[04:06:36] lo que es esto?
[04:06:39] lo que es esto?
[04:06:40] ¡Las imágenes!
[04:06:42] ¿Qué es esto?
[04:06:45] ¿Quién tiene el puto Espeaker Block de mierda, eh?
[04:06:48] Ya, encontraré quién explodió mi suelo.
[04:06:50] Ya, si es un roger, yo...
[04:06:53] Hijo de tu madre cabrón, eh, te estoy viendo, güey.
[04:06:56] Es una persona de la north, lo cual.
[04:06:58] y
[04:07:00] 100%
[04:07:02] de la construcción
[04:07:04] Reconstruido
[04:07:06] Me imagino como
[04:07:08] una especie de
[04:07:10] No, esta persona va a casa
[04:07:12] y dice
[04:07:14] No, no, no, no
[04:07:16] Y dice que me siento, ok?
[04:07:18] Ok, claro, lo digo
[04:07:20] Mejor mirar a mi amigo
[04:07:22] Mirar a mi amigo
[04:07:24] Porque la gente está muerto
[04:07:56] Wow Juan, ¿Verdad?
[04:07:58] Juan?
[04:07:59] No, no, no, no, con la traducción, con la traducción
[04:08:02] ¿Pero que es tu rollo?
[04:08:03] No, no
[04:08:04] Con la traducción
[04:08:05] Él dice eso literalmente
[04:08:06] ¡Mira! ¡Ve a mí! ¡Ve a mí!
[04:08:08] Juan
[04:08:09] No, no, no, no, rollo, no te pierdas tu mamá
[04:08:12] Así que no es tu padre
[04:08:13] No soy tu padre
[04:08:14] ¿Yet?
[04:08:15]
[04:08:16] ¿Yet?
[04:08:17] Así que te pregunto a mi madre
[04:08:19] ¡No! ¿Qué?
[04:08:21] ¡Mas no soy Polsica!
[04:08:22] No soy Polsica, ¡Ven! ¡Ven!
[04:08:24] Estoy en México
[04:08:25] Ok, ok, ok.
[04:08:26] No quiero joder tu mamá.
[04:08:27] Si tu mamá está en México.
[04:08:29] Sabes, mi mamá está en México ahora mismo.
[04:08:32] ¿Qué?
[04:08:32] ¡Muy bien!
[04:08:33] Sí.
[04:08:34] Ok, quizás Juan puede joder.
[04:08:36] No, no.
[04:08:38] No quiero joder.
[04:08:38] ¡No, no!
[04:08:40] ¡No, no!
[04:08:41] Yo lo voy a decir, yo lo voy a decir.
[04:08:43] Ok, chicos, vamos a ver.
[04:08:44] Hey, no, no, Juan.
[04:08:46] Ok, Amron, ¿sí?
[04:08:47] No era un malo entendimiento, hombre.
[04:08:49] No era un malo entendimiento.
[04:08:51] ¿Verdad?
[04:08:51] No encontraré quién lo despliega.
[04:08:53] Si es usted.
[04:08:54] ¿Tienes que investigar?
[04:08:55] Tienes que encontrar quién es tu madre.
[04:08:57] Sí, tienes que...
[04:08:58] De acuerdo.
[04:08:58] Tal vez la transición será mala, pero lo digo.
[04:09:04] Si te detenó mi rato,
[04:09:08] tu madre estará en mi cipial.
[04:09:10] ¡Woooow!
[04:09:14] ¡Woooow!
[04:09:15] ¿Tienes que coger aquí, mamá?
[04:09:17] No, que va a dormir en su dormitorio.
[04:09:19] O sea, así, pompi con pompi.
[04:09:21] O sea, pompi con pompi, ¿no?
[04:09:23] no, amigo, creo que lo que
[04:09:25] quiere decir es que se va a
[04:09:27] coger a tu mamá. Ni de pedo.
[04:09:29] Yo creo que eso dijo. Ni de
[04:09:31] pedo, porque si no, que tendría
[04:09:33] sentido que duerme en su dormitorio.
[04:09:35] La mujer tiene, la mujer tiene, no
[04:09:37] sé. No, llámame loco, pero
[04:09:39] yo si creo que se la quiere echar.
[04:09:41] Ah, ni de pedo. A
[04:09:43] mejor tiene playstation 5.
[04:09:45] ¿Mamá o él? Él en su cuarto.
[04:09:47] Ya, pero el dijo que
[04:09:49] él va a dormir en el dormitorio
[04:09:51] dormitorio de tu mamá, no ella. No, dice que dice que mi mamá va a dormir en su dormitorio.
[04:09:56] Ah, ya. ¿Veis? BATRONLATION, BATRONLATION.
[04:10:00] Bueno, eso es técnicamente, foolish. No es tu mamá, técnicamente, eso no significaría
[04:10:08] que no está viviendo en este momento. Claro, lo puedes tomar como eso, pero no lo puedes
[04:10:11] tomar como eso porque realmente los dos son hombres, sabes, y no tiene por qué haber
[04:10:16] un rol femenino, puede haber dos roles masculino. Eh, pinche, ¿Cómo es público?
[04:10:20] ¿Cómo te han de construido?
[04:10:24] Hijo mofueco cabrón.
[04:10:28] Epino, pajaritos a volar,
[04:10:32] pajaritos a volar.
[04:10:36] no tiene mamá no tiene mamá pinchy o mofóico cabrón
[04:11:02] maldito homofóbico os follaré con la polla
[04:11:10] aguanto momento
[04:11:13] Juan Juan Juan Juan Juan Juan una
[04:11:21] pregunta por la pregunta la pregunta la
[04:11:28] pregunté hasta pasar a ver que
[04:11:33] está pasada de verga si te mamaste
[04:11:37] juante una pregunta para ti me dijiste
[04:11:39] que vamos a pelear contra la federación
[04:11:40] algo así en 30 minutos ya pasaron 30
[04:11:42] minutos
[04:11:43] situación de algo preguntó cómo va todo
[04:11:45] es el que está coordenando
[04:11:46] ok dónde está el dojo nuestro va aquí
[04:11:49] chingando ya no te dejo de chingar
[04:11:54] chingada madre a ver a que llegó tu tiburón no quiero follar no quiero
[04:12:03] yo quería perrear
[04:12:12] donde coño está el ojo? voy a estar en su base lo más seguro debe estar en su
[04:12:17] base lo más seguro ay qué bonito fue el cumplimiento de vegeta gente qué bonito
[04:12:21] fue el cumple de vegeta. Top capítulos de toda la vida. Capitulazo. Capitulón.
[04:12:30] Había usado que hubiera estado Maxo, la verdad es que me jodió. Me jodió que no estuvo
[04:12:37] como maxo
[04:13:01] y por acaso iremos como spiderman, vamonos
[04:13:04] y vamos a preguntarle que pedo
[04:13:08] caral y un ladrón es brincadeira mano
[04:13:15] jamás jamás nunca seré
[04:13:19] es brincadeira caral brincadeira mano
[04:13:23] soy un cara apenas un cara tranquilo
[04:13:26] un cara tranquilo idoso
[04:13:59] No, no, no, no, no, no.
[04:14:07] No.
[04:14:11] No, no, no.
[04:14:46] es verdad.
[04:15:16] a lo que viene y caminando por la vida y tú aquí también viendo que van aquí por la vida
[04:15:20] si no atacar o que no atacar en la federación si creo que si tú quieres estar
[04:15:29] es eso yo y soy yo y porque estoy ahí ya no puse esa foto yo no puse esa foto
[04:15:37] para qué dice aquí mandatoria y
[04:15:40] psicológica le va a la isha
[04:15:43] ok no no no no no a ver esto
[04:15:50] güey alguien dejó un cofre
[04:15:52] de la párcate fue federación
[04:15:53] de la isha no le no será no te
[04:15:57] imagines que lo abro no soy la
[04:16:00] federación no es yo tampoco que se
[04:16:03] que pasa que pasó tienes un
[04:16:10] este como se llama un key como se llama un keylogger
[04:16:15] dice propietario ebron
[04:16:21] dice propietario ebron
[04:16:26] ¿Viste? ¿Ebron, el cabrón?
[04:16:30] ¿Dónde es que eres?
[04:16:31] Es que me estaba culpando. Es que me parió de escuchar todo el chime.
[04:16:33] ¡Ah! ¡Es que es de todo!
[04:16:34] ¡Todo el chime!
[04:16:36] En la oficina de Juan estaba en mi cuarto arriba.
[04:16:39] Ah, estaba en tu cuarto.
[04:16:41] ¿Y te molestamos o te gustó escuchar el chime?
[04:16:44] Bueno, me estaba molestando hasta que escuché sex.
[04:16:47] Que querías tener sexo con la madre.
[04:16:48] Ah, dijiste. ¡Oh! Dijiste. ¡Wow!
[04:16:50] ¡Dije! ¡Roye!
[04:16:52] Ya se puso el cabrón.
[04:16:53] ¿No? ¿Es que sabes qué pasó?
[04:16:55] yo le puse chingas a tu madre entonces el traductor tradujo me cojo a tu madre me
[04:17:00] folló a tu madre
[04:17:02] el pensó que yo me follaba su madre pero no me la follado hoy no te la folle
[04:17:07] no te la follado por ahora no no no no pueden preguntar el código lo que le
[04:17:11] diga pero no ocupamos código chicos esto funciona a ver
[04:17:17] que va a ser que va a ser el papu que va a ser el papu
[04:17:22] es como son eso
[04:17:27] no es un to
[04:17:36] ahí está ya se desvugió esperan
[04:17:40] las siete veces que Mussolini se cago en la piscera
[04:17:46] esto hacia ella que es güey así es así es
[04:17:50] No sé, ya es... No sé, voy a ver.
[04:17:54] Creo que esto es... No sé, no sé qué es.
[04:17:57] Hice un cofre de bomba.
[04:18:00] Hice patados, chicos.
[04:18:02] No creo que funciona con una explosión.
[04:18:08] No se aspendijo.
[04:18:10] ¡No braves! ¡What the fuck!
[04:18:13] ¡Sé, nio!
[04:18:15] ¡A la birga, hermano!
[04:18:18] no. Irmán. Son hacker.
[04:18:26] He volado, he volado.
[04:18:35] O sea, no entendí, están
[04:18:38] comprado por el error. Abran.
[04:18:41] Era sí, sí, era de una, era de
[04:18:45] este. Hay que cuestionar ese
[04:18:49] cábule entonces. Oye, ese gato
[04:18:51] mandaba queriendo chingar a mí que
[04:18:53] yo le puse unas minas y no sé
[04:18:55] qué. Ah, bienbergueros. Eh,
[04:18:57] bienbergueros, el hebron, si no
[04:18:58] que le hace falta un bajadón de
[04:18:59] huevos. De aparte, aparte me
[04:19:02] estafó, bueno, le hace falta un
[04:19:03] sentón bien dado para que le
[04:19:04] haje huevos, le dijo ese. Sí,
[04:19:06] yo me andaba pendigéane, me
[04:19:07] dijo, oh, polis, no sé qué, y le
[04:19:09] dije, falta que te asalten a
[04:19:10] ti, mi hijo de tu puta madre.
[04:19:13] Le hace falta, le hace falta
[04:19:14] Chicos, dímelo. Dejo este libro.
[04:19:18] ¡Yee! ¡Yee!
[04:19:19] ¡Diablo! ¿Qué dice, qué dice?
[04:19:21] Insurrence.
[04:19:26] Está comprando, está comprando un seguro, wey.
[04:19:29] A la Federación.
[04:19:31] Para que lo protejan, quiero que eso no...
[04:19:33] Oye, ¿ese don es un NPC o es un cabrón real?
[04:19:36] Tireme fava, wey.
[04:19:37] ¿Y qué está al fondo?
[04:19:38] No.
[04:19:39] ¡Ay, hijo de la chingada, chavito!
[04:19:41] no
[04:19:44] no
[04:20:00] te rollevo hermano
[04:20:04] ay si la tiene el bienfilo osal dojeo toma a ver
[04:20:07] ¡Pero que no está la vida!
[04:20:11] ¿Qué haces hoy?
[04:20:14] ¿Qué lo hace?
[04:20:28] Es lo que dice. Dice que quiere seguridad de la Federación.
[04:20:31] ¡Ah! Sabes si estás comprando, güey.
[04:20:34] ¡Para seguir a la mesa!
[04:20:35] ¡Para que no lo cogieras!
[04:20:36] ¿Sabes que podemos hacer, Roger?
[04:20:37] Interrogarlo, güey.
[04:20:39] Lo llevamos al horno, güey.
[04:20:43] Y lo interrogamos.
[04:20:44] ¿Qué sabes, eh, güey?
[04:20:45] Ebron el cabrón.
[04:20:48] Es de que lo llevo.
[04:20:49] Prepara el horno.
[04:20:50] Prepara el horno, prepara el horno, prepara lo,
[04:20:52] prepara lo, prepara lo.
[04:20:52] Sí, seguro.
[04:20:54] OK.
[04:20:54] Prepara lo, prepara lo, prepara lo.
[04:20:57] Rel.
[04:20:59] ¿Quieres que le preguntes dónde está y lo traigo?
[04:21:01] Sí, pero tienes que la poner tú las telarañas, güey.
[04:21:05] ok, te la dañas, cuáles te la daña? te la chupo
[04:21:10] te la chupo
[04:21:12] que es eso, rollo, que es eso, rollo y chug
[04:21:14] ok, sígueme, vamos a preparar el horno, wey
[04:21:17] y chependejo, wow
[04:21:22] medio berguero, wey
[04:21:23] ok papu, déjame preparar este pedo, wey
[04:21:29] que rollo
[04:21:32] se malondiaba, no?
[04:21:33] que pedo con ese igual a chingar
[04:21:37] que me están diciendo, yo no se que me están diciendo que chingue en su madre
[04:21:41] que chingue en su madre por si acaso
[04:21:45] Aldo, si me toca un pollo con esos 4 huevos me debes 10.000 euros chaval
[04:21:50] 10.000 euros
[04:21:51] no me toco nada
[04:21:53] ¿y ese señor?
[04:21:55] aquí un señor
[04:21:57] lo tengo aquí cargando el chomp
[04:22:00] están cargando el chomp
[04:22:03] ¿Qué es eso?
[04:22:09] Inga Tomáis. ¿Qué es eso? ¿Qué es eso?
[04:22:13] No, son armadillos. ¿Qué es eso?
[04:22:14] No mames. Esa es la trampa del
[04:22:17] horno. Agárrese.
[04:22:22] Ajá. Horno. Y le digo, oi no mames.
[04:22:30] la clasica la clasica la clasica
[04:22:35] pero se peló y no se irá a pelar también el pinchebrón
[04:22:37] no se pela güey si activamos la trampa de fuego siempre no se puede
[04:22:41] transportar. Ok, entonces tengo que hacer, ¿me lo traigo?
[04:22:44] Me lo traigo.
[04:22:45] A reforzar. Con las con las celerañas no va a poder poner ningún bloque ni nada güey.
[04:22:50] Ok. No tengo que te pierne aquí y luego las pongo y luego cerramos o como.
[04:22:55] sus elarañas y las puedes atravesar como si nada
[04:22:58] eh wey si no cae y si no quiere venir que no si cae no dile dile de que oye ron
[04:23:03] a ver a ver a ver a ver a ver o sea llegó yo aquí me bajo y luego no si no
[04:23:09] las puestas wey deja las puestas ok deja me las dejo puestas aquí me va
[04:23:13] ahi si te das cuenta las elarañas y otras afectan ahi a mi no me afectan a ver a ver
[04:23:16] a ver tu punta ahi a ver tu punta ahi hasta arriba hasta arriba no a mi si me traban mira
[04:23:19] a la verga ahi yena yena yena así wey ok
[04:23:23] es que tenga buena protección en su armadura ese huey creo que sí creo que sí
[04:23:48] la tira. ¡Pum! Va pues entonces lo he activado. Ahí está, jefe. En cuanto vengas, yo tapo arriba,
[04:23:57] te parece. Ok. Entonces, va que va. Es un bote, vas a llegar al T.P. de horno, saltas
[04:24:04] para salirte del desgue y te vienes para acá en Berguitos, ok? Te sales. Va, estás listo.
[04:24:10] Va que va, aquí tengo el bote, aquí tengo el bote. ¿A dónde se llama horno, verdad?
[04:24:12] se llama horno si no mas
[04:24:14] se llama horno si no mas
[04:24:16] simon
[04:24:18] poliscape
[04:24:20] que veo en
[04:24:22] sabka
[04:24:24] en yabka
[04:24:26] ah toma roya roya
[04:24:28] pasame la pasame la
[04:24:30] pasame la botella
[04:24:32] no voy a beberme
[04:24:34] no me va a poner ni quitar nada
[04:24:36] y entonces nos viene que hacemos
[04:24:38] wey
[04:24:40] no va a poder acertar
[04:24:42] ok ok ok ok
[04:24:43] va pues
[04:24:44] vale papu
[04:24:45] vale voy
[04:24:46] voy voy voy
[04:25:10] de brón, amigo, amigo, I need to talk to men.
[04:25:18] Okay, I need to talk.
[04:25:19] Cominza.
[04:25:20] No, no, no, here, here, here.
[04:25:22] Okay.
[04:25:23] Men, men, my friend.
[04:25:25] I need you.
[04:25:28] I need you to follow me, okay.
[04:25:31] Okay.
[04:25:32] Can you follow me?
[04:25:34] Absolutely.
[04:25:35] You are my amigo.
[04:25:36] I need you to show you something.
[04:25:38] Is that okay?
[04:26:09] Hemos tenido un problema y estamos intentando...
[04:26:12] ¡De supuesto! ¡De supuesto!
[04:26:13] ¡Absolutamente! ¡De supuesto!
[04:26:14] ¡De supuesto!
[04:26:16] Ok, bueno...
[04:26:17] ¡Vamos a seguirme! ¿De acuerdo?
[04:26:18] ¡Vamos a Casalonas!
[04:26:19] ¡De supuesto!
[04:26:20] ¡Vamos a mi amigo!
[04:26:21] ¡Vamos a mi amigo!
[04:26:23] Ok, te lo haré.
[04:26:24] ¿Dónde vamos?
[04:26:26] ¡Vamos a Casalonas!
[04:26:29] ¿Vas a ir?
[04:26:30] Ok.
[04:26:31] ¡Sí, sí!
[04:26:32] ¡Vamos a buscar a Casalonas!
[04:26:34] ¡Muchas gracias!
[04:26:35] ¡Muchas gracias!
[04:26:39] Salonas... Ok, right here.
[04:26:53] ¡Qué mal!
[04:26:59] ¡Qué mal!
[04:27:09] ¿Qué pasa? 40 niveles, ¡pargan!
[04:27:25] ¡Cogienta niveles!
[04:27:32] ¡F***** lo que apendeja!
[04:27:35] jajajajajajjajaj
[04:27:48] no me hace
[04:27:49] A lo, a lo, a lo, llámame, llámame, culano, pendejo a mil 40 niveles puñantas.
[04:27:55] ¡Ay, ay, ay, ay! ¡Por qué, güey! ¡Por qué se...
[04:27:59] ¡Uy, yo pensé que ya hubo! O sea, pues te pegé el pitazo y tenías que des...
[04:28:03] ¡No, eh! ¡Nen siquiera llevabas a Ebron, güey!
[04:28:05] Sí, sí, sí, lo traía, lo traía y estaba en Ebron.
[04:28:08] ¡Sí, sí!
[04:28:09] ¡No, pura verga! ¡Uy, no estaba, güey! ¡No se murió!
[04:28:12] ¿Y pero... O sea, pero estaba ahí, estaba ahí?
[04:28:16] No, no estaba...
[04:28:16] Sí, te lo juro que sí estaba ahí, a lo mejor se peló.
[04:28:19] No, güey, yo no lo voy a leer.
[04:28:22] Ah, cabrón.
[04:28:23] No, no estaba, güey.
[04:28:24] No te lo juro que no estaba.
[04:28:25] Es que me hice melagio en gacho y me morí, güey.
[04:28:28] Yo no sé qué pasó.
[04:28:29] Alón de aquí es un partido.
[04:28:31] Hey, hello, güey.
[04:28:32] Hey, something happened.
[04:28:34] No tengo, no tengo, no tengo.
[04:28:36] And feel sad, do you have a boat, man?
[04:28:38] Can I borrow?
[04:28:40] Yes.
[04:28:41] Oh, you are awesome, man.
[04:28:42] Thank you, man.
[04:28:43] Thank you, man.
[04:28:44] Goodbye, feel sad.
[04:28:45] Thank you.
[04:28:46] Okay.
[04:28:47] Hola.
[04:28:48] ya me mis cosas alojea mis cosas
[04:28:50] de que me pido que te pego
[04:28:52] llama llaman al pinche bordo
[04:28:54] ok ya lo pague
[04:28:56] ya lo pague
[04:28:58] ahorita te asectivo la granja
[04:29:00] y por eso te voy a dar la experiencia
[04:29:02] no pasa nada
[04:29:04] bueno te lo juro que no sabe
[04:29:06] bueno bueno
[04:29:08] voy a pinchar de otro liazo de bien gancho
[04:29:10] se me olvidó que la dejé prendida
[04:29:12] no puedo agarrar mis cosas alojeo
[04:29:14] quita la telaraya
[04:29:16] Dame una puta espada, no tengo nada
[04:29:18] Agarra de cuáles
[04:29:19] Ok, ok, ok, ok
[04:29:22] Ah, puta, hay ping-pong
[04:29:24] Ese chica ha dado un guarda la verga
[04:29:28] Oh, no lo puedo dejar aquí, loco
[04:29:30] No lo puedo dejar aquí
[04:29:36] Puto cagado, un guarda
[04:29:38] ¡Listo!
[04:29:39] Juan, Juan, toma Juan, toma Juan
[04:29:41] Toma Juanito a tu espada
[04:29:43] La agregue para poder romper esto
[04:29:44] ¡Huey! ¡Huey! ¡Tronaste bien gancho! ¡Huey! ¡Tronaste bien gancho!
[04:29:47] Entonces... ¡Huey! ¡Tronaste bien gancho! ¡Huey! ¡Me dejó bien bendidote!
[04:29:51] ¡Me dejó bien bendidote! ¡Me dejó bien bendidote!
[04:29:54] ¡Si no traje, te lo juro que estaba aquí, huey!
[04:29:56] Creo que... Creo que no sé que se le transportó, que sí, yo, huey.
[04:30:00] O la mojoria sabía en qué pedo, la mojoria sabía en qué pedo.
[04:30:03] Y... y te ganaron pitazas.
[04:30:05] ¡Ah, Roya, escúchame! ¡Diola que te equivocaste, huey!
[04:30:07] No, no, porque ya no dijeron nada, no, ya no dijeron nada, ya no dijeron nada.
[04:30:10] ¡Vuelve nuevo, wey!
[04:30:13] ¿Ebron, my friend?
[04:30:16] ¡Vuelve, Ebron!
[04:30:17] ¡Hay, hay, hay!
[04:30:18] ¡Vas confuso!
[04:30:19] ¡Déjame, por favor!
[04:30:20] ¿My friend?
[04:30:21] ¡Vale!
[04:30:22] ¡Vale!
[04:30:23] ¿My friend?
[04:30:24] ¿My friend?
[04:30:25] ¿My friend?
[04:30:26] ¡Vale!
[04:30:27] ¡Vale!
[04:30:28] ¡Pero déjame apagar esto porque vi que te puedes morir, wey!
[04:30:29] ¡Gracias a los jefones!
[04:30:30] ¿Vaste?
[04:30:31] No, yo no.
[04:30:32] ¿Pero esto se va a hacer en la cucaracha, ¿si me le...?
[04:30:34] ¡Ah!
[04:30:35] ¡Qué malo!
[04:30:36] ¡Te ves muerto tú!
[04:30:37] ¡Ebron la cucaracha!
[04:30:40] no hay malditos veas
[04:30:42] el freno que?
[04:30:44] lo que te creo que yo no voy a ir aquí
[04:30:46] bueno
[04:30:48] que fue la trap no?
[04:30:50] verga
[04:30:52] pero me he caido en el trap
[04:30:54] oh se cayó y me he survivido
[04:30:56] viste que estas bien pendiente
[04:30:58] cuando fue tan bien pendiente
[04:31:02] que fue mi freno?
[04:31:06] mira ahora esta decepcionado de mí
[04:31:08] que verga hice. Huevron. Huevron. El, el puto huevón. El huevron, el huevron.
[04:31:20] Hey, ¿Qué pasó con el ataque a la federación? Ay, ya lo estoy
[04:31:24] plazando, espérame. Es que... Me está la verga. Encontramos un
[04:31:27] cófregue protegido que sea aquel para la federación, solo para la
[04:31:30] federación, y abinchó los diamantes en él y un libro de
[04:31:34] que no. En el cual este decía
[04:31:39] que quiere un seguro o sale
[04:31:40] está comprando un seguro la
[04:31:42] federación. Y mira, aquí está
[04:31:44] güey. Y lo que damos a
[04:31:47] intetobar.
[04:31:49] ese derecho me dice Camile
[04:31:52] Camile. Está más de Roger,
[04:31:53] no salió mal güey.
[04:31:57] El puto ahora es lo que me dice,
[04:31:59] se viene una puta coca racha,
[04:32:00] ¿Qué le pasa?
[04:32:03] y
[04:32:13] creo que es justamente aquí no
[04:32:15] aquí atrás sí pero ocupo
[04:32:17] mira has posiones arrojadizas de
[04:32:19] infestación juan
[04:32:21] amigo
[04:32:23] no se de que me estás hablando
[04:32:25] solo posiones en el cuarto del foolish
[04:32:27] no mas ocupas piedra para estar en posiones
[04:32:29] oye tampoco se de que esta hablando del aldo
[04:32:31] que no se rompieron esto güey.
[04:32:36] Ok. Ocupó unas posiones de
[04:32:39] Oh, no. Oh, no.
[04:32:41] Uo, uo, uo.
[04:32:43] Chicos, creo que estoy, creo
[04:32:45] que estoy, no sé, creo que tengo
[04:32:47] un virus o algo.
[04:32:49] Se rompieron mi espantalón.
[04:32:51] En serio? No.
[04:32:53] No se rompieron.
[04:32:55] No, no, no.
[04:32:57] con quien ha servido y con el
[04:33:00] abuelo y el sirvió.
[04:33:03] Con todos, güey, sí, con todos.
[04:33:05] Toma, toma, toma, ahí está, ahí está.
[04:33:07] Ah, contigo sirvió ahí está.
[04:33:09] Ah, ya di por qué, güey, como aquí no
[04:33:11] tape bien. Ah, pero tú.
[04:33:13] No, el dojo. El rato se pudo ir,
[04:33:15] güey, güey, si se hubiera muerto,
[04:33:17] güey, si se hubiera muerto, pendejo,
[04:33:19] no mames. No mames.
[04:33:21] Pichando, güey.
[04:33:23] Ya va.
[04:33:25] así bien rencoroso, you my friend, you kill me, you try to kill me my friend.
[04:33:29] Habló con Ayer como curva.
[04:33:31] ¿Por qué pensó que le dijo que se cogía a su mamá?
[04:33:33] Sí, cabrón, estuvo bien sentido, yo no le dije nada, nomás le dije fuck your mom
[04:33:37] y como que se tradujó mal y se trojo así de que yo me folló a tu madre, pero no es
[04:33:41] cierto, yo no me folló a su madre.
[04:33:43] Bueno, ¿puedo traer con alguien más, dude?
[04:33:45] O sea, alguien que doy a...
[04:33:47] Puede ser a Londra, vamos a traer a Fulish, vamos a traer a Fulish.
[04:33:50] ¿Quieres traer a Fulish?
[04:33:52] no, hay que hacer el puto ataque, wey, nos estamos diciendo.
[04:33:56] Hay que hacer el ataque, hay que hacer el ataque.
[04:33:57] Wey, te puedo preparar la trampa, wey.
[04:33:59] Wey, perdí 43 niveles, Fargan.
[04:34:03] 43 putos niveles, wey, te mamaste al dogeo, paso un cabrón.
[04:34:10] Yo tampoco puedo salir solamente por el spawno.
[04:34:13] Déjame, no.
[04:34:16] I'm sorry, hello.
[04:34:20] All right.
[04:34:20] ok, keep talking, keep talking
[04:34:27] ¿cuál lejó?
[04:34:29] ok
[04:34:33] what the fuck
[04:34:44] bueno
[04:34:47] los voy a dejar hablando, los voy a dejar parir hablando
[04:34:49] que puto cagado tan gorda, fue ficha de la hoja, bueno, bueno, me puso un cuatro el puto
[04:34:57] ando hoja. Me, me chingó el tiling, me chingó el tiling.
[04:35:03] ¿Qué es esto? Voy, va y que opame. Dona, let alcohol be the only solution to your problems.
[04:35:13] drugs no available a jacar a mí lo venden aquí
[04:35:27] no puedo poner a telé a no la vende vende la tele claro cuatro bloques de
[04:35:32] diamantes no te acaró wey no todo aquí es un estafa y todo aquí es un
[04:35:37] 20 bloques, 20 bloques por un
[04:35:45] wasteon, 15 por 32 de pólvora,
[04:35:53] 25 por 5 perras, esta tal vez lo
[04:35:56] compraría, dos creamy pasta
[04:35:59] with chicken por uno de zinc, 40
[04:36:03] diamantes por una tele y además
[04:36:05] quita. Eso parece, eso parece algo, eh. Bueno, voy de aquí, me voy de aquí. Eh, no tengo
[04:36:20] ningún puto nivel, gente. ¿Tenés que caminar a casa? Ok, voy a hacer algo de caradura.
[04:36:26] imaginas que viene y que me derrite y que me derrite y que me deje en mi casa que me deje en mi
[04:36:42] casa
[04:36:52] please my friend
[04:37:24] recupero mis niveles Fargan
[04:37:29] que me le pongo
[04:37:32] don't worry
[04:37:37] don't come
[04:38:39] Yo soy un cocococho.
[04:38:41] Te puedes romperme.
[04:38:43] Te puedes mentirme.
[04:38:45] Pero en el final...
[04:38:47] Yo soy un cocococho.
[04:38:49] Cocococho.
[04:38:51] Yo voy a survivar a todo el ataque.
[04:38:54] Te teleportaste a mi casa.
[04:38:57] Y yo estaba crujiendo entre los arqueados.
[04:39:00] Yo soy un cococho.
[04:39:03] Yo voy a survivar a todo el ataque nuclear.
[04:40:37] el
[04:40:39] 1
[04:40:41] es lo que pasa en mi cabeza en mi cabeza
[04:40:43] cómo ves
[04:40:45] cómo decir qué en polskie
[04:40:47] xo
[04:40:49] xo
[04:40:51] xo
[04:40:53] guvno
[04:40:55] guvno
[04:40:57] no te preguntaste
[04:40:58] xo? yo digo guvno
[04:41:00] que es guvno?
[04:41:02] xit
[04:41:04] y tránsito
[04:41:06] no, guvno so now I go some rhyming. Yeah, now I think about it, yeah, it doesn't rhyme,
[04:41:15] yeah that's true actually. It doesn't rhyme. So Gugno. Okay, man,
[04:41:23] there was a bomb, there was a bomb. Okay, but that wasn't mine. I just did this
[04:41:30] a ti. Pinky promise. Pinky promise, man.
[04:41:35] ¿Verdad? No tengo un Pinky.
[04:41:38] Oh, sí. Ahora tenemos un problema.
[04:41:41] Tenemos un problema porque no tenemos Pinky.
[04:41:45] ¿Sabes qué?
[04:41:47] Me pensé que yo y tú, será algo especial,
[04:41:50] pero quieres que te caigas.
[04:41:52] ¿Qué?
[04:41:54] ¿Qué? Cada tiempo.
[04:41:56] No, no, no. Mi amigo.
[04:41:58] mi amigo, mi amigo, mi amigo, en mi opinión de mi propio, empezaste todo,
[04:42:04] necesitamos ser en paz, en paz, pasé, pasé amor.
[04:42:11] Vean esto, vean esto, vean esto.
[04:42:13] Todo está recordado, tengo un botón.
[04:42:16] Ahora tienes la cámara.
[04:42:18] ¡Smai!
[04:42:19] ¡Smai!
[04:42:20] ¡Smai!
[04:42:21] ¡Smai!
[04:42:22] ¡Smai!
[04:42:23] ¡Smai!
[04:42:24] ¡Smai!
[04:42:25] Revisaré los fútbols.
[04:42:30] Bueno, verás.
[04:42:31] No estoy en ese recuerdo.
[04:42:33] OK, yo creo que es.
[04:42:35] Porque eres mi amigo, eres mi amigo.
[04:42:37] Tú eres mi.
[04:42:38] Si, a chelo.
[04:42:40] Si, a chelo, claro.
[04:42:41] Tú eres mi chelo.
[04:42:42] Entonces,
[04:42:43] pares, pares, pares, pares, pares.
[04:42:45] Amor y paz.
[04:42:46] Por supuesto.
[04:42:47] Amor y paz.
[04:42:48] Entre los hombres.
[04:42:49] Gloria, gloria a Dios.
[04:42:51] Santo, santo en cielo.
[04:42:52] santo es el señor
[04:42:59] me alegra tener un amigo así hey my friend I can't I can speak ok wait wait
[04:43:07] wait a second
[04:43:10] ¡Siempre!
[04:43:12] ¡Estoy mi amigo!
[04:43:14] ¡Estoy mi amigo!
[04:43:16] ¡Oh my god! ¡Es un spot!
[04:43:20] ¡Eso fue genial!
[04:43:22] ¡Polsí! ¿Sabes por qué fue genial?
[04:43:24] Porque somos amigos reales
[04:43:26] ¡Sí! ¡Estamos amigos!
[04:43:28] ¡Estamos amigos!
[04:43:30] ¡Estoy mi amigo!
[04:43:32] ¡Sí!
[04:43:34] Ok, mi amigo, me siento
[04:43:36] ¡Es un pequeño trozo!
[04:43:38] ¡Es un pequeño trozo!
[04:43:39] Por supuesto, lo aprecio, lo aprecio, no puedes volver a la tienda.
[04:43:42] Tengo una pregunta, tengo una pregunta real, mi amigo.
[04:43:49] Entonces, encontramos una cesta y dice Ebron, dice intuencia.
[04:44:00] ¿Qué es eso, hombre?
[04:44:05] La insurrencia es una manera de insurrar tu caro.
[04:44:11] ¿Quieres trabajar con la Federación?
[04:44:15] ¿Estoy trabajando con la Federación?
[04:44:18] ¿Dónde es la música?
[04:44:19] No sé, no sé, se desaparece.
[04:44:21] ¿Estoy trabajando con la música?
[04:44:23] No.
[04:44:24] ¿Estoy trabajando con la Federación?
[04:44:29] No.
[04:44:30] ¿Estoy trabajando con la Federación?
[04:44:34] Quiero colaborar con la Federación para que todos sigan con el Coq Roach
[04:44:44] ¿Sabes lo que es un Coq Roach? Es un Roach con Coq
[04:44:48] Sí, y tengo un Coq Big Coq
[04:44:51] O un Coq de...
[04:44:57] ¿Qué es esto?
[04:45:59] roche. Justa. Y mi chuchelo, mi roche, chuchelo.
[04:46:07] Yo te amo. ¿Sabes? Gracias, hombre. No te amo, hombre.
[04:46:13] No te amo. Fuck. No, hombre. Ok, eso es bueno. No puedo.
[04:46:18] Sí, sí, puedes ganar. Y estás de Casalona, pero tal vez mañana
[04:46:26] te verán a la venta
[04:46:28] ok, te verán a la mañana
[04:46:30] te verán a la mañana
[04:46:32] tal vez no a la mañana, tal vez a la mañana
[04:46:34] tal vez a la mañana
[04:46:36] tal vez a la mañana
[04:46:38] tal vez a la mañana
[04:46:40] yo y Juan
[04:46:42] tienen una relación muy especial
[04:46:44] eso es bueno, como Juan es
[04:46:46] un chico de horneas
[04:46:48] ¿sí?
[04:46:50] si, hombre
[04:46:52] ¿que te estás riendo?
[04:46:54] no se me hubo un poco de relajación
[04:46:58] si
[04:46:59] oh foolish
[04:47:02] foolish
[04:47:03] the best person ever
[04:47:06] se pidió
[04:47:08] se pidió
[04:47:09] roger
[04:47:10] will talk soon
[04:47:11] ok
[04:47:12] very very soon my friend
[04:47:14] papa
[04:47:16] papa
[04:47:18] papa
[04:47:19] papa
[04:47:21] papa next
[04:47:22] papa roger
[04:47:24] ¡Gracias por la cajita que podriamos comprar!
[04:47:30] ¡Gracias! ¡Gracias! ¡Gracias! ¡Gracias, papá, Nex!
[04:47:33] Papá, papá, papá, papá.
[04:47:36] ¡Polito!
[04:47:37] ¡Sí!
[04:47:39] ¿Qué es el sponsor oficial?
[04:47:42] ¡Sí!
[04:47:43] ¿Es la Carpintera de Sabrina?
[04:47:44] ¿Qué es el pasado?
[04:47:47] ¿Es la Carpintera de Sabrina?
[04:47:49] ¡Sí!
[04:47:50] Me ayudan a mí.
[04:47:51] La sobrina de la carpintera.
[04:47:56] Yes.
[04:47:58] Yes, the very one.
[04:48:01] You know, la sobrina de la carpintera.
[04:48:04] Of course.
[04:48:06] Ok.
[04:48:08] Cool.
[04:48:10] Cool.
[04:48:12] I thought you were going to say something.
[04:48:15] No, no.
[04:48:16] La sobrina de la carpintera.
[04:48:18] Ok.
[04:48:19] No creo que no lo sabremos
[04:48:21] ¿Por qué te pones estas cosas, hombre?
[04:48:23] ¿Por qué pones esto?
[04:48:25] Me necesito gente que sea adicta
[04:48:33] Perdón, soy un perro de droga
[04:48:35] y...
[04:48:37] ¡Espera!
[04:48:39]
[04:48:41] Ok, pero tienes que parar
[04:48:43] ¿Por qué?
[04:48:45] Bueno, si las personas compren tus drogas
[04:48:47] No, pero yo soy el...
[04:48:51] Yo soy el dronero del Dronero.
[04:48:53] ¿Qué?
[04:48:54] Sí, tengo mucha ayuda, mira.
[04:48:56] ¿No te dices mi?
[04:48:58] ¡Eso es mi!
[04:48:59] Pero yo...
[04:49:01] Yo estoy haciendo ayuda más popular.
[04:49:06] Con los pequeños miembros, con los pequeños felices, con los pequeños...
[04:49:10] ¿Sabes? Paz.
[04:49:12] no es malo, es como, ¿puedes jugar al juego? un escenario, un escenario 1.
[04:49:24] Sí.
[04:49:25] Sí.
[04:49:26] Sí.
[04:49:27] Sí.
[04:49:28] Sí.
[04:49:29] Sí.
[04:49:30] Sí.
[04:49:31] Sí.
[04:49:32] Sí.
[04:49:33] Sí.
[04:49:34] sí, sí, esto debería ser bueno, porque soy solo uno.
[04:49:38] Sí, tal vez necesites un dealer.
[04:49:42] Sí, sí, eso podría ser tan inteligente, porque siempre soy muy... sí, sí, sí, sí, sí.
[04:49:48] Esa droga poderosa que es el color de la ciudad.
[04:49:55] el ok es que todos están ahí la ciudad se llama que es en p
[04:50:02] nuevo mexico al estado ok wait we should we should practice then let's find a
[04:50:08] person you can practice selling them one ok ok no worries
[04:50:12] no es un extra amacel's man ok look at this just give me whatever wait is someone
[04:50:19] por aquí
[04:50:21] soy blindado
[04:50:23] perfecto, aquí vamos
[04:50:25] tienes una persona aquí?
[04:50:27] hay dos personas ahí
[04:50:29] dos personas?
[04:50:31] sí, hay dos personas
[04:50:33] si
[04:50:35] si
[04:50:37] si
[04:50:39] si
[04:50:41] si
[04:50:43] si
[04:50:45] perdón, esto no es sentido
[04:51:17] ¡Pasimen! Just drink this, okay?
[04:51:19] ¡Oh, what the fuck, foolish!
[04:51:20] ¡I'm trying to sell this fucking drug!
[04:51:25] Everyone prefer something else than the calps, so it's okay.
[04:51:30] Oh, no, no, no, jump, jump, jump!
[04:51:34] Ah, now you wanna try?
[04:51:37] Now you wanna try?
[04:51:39] Drink it, drink it!
[04:51:41] Wait.
[04:51:43] Jump!
[04:51:44] ¡Salta!
[04:51:45] ¡Salta!
[04:51:46] ¡Sí!
[04:51:47] ¿Sabes que soy un salvo?
[04:51:49] Sí, eso es bueno. Me gusta la energía.
[04:51:52] ¿Sabes, tío?
[04:51:53] ¡Sí!
[04:51:54] ¡Los pagados demandan!
[04:51:55] ¡Qué es lo que se hace!
[04:52:00] ¿Qué si no pagamos?
[04:52:04] No tenemos que hacer dinero.
[04:52:06] Tal vez lo perdas, ¿no?
[04:52:08] Sí.
[04:52:09] No, pero tenemos que hacer dinero.
[04:52:11] Sí, pero ahora...
[04:52:13] Ahora, tienes que apreciar que son,
[04:52:17] que te gustan las cosas, ¿verdad?
[04:52:20] No, no puedo.
[04:52:21] Hey, te gusta?
[04:52:22] Te gusta, mi amigo?
[04:52:23] Sí.
[04:52:24] Sí.
[04:52:25] ¿Cómo te dice?
[04:52:38] ¿Cómo te dice?
[04:52:40] Deliciosos en polsí.
[04:53:13] te he salvado
[04:53:15] todo el mundo
[04:53:17]
[04:53:19] lo que puedo decir
[04:53:21] lo que puedo decir
[04:53:23] chicos, así que
[04:53:25] lo que he salvado
[04:53:27] lo que he salvado
[04:53:29] te gusta
[04:53:31] kelpamin
[04:53:33]
[04:53:35] lo que he salvado
[04:53:37] lo que he salvado
[04:53:39] lo que he salvado
[04:53:41] no
[04:53:48] no
[04:53:52] Hey, so, guys, you you want more?
[04:53:57] You want more?
[04:53:59] Help me, he's doing my stuff.
[04:54:00] Guys, it's two diamonds, two diamonds.
[04:54:03] If you want more, two diamonds, everything.
[04:54:06] Okay, two diamonds.
[04:54:07] Okay, okay.
[04:54:09] Do you have more?
[04:54:10] ojo
[04:54:15] no tengo dos dimensiones
[04:54:17] oh gato
[04:54:19] 1 segundo
[04:54:21] no, no, no
[04:54:23] 1 segundo
[04:54:25] espérate
[04:54:27] espérate
[04:54:29] ok
[04:54:31] wtf
[04:54:33] polis
[04:54:35] polis
[04:54:37] polis
[04:54:39] wait, where is the homeless guy
[04:54:41] oh, the homeless
[04:54:43] El homenero murió, me siento mucho.
[04:54:48] ¿Verdad?
[04:54:49] Él murió.
[04:54:51] Era muy homenero.
[04:54:53] Pero...
[04:54:55] El siguiente se va a tener...
[04:54:57] ¡Que el Pamín!
[04:54:59] ¡Que el Pamín!
[04:55:00] Esa droga poderosa que circula en las ciudades.
[04:55:34] Tiene como un estupido, pero gané dos diamantes, no se les va a dar a foolish.
[04:55:38] ¿Las reuníos?
[04:55:40] Eso se llama el Royer Tax, el Impuestoyer.
[04:55:44] El Impuestoyer.
[04:55:46] Póndimo.
[04:55:49] Vámonos.
[04:55:50] ¿Puede ser el cuarto de lo que era el cuartito sexo porno?
[04:55:56] Cuartito porno.
[04:55:58] Cuartito.
[04:56:01] Cuartito.
[04:56:02] ¡Ay, que sí, pongó la cámara!
[04:56:04] Ya, hola, mamá, huevo, aquí no era, perdóname.
[04:56:07] Arranca.
[04:56:08] ¡Eh, huevo, huevo, huevo, huevo, huevo, huevo, huevo, huevo, huevo, huevo!
[04:56:13] Oye.
[04:56:14] ¿Qué pasó?
[04:56:15] Cuando no tengas nada que hacer, ven conmigo.
[04:56:18] No, si tengo que hacer ahorita algo.
[04:56:20] No, por eso, cuando no tengas.
[04:56:21] Ah, ok, ok.
[04:56:23] Bye bye.
[04:56:25] ¿Aldo?
[04:56:28] Aldo no está.
[04:56:29] MSG, Aldo.
[04:56:31] ¿Dónde estás?
[04:56:33] Nalguitas de azúcar
[04:56:36] La ciudad se llama Duke
[04:56:40] Uy, ¿cuándo solo llamamos en Street?
[04:56:42] ¡Cinco horas, what the fuck!
[04:56:43] ¿Gente, no es posible?
[04:56:45] No es posible, uy
[04:56:46] En el casino de Nalguitas se me lo cotón
[04:56:48] Mierda
[04:56:51] ¿Cómo es posible?
[04:56:52] Te reno más sexo que nunca
[04:56:53] ¿Será este?
[04:56:56] La ciudad se llama Duke
[04:56:58] Nuevo México al Estado
[04:57:01] la droga poderosa que circula en la ciudad. Está aquí en el pinche y castillo no está
[04:57:09] al aldogeo. Ah está al aldogeo, perdóname. Ya escuchaste el duende que se cortó la pierna
[04:57:18] izquierda y el brazo izquierdo. Ay, mamacita, ahora es tuya derecho. Hey, y los y los niveles.
[04:57:30] Te sigo, vale tío que te sigo joder.
[04:57:34] Estáis a punto de flipar pero en coloretes tío.
[04:57:37] Hostia puta, vosotros creéis que voy a flipar?
[04:57:42] Vais a flipar, vais a cagar leche tío.
[04:57:45] Hostia puta, estoy entusiasmado joder.
[04:57:50] Estoy que mojo las braquitas.
[04:57:51] Estás listo para tirar ese pinche de quiso.
[04:57:54] Estoy listo joder, llévame.
[04:57:56] Papu. ¿Sabes cómo funciona la granja? No tío. Ok. ¿Hazes cuenta? Hola, ¿qué hace
[04:58:02] niveles o qué hace?
[04:58:03] Ok, ok. I'm ready, I'm ready. Ah, por cierto, güey, toma güey. Contesta, mochiler. Mochilita.
[04:58:16] ¿Poneta? 15% de que te da el doble experiencia así, güey. A ver, 15%? ¡Para alma!
[04:58:23] ¿Cuánto ni dales quieres, ok?
[04:58:25] Ok, dale, dale
[04:58:27] Sin prisa, ni jod...
[04:58:29] Oh, oh, oh
[04:58:31] WTF
[04:58:33] ¿Hermano, como hiciste esto?
[04:58:35] Con las manos
[04:58:37] Eh, bueno
[04:58:39] Es que no...
[04:58:41] Ha, ha, ha, ha
[04:58:43] Que no la agarraba el cero
[04:58:45] Oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye
[04:58:49] La bastante rápido, ¿eh?
[04:58:51] Sí, bueno, no sé por qué sos planejando.
[04:58:53] ¡Gaturo! ¡Ni huele a chinga!
[04:58:55] Ya tengo 14 niveles y huele a chinga.
[04:58:57] ¡Era bajeta! ¡Mentan a mano, viejo!
[04:58:59] ¡Es un pique! ¡Mas está mal!
[04:59:01] ¡Ni un donar en cabros!
[04:59:03] ¡No seas un pique!
[04:59:05] ¡No me pones nada!
[04:59:07] ¡Tranficante de Aguacates, ¿no?
[04:59:09] ¿Tranficante de Aguacates, no?
[04:59:11] ¿También?
[04:59:13] ¡Aguacatitos!
[04:59:15] ¡Aguacatitos!
[04:59:17] a la jeta vente
[04:59:19] a la jeta vente
[04:59:20] a la mano
[04:59:21] te va a pegar mala
[04:59:22] no quita caro no
[04:59:24] y huele así
[04:59:25] cada una
[04:59:32] no la jeta
[04:59:33] si es cierto es pezado
[04:59:34] bailar así
[04:59:36] a la jeta
[04:59:38] a la jeta vente
[04:59:39] a la mano
[04:59:44] así es, si a ver
[04:59:45] que no vamos a hacer.
[04:59:53] Te juro, pues, porque ustedes
[04:59:57] son como los niños.
[05:00:02] dos minutos.
[05:00:10] el el el el el el el el el
[05:00:15] que se va a ver a su tía que se volvió como tres horas y se le ponió...
[05:00:18] ¿Verdad? ¿Ese fue?
[05:00:19] ¿Ah no? ¿Qué hicieron?
[05:00:20] ¡Ah, que quiero mi vida!
[05:00:21] ¿Qué es eso?
[05:00:22] Le metiste un trato y no se movió, hui
[05:00:24] ¡Verdad!
[05:00:26] ¿Asa que Moli no aprendió directo? ¿Le valió puente?
[05:00:28] ¡Sí!
[05:00:29] ¡Ah, pero ese fue!
[05:00:30] ¡Ese fue!
[05:00:31] ¡Ese fue!
[05:00:32] ¡Ese fue!
[05:00:33] ¡Ese fue!
[05:00:34] ¡Ese fue!
[05:00:35] ¡Ese fue!
[05:00:36] ¡Ese fue!
[05:00:37] ¡Ese fue!
[05:00:38] ¡Ese fue!
[05:00:39] ¡Ese fue!
[05:00:40] ¡Ese fue!
[05:00:41] ¡Ese fue!
[05:00:42] ¡Ese fue!
[05:00:43] ¡Ese fue!
[05:00:44] que se ha caído.
[05:00:49] Ah, ah, ah, ah.
[05:00:52] El pinche moza no.
[05:00:58] Ah, ah, ah.
[05:01:02] Oh, oh, oh.
[05:01:07] ¿Qué traes aquí, wey?
[05:01:09] ¿Modulo de listas, torreta?
[05:01:11] ¿Quieres la pila de listas?
[05:01:12] ¡Ah, no!
[05:01:13] Esa es donde tengo información.
[05:01:15] ¡Hermano, ya lo vi todo!
[05:01:16] Ya te vi la foto, pollo y todo.
[05:01:18] Ya te vi la pollita, papo.
[05:01:20] ¡Como la de fan de Dios!
[05:01:24] ¡Ale, papo! Déjame terminar al vestibullo y...
[05:01:26] ¡A repues! ¡A repues!
[05:01:27] ¡Date, vaya, Bonichán!
[05:01:28] ¡Bye, papo!
[05:01:29] ¡Adiós, papo! ¡Gracias!
[05:01:31] ¡Nos vemos!
[05:01:34] ¡Y nos fuimos!
[05:01:36] ok, odio santo bendito, odio santo bendito, gente quiero decorar mi cuarto, eh, ya no hay nadie aquí en la casa
[05:01:43] bien, ya por fin, ya no hay distracciones, ya no hay distracciones, coño
[05:01:47] hey, como ven mi cuarto, ok, a excepción de esto que me puso el puto gay page
[05:01:52] maldito fiel da puta, o se me hubió, cuando te encontré a comenzar a cagar mutas de arena porta de a su casa
[05:01:59] casa. Dejó de su madre, me puso toda esta mierda aquí y de seguro me robó mis pinches.
[05:02:04] De seguro sabes qué pasó? Me robó la madera, lo más seguro, ¿eh? El cabrón. Estoy seguro,
[05:02:13] pues sabes que ya lo perdono, ¿eh? Ese cabrón no tiene salvación. Ese cabrón no tiene salvación.
[05:02:19] Ya está, es un ladrón, es lo que hay. Ok, gente, debería de mantener mi cama aquí.
[05:02:27] ¿Qué opinan ustedes? ¿Y que ésta sea como la puerta secreta? ¿A las casalonas? ¿Debería
[05:02:33] de ser aún? ¿Ustedes qué opinan, gente? ¿Debería de ser?
[05:02:40] Yeah, yeah, la muñeca fea. Juppi, Juppi, el muñeco chucky.
[05:02:44] ¿Has ojo la suscripción? Yes, gam. Arigato, cosa de más para ti. Thank you.
[05:02:47] Ok, aquí la cuestión es, la verdad es que no sé qué poner para decorar. A ver, yo creo
[05:02:53] Yo creo que lo que quería venir aquí es poner como unos tipos palitos, ¿no? Así.
[05:02:57] ¿Sabes como para decorar la... como la cama?
[05:02:59] ¿Sabes que me gustaría gente que ocupo su ayuda?
[05:03:02] Eh, me gustaría poner cuadros aquí, a lo mejor y en cada una de estas ranuras,
[05:03:05] poner como un cuadro.
[05:03:07] Pero sí, sí, sí.
[05:03:09] Hazlo por descripción, eh, MoliMix, pero me gustaría cuadros, ¿sabes de qué?
[05:03:13] Como si fueran selfies, de momentos que me tomo yo.
[05:03:16] ¿Sabes como imaginarios?
[05:03:19] Hazlo por descripción, eh, Belén.
[05:03:21] osea mira, por ejemplo, piensen un este cuadro
[05:03:24] en el que me tomé una selfie en la fiesta
[05:03:26] de este pinche de vegetas, sabes?
[05:03:29] cosas así, y colgarlos aquí, pero no se
[05:03:32] no se, se fue fielza, no, se fue fielza
[05:03:35] ok, gente, ¿qué debería de poner? ah mira, primero creo que debería de
[05:03:38] yo creo que determinar de este poner eso, no?
[05:03:41] pero me hace falta zinc, me hace falta zinc
[05:03:44] yo tengo zinc, creo que no tengo zinc
[05:03:46] habrá zinc en los cofres, si no hay zinc en los cofres
[05:03:49] También podría ser...
[05:03:51] Minería, ¿qué opinan? También podría ir a minar.
[05:03:53] ¿Cómo se hará a morir? ¿Será que morir está muerta?
[05:03:58] ¡Puta mierda! ¡Curva!
[05:04:01] ¡Curva!
[05:04:05] ¡Moleí, moleí, moleí! ¡Oh, oh, moleí!
[05:04:08] ¡No me reacciona, wey!
[05:04:10] Ah, sí. No reaccionó.
[05:04:12] ¡No reaccionó! ¡Oh, what the fuck!
[05:04:15] Está completamente muerta, ¿eh?
[05:04:17] Se completamente muerta, haces la descripción, mi Joom Joom, arigato gozema, bueno, creo que tendremos que ir a picar
[05:04:23] para conseguir cinco, creo que es hora gente, creo que es hora de que vayamos a minar, creo que es hora de dejar de vivir de los demás
[05:04:31] Yo sé, es algo raro, pero creo que es tiempo de dejar de vivir, porque no puedo poner la puta mochila
[05:04:39] Porque no puedo ponerme la puta mochila
[05:04:41] que onda mi rey ya volvía a darte
[05:04:47] todo mi dinero padre. ¿Pasos
[05:04:49] por los bitardos?
[05:04:51] un saludito. Eh pues eh ando
[05:04:54] aquí jalando de hecho me deberá
[05:04:56] dir ya para pues para seguir con
[05:04:58] el con el este pinche velo pero
[05:04:59] sabes que me voy a quedar un
[05:05:00] ratito más porque quiero
[05:05:01] conseguir zinc de hecho me
[05:05:03] deberá dir ya porque de hecho
[05:05:05] hoy no dormí bien pero mira
[05:05:08] no puso la vida deje todo mi familia donde esto que no puso no lo puse a ver a ver mira primero
[05:05:18] creo que lo que voy a hacer primero es eeeh voy a poner aquí luz y a chichetando se para dejar de
[05:05:24] ser pobre o cada día chile en verdad si falta un día chile o sabes que podemos hacer se acuerdan
[05:05:29] que tengo unas este dunjons por ahí debería de ir para allá por esas dunjons y y luchar todo
[05:05:36] Ok, momento, voy a poner esto por acá, voy a poner, por ejemplo, unos 13, unos 13 de estos
[05:05:41] Luego, vengo por acá
[05:05:43] Soy nueva, en el fandom, me saludas
[05:05:45] ¿En el qué?
[05:05:47] En el esperrandom
[05:05:50] Hazlo por la suscripción, Christian, por 31 mesados, thank you very much
[05:05:56] Momento
[05:05:57] Ahora hacemos esto aquí y luego
[05:05:59] En el puto fandom
[05:06:01] los putos fados mexicanos
[05:06:03] los putos mexicanos
[05:06:05] los fados
[05:06:07] ok tenemos 15
[05:06:09] y ahora esto por aquí
[05:06:11] hola royer
[05:06:13] que bueno
[05:06:15] que bueno es cierto
[05:06:17] gracias gozemas
[05:06:19] 35 meses royer amor royer
[05:06:21] 35 mesados a la verga
[05:06:23] para suscripción ehh valip
[05:06:25] gracias gozemas thank you
[05:06:27] que opinan de dejarlo así a la mejor muy iluminado
[05:06:29] No sabes qué no creo que mejor sería no será mejor
[05:06:33] Ua la verga
[05:06:35] Ustoy bien potente no
[05:06:37] Pérate,pérate,pérate
[05:06:38] ¿Qué pasa cuando está abierta? Una avena
[05:06:45] Hola, ¿seguirás encendiendo temprano?
[05:06:48] ¿Encendiendo temprano? No lo sé, no lo sé, encendiendo temprano
[05:06:53] No lo sé, a ver me gusta aprender aquí temprano
[05:06:57] el problema es depende del cómo duerma pero yo creo que sí a mí sí me gusta
[05:07:02] aprender temprano pero sabes qué pasa que no siempre puedo no siempre puedo pero
[05:07:06] sí pero si me gustaría si me gustaría me falta arenisca loco es que no tengo
[05:07:10] nada ok que opinarían de por ejemplo quitar esto
[05:07:15] ahora te parece como un culo pero tipo poner algo así como con una cadenita
[05:07:20] sabes como con una cadenita así como para abajo
[05:07:24] No estoy muy seguro, ¿eh? Ustedes qué opinen.
[05:07:28] Que la mejor y queda raro, ¿no? Porque...
[05:07:30] ...aquiría como una...
[05:07:32] ...aquiría así lo de la escópica...
[05:07:34] ...aquiría esto de la escópica...
[05:07:36] ...y quedaría raro.
[05:07:38] ¿No se puede poner colgando aquí?
[05:07:40] ¿O tal vez de aquí?
[05:07:42] ¿O tal vez de aquí, de esto de medio?
[05:07:44] Ponemos aquí unas cadenas...
[05:07:46] ...creo que me gusta más cómo se ve aquí, ¿no?
[05:07:48] Creo que me gusta más cómo se ve ahí, ¿eh?
[05:07:50] En medio de esas madres.
[05:07:52] ¿Qué opinan?
[05:07:54] Oye me caga...
[05:07:56] Ay, ay como...
[05:07:58] Estoy demasiado fuerte, ¿eh?
[05:08:00] Estoy demasiado fuerte, loco.
[05:08:02] Estoy demasiado fuerte, cabrón.
[05:08:04] Estoy demasiado fuerte, loco.
[05:08:06] La concha de su madre.
[05:08:08] Ok, a ver.
[05:08:10] ¿Cómo la ven ahí?
[05:08:12] ¿Cómo la ven ahí?
[05:08:14] ¿Mejor ahí?
[05:08:16] ¿Este puto regalo que me dejó el Juan?
[05:08:18] Ese regalo culero.
[05:08:20] ok aquí en la tele le hace falta también como más textura pero pasa que no
[05:08:27] tengo arenisca será que por aquí hay arenisca o será que somos pobres y
[05:08:30] somos pobres me jodieron todos mis planes de maquiave lo que sé porque no voy a
[05:08:35] poder hacer nada
[05:08:38] a huevo cabrón no que me van a andar jodiendo a mí
[05:08:41] me van a andar friando mis proyectos a ver arenisca pequeña quien está aquí
[05:08:48] a la puerta
[05:08:50] hay una puerta
[05:08:52] háganse pendejos
[05:08:56] háganse pendejos
[05:09:02] bueno
[05:09:04] mierda esto no queda bien
[05:09:06] tengo que quitar esto
[05:09:08] y poner esto y luego rodearlo
[05:09:10] que opinan de esto así
[05:09:12] a tu momento
[05:09:14] es que faltaría rodear esto pero
[05:09:16] a ver como queda
[05:09:18] yo creo que queda bien
[05:09:20] mas a lo mejor y se va a poner aquí como algo
[05:09:22] un cuadrito, no se
[05:09:24] oh no se
[05:09:26] oh! amigos tengo una puta idea
[05:09:28] pera tu momento, pera tu momento
[05:09:30] pera tu momento, pera tu momento
[05:09:32] oye ven se me acaba de ocurrir
[05:09:34] no puede ser, se me encendio el foco
[05:09:42] gente
[05:09:44] se me encendió el foco bien cabrón
[05:09:49] se me encendió el foco bien cabrón gente, no me lo van a creer
[05:09:53] nadie tiene eso en su cuarto
[05:10:06] un clásico
[05:10:07] un clásico
[05:10:08] porque no vas por Gloucestone a las dungeons que tienes para tu cuarto rollo
[05:10:12] Aquí tengo Gloucestone y de hecho creo que las puedo comprar
[05:10:15] porque lo podrá comprar, el problema es que me hace falta sync, me hace falta sync
[05:10:19] me hace falta sync sansung
[05:10:21] pero no tengo sync
[05:10:22] no tengo sync y tengo que ir por sync
[05:10:24] entiendes Mendes o te explico Federico
[05:10:28] no tengo sync sansung
[05:10:31] coño
[05:10:32] ¿Cómo pongo esto?
[05:10:35] ahí
[05:10:36] y ahora
[05:10:37] ah y la renisca aquí está coño que susto
[05:10:42] hola amigos me cae la conexión bueno
[05:10:45] gente
[05:10:47] hola hola hola hola hola hola chat
[05:10:52] chat
[05:10:56] bueno
[05:10:59] bueno
[05:12:07] escuchar
[05:12:09] tap
[05:12:11] rey eso es la conexión
[05:12:13] gente
[05:12:15] tiene una puta señal
[05:12:17] aló
[05:12:19] así mira están
[05:12:21] los veo moverse
[05:12:23] eh veo moverse a todos mis amigos de la realidad virtual
[05:12:27] ok
[05:12:28] gente, misión
[05:12:30] misión que tenemos, conseguir cinco ok
[05:12:33] vamos a conseguir cinco, solamente que antes de conseguir cinco
[05:12:36] sin, voy a vaciarme todo lo que tengo, porque tengo un absoluto cagadero. Ok, vamos a ver,
[05:12:43] vamos a quitarnos toda la mierda. Esto por aquí, esto si lo quiero, también quiero esto,
[05:12:48] esto no, esto lo guardo en la mochila, las manzanas si me las quedo, vamos a ver, la
[05:12:53] cámara no, por ejemplo, el que el pamin, tampoco lo quiero, tampoco lo quiero, la cámara
[05:12:58] sí, la mochila sí, el papel también, pero la mejor y aquí, tengo que también mover
[05:13:03] la mochila. Qué dolor de huevos, eh. Qué dolor de huevo,
[05:13:06] momento. ¿Por qué hay música? Porque si no me vuelvo loco.
[05:13:09] Eh, los cuadros. Hola. Podo poner aquí unos cuadros de mi
[05:13:13] entrando temporalmente en lo que, en lo que me hacen unos.
[05:13:17] What the fuck?
[05:13:21] Uh.
[05:13:33] a
[05:13:37] ninguno bueno buenas tardes buenas en el de chambear pueden repetir la fiesta por favor roger monke no
[05:13:45] hasta por la donación es a risolis no valiste verga
[05:13:51] en aquí estos putos cuadros de mierda bueno me voy a quedar con este voy a quedar con este
[05:13:54] me voy a quedar con este y luego aquí
[05:13:57] ay no quiero quitar mi refri wey bueno lo voy a lo voy a quitar y lo voy a poner acá
[05:14:01] y lo pongo por aquí y ahora
[05:14:04] ¿quién está ahí? ¿quién está ahí?
[05:14:11] ¿y quién putas está ahí coño?
[05:14:15] Hola?
[05:14:23] Hola?
[05:14:24] Hola?
[05:14:25] ¿Quién abre las puertas?
[05:14:34] ¿Quién abre las puertas?
[05:14:45] me estoy pasando el fnf 2 ya tengo dos estrellas solo tengo que terminar al
[05:14:49] custom night y retos y lo completo ya me pase el 1 al 100 desea mi suerte pero
[05:14:55] muchas muchas suerte muchas suerte gracias por los bits no entendí que me dijiste pero te
[05:15:00] deseo suerte muchas gracias por los bitardos mucha suerte
[05:15:05] tiene la puta puerta bueno vamos a volver a guardar los cofres ok guardemos toda la mierda
[05:15:11] por aquí me voy a salir, por el cuarto de roblace
[05:15:13] por el cuarto de roblace, muy bien
[05:15:15] vengo por acá
[05:15:17] por aquí me tiro
[05:15:19] ok ahora si
[05:15:21] a ver, ehh si le da el toque esta no?
[05:15:23] eso si le da el toquecito si o no
[05:15:25] a ver
[05:15:27] ehhm
[05:15:29] farol por aquí
[05:15:31] lo dejo por acá, arenisca
[05:15:33] también lo hago guardar por acá de mientras
[05:15:35] la mochila esta por acá
[05:15:37] esto por aquí
[05:15:39] dejar todo esto por aquí, porque esto es mi inventario, eso si lo voy a dejar, chingue
[05:15:43] su madre, vamos a dejar también esto por acá, y eso también por acá porque lo quiero
[05:15:49] y vamos a guardar ahora si toda la mierda, ok, casco no, esto no, esto no, esto no, bueno
[05:15:56] tal vez esto si, esto si lo ocupo para mi armadura luego, no se que protección de protetir,
[05:16:01] esto no, esto no, esto no, esto no, esto no, bueno esto si perdón, esto no, esto no, esto
[05:16:04] mierda mierda mierda mierda y comenzamos a guardar toda la cagada que no
[05:16:11] quiero ahí está ahí está a ver todo esto se va conmigo todo esto se va
[05:16:19] conmigo bien mira ahora estamos vaciando la mochila bien
[05:16:21] pero te enteré que ser unos cuantos bloques más de oro no para tener un poco
[05:16:25] más de orden diamantes tanto que ser más bloques de diamantes vamos a ver
[05:16:30] esto por aquí
[05:16:32] tu run
[05:16:33] ya no me cae mas
[05:16:35] esto por aqui tu run
[05:16:37] y
[05:16:38] esto porque lo tengo aqui coño
[05:16:40] eso tiene que ir por aqui afuera no
[05:16:42] a ver, esto lo voy a poner
[05:16:44] aqui temporalmente
[05:16:46] luego
[05:16:48] aqui mas
[05:16:50] ir a la reforzada
[05:16:52] hojas de roble no las quiero
[05:16:54] el sombrero este de conejito
[05:16:56] Ejito
[05:16:58] Esto lo dejo por aquí
[05:17:00] ¿Esto que son?
[05:17:01] Foto de Quakity
[05:17:03] Porque tengo en estas putas fotos de la abuelo hier
[05:17:07] Ok
[05:17:12] Ok, y esta cual es?
[05:17:14] El otro perfil
[05:17:15] De puta madre
[05:17:17] De putisima madre
[05:17:18] Ok
[05:17:19] Muy bien
[05:17:20] Ah, ando mutiado eh por cierto
[05:17:22] Vamos a cuidar cuenta
[05:17:23] Ok, ehh
[05:17:25] Vamos a ver, qué más dejo, creo que ya tengo todo bien.
[05:17:28] Bueno, debería de también dejar la terracota, tal vez.
[05:17:31] Esto por acá es lo que es infinidad, también es importante,
[05:17:34] por si lo quiero tener luego.
[05:17:35] Las botas...
[05:17:38] Creo que debería de volver a chetarme, ¿no? Gente, ¿qué opinan?
[05:17:41] O sea, me refiero, me pongo otra vez todo full...
[05:17:44] diamante, súper diamante.
[05:17:46] ¿Sí no?
[05:17:47] Para poder irnos a... este, por ahí, para poder sobrevivir.
[05:17:51] A ver, saco mi diamante.
[05:17:54] ¿Cómo era? Era haciendo algo así, no como era, era como haciendo
[05:17:59] bloque de diamante y luego esto lo ponía así y hacía un super bloque de diamante, eso era
[05:18:07] Otro por acá
[05:18:09] Hago por aquí otros bloques de diamante
[05:18:11] Luego por acá hago así
[05:18:13] Ok, necesito, creo que necesito...
[05:18:16] Me hace falta uno, dos
[05:18:19] Y este es el que me regaló Filza, que nunca se rompe
[05:18:21] estoy en casa donde esta asesora
[05:18:23] oh no
[05:18:25] eh wey yo eh wey ves que no puedo avanzar nunca perro
[05:18:29] no creo que no mas ocupo dos y ya esta no
[05:18:31] bueno tal vez tres
[05:18:33] porque para hacerme otras botas
[05:18:35] ok esta ahora
[05:18:37] agarro esto por aqui
[05:18:39] esto por aqui
[05:18:41] y esto por acá lo dejo
[05:18:43] y ahora venimos
[05:18:45] a esta mesa
[05:18:47] y aqui
[05:18:49] no el casco no esto esto por ejemplo esto aquí y esto ahí está super diamond
[05:18:58] leggings ahora super botas de diamante otras nubesitas porque estas son
[05:19:04] a romper ya y un peto me hace un petito
[05:19:09] Haceme un pete. Haceme un pete.
[05:19:13] El petito por aquí.
[05:19:15] El petito por aquí.
[05:19:18] ¿Eh?
[05:19:20] ¿Me hablas a mí?
[05:19:24] ¡Voy!
[05:19:34] Apera esta mierda, protege 3 de armadura.
[05:19:36] A la mejor y me conviene cambiar el casco, ¿no?
[05:19:39] ok me voy a encantar y a ver cómo al momento momento como compro coño como
[05:19:47] compro protección sin comprar un momento protección aspecto de fuego dos
[05:19:51] reparación
[05:19:56] mejor subo mejor subo mejor subo y ya está coño a ver voy con ellos
[05:20:01] de los de los de los de los de
[05:20:31] este es esta curva curva curva
[05:20:39] Isha me mostró este se lo copiaste
[05:20:42] Isha el copie moniego
[05:20:46] ah ah está bueno eh
[05:20:50] escúchame chicos
[05:20:52] si eso se lo platiqué a Juan
[05:20:54] pero cualquier cosa esta vez nos
[05:20:56] sucumbiremos ok ok
[05:20:58] cualquier cosa nos agarraremos
[05:21:00] solamente que me falta chetarme porque es no todo roto tengo todo roto me da
[05:21:04] en chance de que me ponga no es que no es que no tengo ni siquiera protección
[05:21:08] me pondré mi sombrero vale ok voy a poner este yo que fue este yo que fue
[05:21:13] protección 4 o 5 cual hay hay cinco
[05:21:18] 4 o 5 o 5
[05:21:23] Pasame, pasame, pasame, pasame la botella, voy a beber el nombre de ella, la chica que quiero decir, el prisionero, el prisionero.
[05:21:36] Manos polacas, migra.
[05:21:39] Manos polacas?
[05:21:42] Si opuštis portfel,
[05:21:44] ¿Poche najpierf dotknie on zemi?
[05:21:46] ¿Chi ukradnie go polak?
[05:21:52] Yo creo que tocan primero las manos un polako.
[05:21:55] Es decir, lo correcto.
[05:21:57] A sprubuy, opuštos.
[05:22:07] Irmano, kurva!
[05:22:09] no está reforzado no nada ok
[05:22:15] dejenme fulis estas listo alo
[05:22:18] of course
[05:22:21] ok voy voy voy voy papu
[05:22:25] curva curva
[05:22:28] a ver
[05:22:30] tengo varios libros a ver a ver
[05:22:32] deixe mi udial
[05:22:34] mira hay buen protección 4
[05:22:36] Charnas. Ya tiene charnas en
[05:22:41] tu espada. Eh tengo tengo
[05:22:44] charnas tres. Ah mira, tiene
[05:22:46] un charnas cuatro con un
[05:22:48] breaking tres. God damn eh a la
[05:22:51] ver ahora sí. Ahora estamos
[05:22:55] falando. Curva. Curva.
[05:23:01] Ay, perro, vienes de Mexichango
[05:23:05] no lo sabía güey pero aguasca
[05:23:10] chonda sale en la oficina güey
[05:23:14] no lo daban en aguasca chondas
[05:23:17] el botelero de la hora está bien
[05:23:21] verga es que no existe
[05:23:26] güey quieres que ir güey
[05:23:28] el intro de The Office también
[05:23:30] solamente fue grabado en el
[05:23:32] de los ángeles, güey. No, no
[05:23:36] te jodo, güey. Así como. Yo
[05:23:38] pensé que si fuera aguas
[05:23:38] calientes y dije, güey, lo
[05:23:39] grabarí con el pincha andojeo,
[05:23:41] güey. Así es lo que está
[05:23:42] hablando. El intro, sí. Metamos,
[05:23:44] a, metamos, a, metamos, a,
[05:23:45] metamos. Ok. Intros, sí.
[05:23:46] A, espérate, Royez. Pero.
[05:23:47] ¿Y cómo, cómo era ese panel
[05:23:49] que vendían el, los este,
[05:23:51] los este, los este chamucos?
[05:23:53] Los chamucos. Los chamucos. Y
[05:23:55] son reales, ¿de ya? Los chamucos,
[05:23:56] sí. Están culeritos, dice el
[05:23:59] culerito. Sí, están culeritos,
[05:24:00] están bien secos, güey.
[05:24:01] la cajita
[05:24:08] la cajita
[05:24:12] la cajita
[05:24:15] la cajita
[05:24:18] no mames que me existe cabrón
[05:24:21] pero no hay nada ahí donde ellos
[05:24:25] no hay nada
[05:24:28] voy, voy, voy, voy, voy
[05:24:30] bye bye, papá
[05:24:32] papá
[05:24:37] oye put*** los juegos me acabé de joder la oficina bien ca...
[05:24:42] curva!
[05:24:44] te pendejo pinche puñetas
[05:24:46] este pendejo, ehh curva
[05:24:48] ehh
[05:24:50] curva
[05:24:54] puedo lerte
[05:24:56] ¿Dónde estás?
[05:25:26] ¿Quién está ahí? ¿Quién está ahí?
[05:25:48] de la mesa, ¿no?
[05:25:57] Ok, gente, debería de encantarme
[05:26:00] primero y luego le agrego esto
[05:26:03] a mis, a mis, a mis cosas.
[05:26:06] ¿Qué opinan, gente?
[05:26:09] Tipo, me encanto en la mesa y
[05:26:12] luego esto se lo agrego.
[05:26:15] que hoy desayunar.
[05:26:20] mole mole.
[05:26:23] mole, me lo prestas. Ay, claro que sí, bebé. Gracias mole.
[05:26:26] Qué grande. Grande mole. Muchas gracias mole. A ver, vamos a
[05:26:32] ver dónde tiene no tiene como se llama.
[05:26:36] lo más espacio para que lo que.
[05:26:40] Perfecto.
[05:26:42] El diablo.
[05:26:44] A ver, Agiliata acuática cagado, un gordo, ¿no?
[05:26:47] ¿Qué tenemos para aquí? Con los pantalones.
[05:26:50] Irrompibilidad.
[05:26:52] Pocupó que me...
[05:26:54] Necesito que me... espinas dos.
[05:26:56] Nada me convence.
[05:26:58] A ver, vamos a encantar esto con uno.
[05:27:00] Luego lo quito.
[05:27:04] ¡Pu** curva!
[05:27:06] ¡Eeeh! ¡Caralio! ¡Curva!
[05:27:14] A ver, esto lo pongo aquí, desencanto, encanto, on some tea, y ahora esto aquí, mierdón,
[05:27:34] Encanto
[05:27:37] Encanto
[05:27:41] A ver que toca
[05:27:43] Irrompibilidad me la juego
[05:27:46] Me la juego y luego le junto el de poder no el de protección 4
[05:27:52] Es que nomás me dio protección 4 pero sin ir sin irrompabilidad ¿eh? ¿Qué opinan ustedes gente?
[05:27:57] si? ok creo que por aqui tengo para hacer nivel el momento
[05:28:02] ah aqui tengo machaca de la buena no me este robando nivel es mole y chingada madre
[05:28:15] ok a ver
[05:28:18] irrepabilidad protección 4 y miano es tuyo
[05:28:21] chingas a tu perro que puta mamada
[05:28:24] que puta mamada la verdad que puta
[05:28:27] mamada con todo respeto señor pero está
[05:28:29] bien porque tengo protección 4 aseguran
[05:28:31] todo pasa nada también debería de
[05:28:34] hacerme un casco no de diamante de
[05:28:37] diamante duro de dudó de éste no tu
[05:28:40] que tu opinas mole y claro que si bebé
[05:28:42] a ver me voy a hacer otro por aquí
[05:28:51] había un cárcel
[05:28:55] es un cartel del régimen agradeciendo de la federación
[05:28:59] agradecido canal de arriba
[05:29:03] era el demás de arriba
[05:29:06] con el todo pobe y la cague porque se ya tiene irrompibilidad
[05:29:10] ah no pero le puedo poner el de vez en protección y esta
[05:29:13] esta información nos sucumbe a todos
[05:29:15] ebron depo ebron
[05:29:18] ¡Pofre! ¡Protegido!
[05:29:20] ¡A por activador diciendo!
[05:29:25] ¡Curva!
[05:29:28] ¿Dónde está la espía?
[05:29:31] ¿Dónde está la espía?
[05:29:35] ¿Dónde está la espía?
[05:29:39] ¿Aquí había una espía?
[05:29:43] ¿Dónde estás?
[05:29:45] Espía.
[05:29:48] protección 2 no este no, tenemos que tirar esta mierda
[05:29:55] boom va luego este le ponemos
[05:30:05] ¡Vamos!
[05:30:07] ¡Jurba!
[05:30:35] este contrato no es el
[05:30:40] el don
[05:30:42] el don
[05:30:44] el don
[05:30:46] el don
[05:30:48] el don
[05:30:50] el don
[05:30:52] listo
[05:30:54] lo sé
[05:30:56] si
[05:31:01] aldo aldo aldo
[05:31:03] Aldo. ¡Curva! ¡Ey! ¡Ey! ¡Tenemos aquí alguien!
[05:31:09] ¡Curva! ¡Me está pegando! ¡Me está pegando! ¡Curva! ¡Curva! ¡Curva!
[05:31:13] ¡Aquí está! ¡Aquí está! ¡Aquí está!
[05:31:17] ¿Dónde se fue, hijo de puta? ¡Curva!
[05:31:20] Estaba espiando, estaba espiando, ¿eh?
[05:31:22] Aldo, tenías muy cute, ¿eh? Aldo, tenías muy cute.
[05:31:24] gracias. Gracias por
[05:31:29] haber estado nervioso. ¿Dónde?
[05:31:33] Uy, me pegó, me pegó,
[05:31:35] me estaba pegando con fuego,
[05:31:36] o sea, tú lo viste que me estaba
[05:31:39] pegando con fuego. Era Duncan,
[05:31:41] era Duncan, dice mi nangar. No lo
[05:31:43] sé, no lo sé. No creo, me
[05:31:45] creo que fuera Duncan. Uy,
[05:31:48] estaba literalmente espiándolos
[05:31:50] donde estaba lo de, eh, en los
[05:31:52] libros, bebe, bebe, bebe, bebe,
[05:31:53] Estaba justamente aquí el cabrón, ¿eh?
[05:31:55] Y le comenzó a pegar y se quería ir.
[05:31:57] O curva.
[05:31:57] Y luego me pegó con su espada que tenía aspecto de fuego.
[05:32:01] Y luego se fue por aquí.
[05:32:02] ¡Hierro!
[05:32:05] Exactamente tenía.
[05:32:07] Eh, Aldo...
[05:32:08] Esto no tiene nada que ver.
[05:32:09] Pero, by any chance,
[05:32:11] tienes irreumpibilidad...
[05:32:12] Irrumpibilidad 4?
[05:32:13] Sí.
[05:32:14] Bueno, 3, perdón.
[05:32:14] Es 3 al máximo, sí.
[05:32:15] 3, perdóname.
[05:32:16] Yo creo que...
[05:32:17] 4?
[05:32:18] No, otro re.
[05:32:18] By any chance.
[05:32:20] By any chance.
[05:32:21] By any chance.
[05:32:22] Tiene una oportunidad.
[05:32:24] Tiene una oportunidad.
[05:32:25] ¡Es una oportunidad!
[05:32:27] ¡Muchas gracias, tío!
[05:32:28] ¡Toma! ¡Toma! ¡Toma! ¡Toma!
[05:32:30] ¡Por qué me atreves?
[05:32:31] ¡Porque no me lo robes, cabrón!
[05:32:32] ¡Es que la vista de la esquina estaba invisible!
[05:32:35] ¡No, no, no! ¡Estaba completamente invincible!
[05:32:37] ¡Es que la vista de la esquina estaba invincible!
[05:32:39] ¡Ay!
[05:32:42] ¡Con el tapa paveroso!
[05:32:44] ¿Cuánto me cuesta esto?
[05:32:45] ¿Cuánto me cuesta mole?
[05:32:46] El nivel es bebé.
[05:32:48] ¡Ay, sí, sí le sabes, mole!
[05:32:51] ¡Grande mole!
[05:32:52] y
[05:32:54] y
[05:32:56] y
[05:32:58] y
[05:33:00] y
[05:33:02] y
[05:33:04] y
[05:33:06] y
[05:33:08] y
[05:33:10] y
[05:33:12] y
[05:33:14] y
[05:33:16] y
[05:33:18] y
[05:33:20] te quiero tu amor
[05:33:22] oh
[05:33:24] ¿que?
[05:33:25] Polis, de hecho, venga aquí Polis
[05:33:27] quiero agradecer a Polis
[05:33:28] porque las casuelonas
[05:33:30] lo que veis ahí
[05:33:32] hace unos días
[05:33:33] ya
[05:33:34] fue una parte porque de ti
[05:33:36] gracias
[05:33:37] eso fue el homework
[05:33:39] eso fue el homework
[05:33:41] eso fue el homework
[05:33:42] estoy segura de que puedo ayudar con el homework
[05:33:44] eso fue el homework
[05:33:45] me siento, Polis
[05:33:46] me pregunté muchas cosas
[05:33:48] y ahora,
[05:33:50] te estás en el negocio
[05:33:52] bueno, Fulisha, no te lo sabes
[05:33:54] Fulisha
[05:33:56] Fulisha
[05:33:58] Fulisha
[05:34:00] Tal vez otro día
[05:34:02] Fulisha va a bailar
[05:34:04] como esto
[05:34:18] ¿Qué te estás haciendo, hombre?
[05:34:22] ¿Qué?
[05:34:24] ¡Wow! ¡Wow! ¡Fara!
[05:34:26] Creo que he escuchado a mí.
[05:34:27] ¡Ah, ahí está!
[05:34:37] Man, no sé qué es, ¡man!
[05:34:41] ¡Vamos!
[05:34:42] y no.
[05:34:49] Eh Aldo.
[05:34:56] Sí porque.
[05:35:01] No diga tu incunvencia.
[05:35:06] ¿Y qué pasa si me desalgo de este libro enfrente de ti?
[05:35:12] ¿Quieres volver a saber?
[05:35:16] OK, chicos, tranquilos. Recuerden, no sucumbiremos, OK?
[05:35:20] Alondrisa. Si. Regresamos los diamantes, por favor.
[05:35:24] Si, voy a buscarlos en mi cuarto. Un momento oficial.
[05:35:29] Oiga, no quiero cortar el rollo.
[05:35:30] Usted estaba en la casa echándonos.
[05:35:36] Oficial. Si no dices la verdad, puedes desencadenar una guerra
[05:35:39] ahorita mismo en comentarios. Oficial.
[05:35:41] No le quiero cortar el rollo, pero lo veo como Steve.
[05:35:44] ¿No lo ven como Steve ustedes?
[05:35:46] No lo veo como policía.
[05:35:47] Me corta el rollo bien, cabrón.
[05:35:49] Me corta el rollo bien, cabrón.
[05:35:51] No, mames, que me voy a...
[05:35:52] Ok, pero no hablen con él, hablen con él.
[05:35:54] Porque me lo voy a perder. Espérenme, espérenme.
[05:35:57] ¿La espada te bajó mucho?
[05:35:59] No, no, no, no, no, no, bajó mucho.
[05:36:00] Creo que ya tenía como que fue un protección 4.
[05:36:02] Ya no me bajó mucho.
[05:36:03] Entonces era otro cabrón.
[05:36:05] No, no, no, era un hijo de su puta madre.
[05:36:08] estaba estaba él estaba primero en en mi cuarto y luego se fue
[05:36:13] eh señor eh aún no hablo ok el señor de la federación por favor no
[05:36:18] hablo ok no me lo quiero perder es que lo veo como Steve ya vengo
[05:36:21] hey no hablen con él por neta no hablen con él no hablen con él no no
[05:36:25] quiero no quiero no hablen con él no hablen con él ok ya vengo ya vengo
[05:36:34] ¡Esperan, espírenme, espírenme!
[05:36:38] Ok, gente, un momento, un momento, un momento que reinicio, que por algún motivo no lo veo,
[05:36:43] por algún motivo no lo veo, y me caga, y me jode, ¡me puto jode, chaval!
[05:36:48] ¡Qué puta! ¡Pero de mientras! ¡Como es día de vegeta!
[05:36:55] ¡Elo que cargan!
[05:37:34] Más grande te
[05:37:36] Enotas, me loco, enotas
[05:37:38] Se me sigo, se me loco, se me loco
[05:37:40] Me loco, se me loco, se me loco
[05:37:42] Y siempre
[05:37:50] Ya como el dice para ver
[05:37:52] No le quites a ti
[05:37:58] Se sabe, me loco
[05:38:00] Se sabe, me loco
[05:38:04] la cereza del pastel es eso, ahí está, listo, abierto, más que no sé por qué no se ve, a ver
[05:38:16] a ver qué pasa ahí está
[05:38:19] vamos dentro, vamos dentro, gente, hemos vuelto, 777, vegeta, vegeta, vegeta, lo único que tienen
[05:38:28] que hacer es preguntar, que no hablaran puta madre, que no hablaran puta madre, ahora si veo,
[05:38:32] no lo pregunto por diamantes.
[05:38:38] preguntar por protección. O sea.
[05:38:44] ¿Salvo? Está.
[05:38:46] ¿Alguna diamantes? Esos son todos los que teníamos.
[05:38:49] Roger ¿todas arras algún diamante?
[05:38:51] Eh, diamante. ¿Cuánto?
[05:38:53] No sé cuántas faltan. No no sé.
[05:38:55] Creo que yo le día a no sé quién le di.
[05:39:00] Por lo short, a mí eso lo dí a él.
[05:39:03] Yo no le di entonces.
[05:39:06] No queremos vivir con miedo.
[05:39:09] ¿Cuántas dos stacks le creemos más?
[05:39:10] Dos stacks.
[05:39:12] No, ya no.
[05:39:13] Dobra, dobra, dobra, dobra.
[05:39:16] No habían tanto.
[05:39:19] No, no le pagues de más.
[05:39:20] No, graf.
[05:39:21] No habían tanto.
[05:39:23] No habían tantos graf.
[05:39:24] No eran tantos, eh.
[05:39:25] No, no, no.
[05:39:26] Yo creo que era como un stack, ¿eh?
[05:39:27] Yo creo que era como un stack.
[05:39:29] yo no más agarré un solo stack y lo repartí entre... entre...
[05:39:33] a los Andrés y yo
[05:39:35] entonces no... no sé
[05:39:37] bien
[05:39:38] bien
[05:39:39] triste hijo de su puta madre, habla muy rápido, ¿no?
[05:39:41] no sé, mamón
[05:39:44] este cabrón si le sabe... al habla
[05:39:47] agradezco su colaboración
[05:39:49] y que nos va a dar a cambiar por cual, ¿no?
[05:39:52] te digo en español porque en polaco no me entiende
[05:39:55] pero ¿por qué me das?
[05:39:56] toma los diamantes y vete a la mierda
[05:39:58] ¿Qué?
[05:40:02] No queremos vivir.
[05:40:07] Espera. Oficial, ¿Cómo que
[05:40:09] escucharemos de ti? Pronto,
[05:40:10] escúchame tú primero a mí.
[05:40:12] ¿Por qué veniste tan rápido
[05:40:13] por unos diamantes? Pero había
[05:40:15] una persona espiándonos en
[05:40:17] nuestra propia casa. ¿Por qué
[05:40:18] no actuaste ahí? El dinero te
[05:40:20] mueve, el dinero mueve a la
[05:40:21] federación.
[05:40:25] El mundo se consume el dinero.
[05:40:27] el dinero es dinero. ¡Royer fue golpeado!
[05:40:31] Royer fue golpeado por un mente invisible. Y literalmente me pegó con aspecto
[05:40:36] de foy, creo que debe estar por aquí aún, pero no lo veo.
[05:40:39] De seguro se lo busco. Ah, a poco así pinche piñata volar y juez su puta madre,
[05:40:44] ¿cómo la ves?
[05:40:50] Ok, oficial, se puede retirar, ya tiene lo suyo, tiene su libro, tiene sus diamantes,
[05:40:55] sucio cerdo. Cerdo.
[05:41:00] Bajaritos a volar monos a la
[05:41:05] verga. No queremos vivir con
[05:41:11] miedo. Me impresiona que ese
[05:41:15] güey, ahora me quedé picado, ¿Quién es el hijo de perra? Vimos aquí,
[05:41:19] a ver, pues veamos opciones, no era. A ver, es que realmente el cabrón
[05:41:24] está conectado. Pero raramente, justamente fue de eso, güey. Don can escribió, I'm in
[05:41:29] danger. ¿Sabes? Y estaba aquí, estaba aquí el hijo de su madre, estaba aquí el hijo
[05:41:33] de su madre. Te digo que primero entró a mi cuarto y lo vi y le comencé a pegar y
[05:41:38] de repente se fue y dije ¿dónde estará? Pero es invisible. No, no vamos a ver nada.
[05:41:44] Está invisible, está invisible. Bueno, pues está la de conferencias o ya nos vamos.
[05:41:50] Ok, miren, igualmente, solamente lo que tenemos que hacer es estar atentos por si vienen por
[05:41:53] no es que está ahí algo que se
[05:41:58] mueve y ya está. Obviamente.
[05:41:59] Porque de seguro él quiere saber
[05:42:01] que estamos haciendo. Quiere
[05:42:02] saber que estamos haciendo.
[05:42:04] Claro. Sabes. No sé.
[05:42:07] No sé. Pero yo creo que la neta
[05:42:11] a los únicos más o menos
[05:42:13] coherente serían o multi o
[05:42:15] nexe porque siendo honesto a los
[05:42:18] a los holandeses no les importa
[05:42:20] nada de esto. ¿Sabes? Multi.
[05:42:22] el es john john multy john multy john multy john multy
[05:42:27] yo creo que de todos ellos john multy güey podría ser el más porque nexen nexen no creo
[05:42:33] güey nex es un perrito no es un perrito si está bien bonita está bien bonita
[05:42:39] nexen
[05:42:43] junten a la gente güey ok continuaremos con lo nuestro no queremos vivir con miedo no
[05:42:49] queremos vivir con miedo.
[05:42:55] Conference Room
[05:43:00] Bring me pas over Nathan.
[05:43:05] ¿ your puzzles ch JS?
[05:43:11] Ray Mar şeyi Fila idol
[05:43:16] Grazas mcanc تع
[05:43:19] ¡Qué exponentes de grasas!
[05:43:23] franc
[05:43:25] les parec
[05:43:42] ¡Adiós φλει отно ritmo!
[05:43:44] no queremos vivir con miedo
[05:43:52] hay que revisar la casa hay que revisar la casa al ojo
[05:43:56] aldo aldo aldo aldo aldo no no no no mira de vez en cuando
[05:44:00] vamos a decir una palabra ok vamos a decir para que para que no sepa que
[05:44:06] vamos a ir a buscarlo porque la mujer está por aquí y si aunque caguatazo
[05:44:13] No estará aquí arriba de pura chiripa, imagínate.
[05:44:22] ¿De esa canción? ¿De esa canción?
[05:44:25] Lo voy a decir.
[05:44:27] Pero qué suena, ¿de quién lo pudo?
[05:44:33] ¿Quién pudo? Quiero saber.
[05:44:37] Es bailar.
[05:44:39] Tu mano te llevaré.
[05:44:42] no se escucharon, no se
[05:44:45] escucharon. Ok. Lleven la
[05:44:48] información a los cuatro reinos,
[05:44:50] no me importa, siete, ocho, no
[05:44:52] sé cuánto sean, pero que los
[05:44:54] lleven, ok? Vamos.
[05:44:57] No nos imponerán miedo. Yo
[05:45:00] diría. Yo no sé si dejemos
[05:45:03] nuestras cosas valiosas o la
[05:45:04] llevemos por si nos aparecen
[05:45:06] cosas. Yo digo que la más
[05:45:08] importante. Si yo dejaré las
[05:45:10] cosas más valiosas, me
[05:45:11] y atacaremos. Y armadura llevamos entonces. Sí, si se que se ha armado. No? Sí. Si no.
[05:45:17] Es que nos meten una vergüisa. No más corre. No más corre. Por favor. Sorry. Sorry.
[05:45:26] Sí, no pueden leer los subtítulos y corre. Ok, escúcheme, el problema aquí es si nos
[05:45:34] vuelven a meter a la cárcel, mi último cuerpo quedó encerrado en Pedro. Uy, ¿y perdiste
[05:45:39] cosas. No, nada más porque le di Juan todo. Yo le di a todo Juan. O sea, entonces yo
[05:45:45] creo que. Cuando hacerles armaduras de diamantes a todos. Mira, no importa las
[05:45:48] armaduras Juan, al final de cuentas nos matan de un solo golpe. Claro, mejor hay que ir sin
[05:45:51] nada, mejor hay que ir sin nada. Sí, me voy a llevar nada más de la maquinaria, si perdemos
[05:45:55] algo nada más será eso. Sí, yo creo que no me lleven sin comida, ya está. Ok. Comida, comida y eso.
[05:45:59] Ok. Ok. Reparece que nos vemos en cinco minutos en entrada, ok. Vale. Habría un Dungeon donde
[05:46:06] puedes encontrar los la fruta de
[05:46:12] sí yo tenía uno pero lo da
[05:46:17] I fucking gave it a Ishan
[05:46:22] como se dice I gave
[05:46:25] se lo vi se lo vi
[05:46:28] si se lo vi
[05:46:30] perfecto bueno
[05:46:32] pero yo sé que te puedo dar el
[05:46:37] ok me parece pero de momento hay
[05:46:42] que prepararnos mejor en toma mi
[05:46:46] mano para oír de esta terrible
[05:46:51] oscuridad
[05:46:54] quiero saber si acaso tú conmigo
[05:46:59] No, no, no te llevaré por un camino cubierto de luz y oscuridad.
[05:47:10] Tal vez sigas pensando en él.
[05:47:14] No puedo yo saberlo, pero sí entiendo que amor necesitas tú.
[05:47:22] Y el valor para pelear en mí lo hallarás.
[05:47:27] Mi corazón bien comiado brilla
[05:47:33] Ok, mas falta comida
[05:47:36] No tengo comida, eh
[05:47:37] No tengo comida patatas, pero las tengo sin cocinar
[05:47:42] Huevo
[05:47:44] Ehhh
[05:47:46] Sanahoria
[05:47:48] Loco, no tengo comida de palazzo y pobre
[05:47:51] No manes
[05:47:53] No manes
[05:47:55] Don't blow job
[05:47:57] otra bueno podría cocinar estas papas y ya está no las cocina o que sino
[05:48:07] ese justamente de madera increíble que barbaridad que barbaridad ok vamos
[05:48:15] completamente desnudo solamente con mucha fe
[05:48:57] Un beacios feliz, de cierta
[05:49:02] Un beacios feliz, de cierta
[05:49:06] Un beacios feliz, de cierta
[05:49:11] Dejeta, dejeta, dejeta
[05:49:13] Tienes unas enormes fetas
[05:49:16] 7, 7, 7, 7
[05:49:18] Si te sientas de la mente
[05:49:20] Enotas velas
[05:49:22] 7, 7, 7, 7
[05:49:25] ¡Hey! ¡Vete! ¡Algún vez! ¡Biblís y ve!
[05:49:30] ¡Oh! ¡Oh! ¡Sombre! ¡Sombre! ¡Sombre!
[05:49:33] ¡Sombre! ¡Sombre!
[05:49:36] ¿What the fuck? ¿Qué pasó?
[05:49:37] Años felices vegetales
[05:49:41] Compleaños felices vegetales
[05:49:45] Compleaños felices vegetales
[05:49:49] Compleaños felices vegetales
[05:49:53] un día
[05:49:55] de fe
[05:49:57] un día
[05:49:59] de fe
[05:50:01] un día
[05:50:03] de fe
[05:50:05] un día
[05:50:07] de fe
[05:50:09] no, porque se reinicio
[05:50:13] porque se reinicio
[05:50:17] no, no, no faltaba
[05:50:19] seguía la parte, seguía la parte épica
[05:50:22] Es que sigue la parte épica de los J.
[05:50:24] Espera, espera, espera, espera, espera.
[05:50:26] ¡Va, va, va!
[05:50:27] Espera, espera.
[05:50:36] ¡Va!
[05:50:51] No se vea como se me arruinan, si no se agrega y si se te interrumpa, o lo que es brindis y de qué.
[05:51:03] No se vea como se me arruinan, si no se agrega y si se te interrumpa, o lo que es brindis y de qué.
[05:51:11] es momento de pelear
[05:51:18] es momento de pelear
[05:51:23] cumple años feliz, vegetal
[05:51:27] piquete de mosquito
[05:51:31] piquete de mosquito
[05:51:35] piquete de mosquito
[05:51:38] que te he dicho tuyo. No
[05:51:40] estar tranquilo. Ok Juan, lo
[05:51:43] que estamos a punto de hacer
[05:51:44] chicos, puede traer graves
[05:51:46] consecuencias, ok? Bueno, o no.
[05:51:51] Pero a su vez también puede traer.
[05:51:52] A veces no saco curucho. No, no
[05:51:54] creo que pase. No, curucho no
[05:51:56] creo que esté en el jurado,
[05:51:57] güey, en el juzgado. Pero mira,
[05:51:58] por lo menos. Decidí confiar
[05:52:00] en mí. Vamos a tocarle las
[05:52:01] bolas. Exacto, güey. Hay que
[05:52:04] demostrarles que todos partidarios,
[05:52:05] güey, que son esas mamás de un
[05:52:07] es un libre. Tiene.
[05:52:12] Ya. Aquí te dejo diamantes
[05:52:19] yo.
[05:52:23] O sea. O sea. Se podrá decir que
[05:52:29] Coquitajugetona. Coquitajugetona.
[05:52:32] ¿No me ves que Juan dice que fue
[05:52:37] es lo que estamos hablando de, oh, eso es lo que la traducción está hablando de, oh,
[05:52:42] sí, yo estaba intentando figure eso de abajo.
[05:52:47] Oh, sí, no lo sé, uno de ellos fue definitivamente tener un buen tiempo ahora.
[05:52:53] vamos, vamos, vamos, al
[05:53:23] vamos. OK. OK. Solamente para
[05:53:29] ver. Oh falta, falta, falta.
[05:53:32] Cumpleaños felices, vegeta.
[05:53:36] Cumpleaños felices. ¿Cómo?
[05:53:39] Sigue esto que está aquí, güey.
[05:53:40] Simón. Simón. Esto aquí es donde
[05:53:42] estaba el T.P. al juzgado, güey. Ah, es cierto.
[05:53:45] Pues porque de cifra donde llegó la última vez es que pueda pasar lo mismo con el juzgado.
[05:53:50] Yo creo que ahora sí vas a poder, por lo menos, destruirlas.
[05:53:53] escaleras. Sí, yo creo que sí. Yo creo que sí llega. Yo creo que sí llega.
[05:53:58] Yo creo que sí llega. A como está tan largo, yo creo que sí llega, eh. Oh, no.
[05:54:05] Javka. What the fuck?
[05:54:07] Un pleaños feliz. Vegetta.
[05:54:11] Un pleaños feliz.
[05:54:13] ¡Vegeta!
[05:54:14] ¡Cantan, cantan, cantan, cantan, cantan, cantan, cantan, cantan!
[05:54:20] Qué bueno que traes tu música.
[05:54:22] A su señal, güey.
[05:54:26] A ver, ¿qué vas a poner?
[05:54:27] A su señal, me dicen si están preparados, ¿ok?
[05:54:30] Aldo, tengo una canción, espérate.
[05:54:31] Aldo, güey, tengo una canción mejor, güey.
[05:54:33] ¡Oh!
[05:54:34] Mejor canción, güey.
[05:54:35] No, no, no, no hay, no hay, no hay, no hay.
[05:54:37] Ok.
[05:54:38] Ya va a poner una canción.
[05:54:39] ¿A usted decidan?
[05:54:40] Podemos saber si intentamos, ¿ok?
[05:54:42] Ok.
[05:54:43] Yo estoy listo.
[05:54:44] Falta grab, no más.
[05:54:46] Pero, y desde aquí, seguro, ¿no se puede poner un poquito más delante?
[05:54:50] roger mira esto ah hijo de tu puta madre a la verga a la verga no se no mames
[05:54:57] huele a metiste la metiste completa la metiste entre hitah wey
[05:55:02] entro todo amigo
[05:55:08] lo vi lo vi lo vi lo vi lo vi lo vi
[05:55:13] no están vigilando tienes ahí cabrón
[05:55:16] ok voy hermano voy
[05:55:20] listo hermano
[05:55:27] y salido puñata
[05:55:30] y salidos cabrón
[05:55:36] funciona o no
[05:55:43] el
[05:55:50] el
[05:55:54] el
[05:55:57] el
[05:56:01] el
[05:56:04] el
[05:56:07] el
[05:56:40] a la verga no está la canción a tu momento
[05:56:46] cual es la puta canción
[05:56:49] que bueno lo encuentro y cuál es la puta canción que quiero poner
[05:56:54] no es esta
[05:56:57] no lo encuentro puñetas
[05:57:00] chingama ya nunca la voy a encontrar en mi pido en mi pinche vida
[05:57:04] aquí está güey Aldo
[05:57:10] Oh, yes.
[05:57:12] ¡Misión táctica, güey!
[05:57:14] ¿Qué es?
[05:57:18] ¿Por qué no se pone?
[05:57:20] ¡Oh!
[05:57:22] ¡Misión táctica!
[05:57:24] ¿Me habéis sabido que estamos aquí?
[05:57:30] ¡Algo!
[05:57:31] ¡Papu!
[05:57:32] ¡Oh, bueno! ¡Ay, puta madre!
[05:57:34] ¡Me pongo el roble otra vez!
[05:57:36] ¡No, sorprendí, hijo!
[05:57:38] ¡Pueno, rápido!
[05:57:40] ¡Ooooh! Z cantidad continuity!
[05:57:43] ¡Vيرة la verga!
[05:57:47] ¡Dios!
[05:57:49] ¡Oh shit!
[05:57:52] ¡Oh shit!
[05:57:54] ¡Dios!
[05:57:56] ¡Huei!
[05:57:58] ¡No mames!
[05:58:00] ¡No mames!
[05:58:02] no
[05:58:05] duele a la verga el dojio cabrón
[05:58:09] este mamá este cabrón
[05:58:12] oh
[05:58:16] oh shit
[05:58:18] la música la música
[05:58:25] thank you
[05:58:27] oh
[05:58:32] No lo sé.
[05:58:37] Juan.
[05:58:43] Nosotros llegamos y estuvo esto.
[05:58:45] Nos avisaron que iba a haber una atentado y pues qué felicidad, no venimos a ver.
[05:58:51] Vinimos simplemente a corroborar que todo estuviera bien cuando dije
[05:58:55] a todos.
[05:59:00] ¿Qué? ¿Qué? ¿Dónde están mis
[05:59:04] oh, ¿Qué? ¿Dónde están mis
[05:59:07] ¿Qué? ¿Qué? ¿Dónde están mis
[05:59:10] no? No me voy a decir que
[05:59:12] están mis, ¿Qué?
[05:59:15] a ver, usted tiene la maquinaria
[05:59:27] él es un simple al dojetito chiquito
[05:59:32] ok amigos, tranquilos, quema pan del pico, ok?
[05:59:38] mi bebé no hizo nada
[05:59:41] puta madre curva
[05:59:43] el cagadero que hiciste
[05:59:50] curva
[05:59:53] man, un polish, un polish
[05:59:56] vitam, siacelu, vitam, vitam, vitam
[06:00:01] curva, curva, curva
[06:00:04] ya se me esta apetando vean
[06:00:07] el dueño de esta maquina será
[06:00:12] esta máquina será. F.F.
[06:00:18] No, no, no es es cierto.
[06:00:22] Flay.
[06:00:25] No, pero vuela, vuela. Salta, salta, salta, salta, salta, brinca.
[06:00:30] Se peló balthazar, se peló balthazar, es un alma libre.
[06:00:35] Is flying.
[06:00:37] Fly me to the moon.
[06:00:39] Let me.
[06:00:41] Tengo uno más.
[06:00:43] Oh, gracias.
[06:00:46] Es un día muy difícil de trabajar, ¿verdad?
[06:00:49] Pero relajate.
[06:00:50] ¿Tú?
[06:00:52] No, y nada, bro.
[06:00:53] Qué coño.
[06:00:54] No sé cómo decirlo.
[06:00:55] Usa la creación.
[06:00:56] Oh, Dios mío, oh, Dios mío.
[06:00:58] Tú eres como alguien que necesita calcular.
[06:01:00] Quiero confesar en quién fue.
[06:01:03] Yo solo tengo una foto a memoria en ese momento.
[06:01:08] de la memoria de la persona que hizo esto, su nombre es Rubén Doblas. Rubén Doblas.
[06:01:21] Sí, es un terrorista.
[06:01:24] ¿Dónde está?
[06:01:27] Aquí, aquí, aquí.
[06:01:29] No.
[06:01:31] P***** madre, por la culpa.
[06:01:33] pinche al do pendejo se pegó un vergazo se cayó mi hijo, mi hijo está aquí pero
[06:01:41] que está hasta arriba o no está hasta arriba está hasta arriba al dogeo
[06:01:45] está arriba está arriba arriba arriba
[06:01:49] ah
[06:01:51] no
[06:01:53] no
[06:01:55] corre
[06:01:57] curva
[06:01:59] hurry
[06:02:01] mi muchacho
[06:02:03] nooo
[06:02:05] he die of kelpameen
[06:02:07] the first one
[06:02:09] the first one of
[06:02:11] a lot of deaths
[06:02:13] ni es dozy wendon
[06:02:15] nooo
[06:02:17] ¡Dios! ¡Dios!
[06:02:23] ¡Sofia! ¡Ayúdame!
[06:02:26] La primera victoria de GG
[06:02:28] ¡Buenas!
[06:02:30] No, como si a Devron fuera de Paris
[06:02:34] ¡Ah, sí, sí, sí!
[06:02:35] Yo me sorprendí que el avión de la caja no hace un tsunami, ¿verdad?
[06:02:41] a ver
[06:02:44] ah
[06:02:46] ah, bueno, ¿qué dices?
[06:02:48] si podemos ir al hogar
[06:02:51] y quequen
[06:02:53] ¿estás en el hogar?
[06:02:56] ¡Curva!
[06:02:59] ¡Fuck!
[06:03:02] ¡Fuck! ¿Qué?
[06:03:04] ¡Ah, pensé que era gente ahí bailando!
[06:03:07] ¡Bien!
[06:03:39] ¿Verdad?
[06:03:41] ¿Verdad?
[06:03:43] ¿Verdad?
[06:03:45] Oh, no me digas.
[06:03:53] ¡Perdón!
[06:03:55] Ok, perdón.
[06:03:57] Esta es la evidencia.
[06:03:59] Así que tengo que irme, ahora veo.
[06:04:09] pasaron de verga, jefe. Pasaditos de verga. Chequete las columnas,
[06:04:13] güey. Son así como se llama el corromana, así ve como quedaron,
[06:04:16] güey. Así que, Alejandría, güey, biblioteca, Alejandría.
[06:04:19] No, si se, si se les pasaron de verga, jefe. Padres. No, esta madre no se
[06:04:23] puede reparar, así nomás, eh. En la federación y que te pase esto.
[06:04:27] No, si está bien culero lo que pasó de la neta. Oh, man. Mucho
[06:04:32] ánimo, jefe. Prayer. Dominic, ¿tú sabes quién es la orden o
[06:04:37] ¿Qué es el creador?
[06:04:39] No sabemos quién fue.
[06:04:41] No tengo, no tengo cámara, no tengo cámara, hermano.
[06:04:43] Con tu memoria.
[06:04:45] Ok, tranquila, tranquila.
[06:04:47] Ok, con mi memoria.
[06:04:49] Ya está. Ya, listo, listo.
[06:04:51] Porque quiero foto, pues porque es un escena de crimen.
[06:04:53] Creo que es la primera vez que presienzo a los...
[06:04:55] Es que está cabrón, la meta.
[06:04:57] Oye, ¿qué es el creador?
[06:04:59] ¿Pulis, está cabrón, lleno?
[06:05:01] Si es lo más fuerte que yo he visto en mi vida.
[06:05:03] Oh, que es el creador.
[06:05:05] de las cuerdas que yo he visto
[06:05:09] en mi vida. Oh, se acuerdan
[06:05:12] que el Coaquitino dijo que
[06:05:15] tenía una máquina nueva.
[06:05:19] Con que a esto se reanjo,
[06:05:22] no se él dijo que tenía una
[06:05:24] máquina de supo que era esta.
[06:05:26] o tal vez simplemente se
[06:05:26] compro una cafeterada en
[06:05:28] expreso. Espreso.
[06:06:01] es que me voy a callar.
[06:06:03] ¿Chelo Holmes?
[06:06:05] Chagi.
[06:06:07] Chagi también.
[06:06:09] ¡Alto te tengo una fotaza!
[06:06:11] ¡Una fotaza!
[06:06:13] ¡Aldo, espera, espera, espera!
[06:06:15] ¡Quítense, quítense!
[06:06:17] ¡Quítense!
[06:06:19] ¡Diablo!
[06:06:21] ¡Aldo, tengo una foto, mirá otra!
[06:06:23] ¡Vas aquí por este disco!
[06:06:25] ¡Duro de cojones!
[06:06:27] ¡Aldo te enviesa!
[06:06:29] y
[06:06:31] a ver a ver a ver
[06:06:33] ya se, ya se
[06:06:35] mira mira mira, alondrisa
[06:06:37] alondrisa que ando en el carro
[06:06:39] vengate a ver el peor peor
[06:06:41] dura de cojones
[06:06:43] amigos vengan?
[06:06:45] vamos a hablar seguimiento
[06:06:53] miren esta gente
[06:06:55] dura de cojones mira esto
[06:06:59] que tiene que salir de tu
[06:07:03] bien. Pero si me les digo eso es
[06:07:06] eso. Claro, claro. Recuerden
[06:07:09] las investigaciones. No sabemos
[06:07:12] nada, ¿OK? Dímelo. Llegamos
[06:07:14] porque nos llegó un mensaje
[06:07:16] anónimo de que atacarían eso.
[06:07:18] ¿No hay que nos intervayan?
[06:07:20] Sí, pero nosotros no fuimos.
[06:07:23] Exacto. También.
[06:07:25] ¿Cómo decir que falguen?
[06:07:27] de la Norte. La historia, yo creo que lo más sencillo es decir que nos llegó un
[06:07:30] mensaje anónimo, estaré un atacado al jurado. Nada, por eso es que, les parece, igual eso
[06:07:35] lo podemos enlazar con el que nos estaba espiando. Ese cabrón fue. Exacto, sí, exacto.
[06:07:40] El que estaba espiándonos. Sí, eso es todo. Ok, cualquier cosa, Roger, si no te creen,
[06:07:45] tenemos cámaras, si las cámaras. Sí, tenemos cámaras, ajá, me están pegando y cómo
[06:07:48] me estoy quemando de la nada, entonces no puedo quemarme de la nada. Exacto, bueno.
[06:07:51] que hablas con graf, yo hablo con
[06:07:56] ¿Quieres que haga la carta? ¿Qué
[06:07:58] supuestamente nos dejaron?
[06:08:00] Sí, sí, sí, sí, perfecto,
[06:08:03] ¿Pero y si ven que es tu letra?
[06:08:07] Yo escribo en maquinilla.
[06:08:10] Ah, bueno, ok.
[06:08:12] Sí.
[06:08:13] Aguavo, aguavo.
[06:08:14] ¿Y vale o ver que entonces es la
[06:08:17] máquina de ese güey, no?
[06:08:19] la máquina. Si no se empiezan a tercero el cuarito del Chile en Rolier, si llegan esos extremos.
[06:08:23] Que creo que son papas. El cuarito del Chile, no, fue el Mariana, ok? Se conectó desde...
[06:08:28] A él, yo creo que fue Mariana y su comienzo fue Ibai Llanos, literalmente. Ibai Mazon,
[06:08:33] Ibai Mazon. Ibai Mazon, nunca vi esto, esa cancion la que dice, soy Ibai, soy un mason,
[06:08:39] soy el guasón, soy el guasón,
[06:08:46] oye busca, busca, busca, soy Ibai, soy un masón, soy el guasón, la otra parte no la puedo cantar, hermano.
[06:08:55] ¿Puedo hablar contigo un momento?
[06:09:00] Ehh, ya que solo powien, Nex se
[06:09:05] stracił prabo jazdy, poniebares bladi
[06:09:06] chciał zrać. Idziema.
[06:09:12] Aldo tengo que enseñarte algo que
[06:09:14] acabo de contar. Mira por acá.
[06:09:17] Graf tambien, graf en ese estamos.
[06:09:20] Vean, acá hay un cartel de la federacion, sabremos si es
[06:09:23] Es el mismo color que el que usaba...
[06:09:25] Este es aquí hace unos días.
[06:09:27] No sé, pero esto es la febración.
[06:09:29] Sí, pero esto es los carteles que usan la febración, el color.
[06:09:32] Creo que el que usabas era de Abedul.
[06:09:34] Por eso no creo que sea real.
[06:09:36] No es tan real.
[06:09:37] No es tan real, nosotros todos los carteles usan el tan tío.
[06:09:42] Éste es lo que es real.
[06:09:44] Es lo que es real.
[06:09:45] No es tan real.
[06:09:46] Es lo que es real.
[06:09:48] ¿Lag?
[06:09:49] No.
[06:09:50] Ah.
[06:09:51] no
[06:09:54] no
[06:09:58] no
[06:10:01] no
[06:10:05] no
[06:10:07] no
[06:10:12] no
[06:10:15] no
[06:10:19] es que yo te
[06:10:21] yo yo yo
[06:10:24] es importante, ¿OK?
[06:10:27] ¿En serio?
[06:10:30] ¿En serio?
[06:10:33] ¿En serio?
[06:10:36] ¿En serio?
[06:10:40] ¿En serio?
[06:10:44] ¿En serio?
[06:10:48] sería muy peligroso y claro que sepan tu identidad secreta. Claro, sería bastante
[06:10:54] estúpido. Hasta si veo a Balmán de repente salir aquí en el que es en Pín no eres tú.
[06:10:59] No. No estás buscando un traje en Amazon, ¿verdad? No, mirad, me muevo. No. ¿Y por qué
[06:11:08] te viniste aquí a quedarte solito? Es que estaba meando. Ah, ok, no te miro el pipi
[06:11:15] más. Gracias. Animo. Pero si de pura casualidad, by any chance aparece Batman. No sería yo,
[06:11:25] no sería yo. Ya, ya, ya, ya. Ok, ok. No sé. Era muy estúpido de mi parte. Pero
[06:11:29] y si por ejemplo aparece Batman, también habría un. Joke. Es que ya hay un joker.
[06:11:35] el guasón. Rachel. Rachel.
[06:11:42] Rachel.
[06:11:43] ¿Dónde es el trigo?
[06:11:45] No sé.
[06:11:48] ¿Y si vamos rápido?
[06:11:52] Si vamos por las mochilas de araña y sacamos la leche.
[06:11:57] ¿Pero qué anda de manera de recuperarla?
[06:11:59] ¿Alguien trae un pico de pura casa?
[06:12:01] Yo no me traje literalmente nada.
[06:12:03] alego dellevao en cosmos
[06:12:05] como lo logró eso?
[06:12:07] cuanta, lo intentamos
[06:12:09] cuanta? me traigo, me traigo
[06:12:11] si trae un pico cualquiera
[06:12:13] y con que recuperemos los taladros creo que sería lo mejor
[06:12:15] te costa mucho eso no?
[06:12:17] es muy costoso
[06:12:19] algo
[06:12:21] no te dostan el x por brote
[06:12:23] porque no puedes ni nishech ni rgo
[06:12:27] oh si cierto esta pro
[06:12:29] pero por que lo quisiera Aldo si no es de el
[06:13:01] No, no, no, no, no, no, no,
[06:13:32] No, no.
[06:13:36] No, y throw
[06:13:37] schema y todo.
[06:13:40] Es a葉os
[06:13:41] Caro Dans el
[06:13:47] masquita piquet還是
[06:13:52] los cuiuott de moscita
[06:13:55] moving
[06:13:57] Moscita
[06:14:00] la
[06:14:08] piquete de mosquito, piquete de mosquito, piquete demosquito,
[06:14:13] fúlido dónde está fúlido?
[06:14:21] No sé, donde coño?
[06:14:28] Ah, soon man, spotify, soon spotify.
[06:14:33] Oh, did you, did you heard the, ah, the Vegeta, the Vegeta song for his, for his birthday?
[06:14:39] Benji's got a festival.
[06:14:40] Ah, I heard many songs.
[06:14:42] Ah, yes, yes, thank you.
[06:14:44] Oh, ok, ah, ¿tienes este, este TV?
[06:14:48] la canción
[06:14:54] No, no, no, no, no, no, la de la de
[06:14:58] Mejeta, cumpleaños felices, mejeta.
[06:15:04] Oh, sí?
[06:15:06] Cumpleaños felices.
[06:15:10] Oh, a la celebración, a la celebración.
[06:15:12] ah no man, oh pero ok, lista, lista, lista, lista, next one, listen to this my friend
[06:15:25] oh this one yeah, oh my god, this one, ok, turn down the build
[06:15:31] es una canción feliz de bejada
[06:15:38] la de bejada
[06:15:42] la de bejada
[06:15:47] la de bejada
[06:15:51] la de bejada
[06:15:55] la de bejada
[06:16:29] la mano. Vegetta, vegeta, vegeta,
[06:16:35] tienes unas enormes tetas.
[06:16:39] si te sientas te la mete.
[06:16:42] vergotas, vergotas, vergotas,
[06:16:44] 177. Hacemos una marcha ahora
[06:16:48] pacífica. Ok. Me parecen.
[06:16:53] vamos a ir a la casa.
[06:17:23] la foto la foto la foto latina latina latinas así con los culitos o fuck no la
[06:17:29] caí
[06:17:37] y que esperamos entonces me voy a amarrar aquí nadie más va a tocar esto
[06:17:41] perdón
[06:17:45] me quedé si me quería amarrarme quería amarrar ok vamos a amarrar al pinche
[06:17:49] tu bit entonces. Hay que amarrarnos aquí, hay que amarrarnos.
[06:17:51] Ok. Se amarrar. Hasta el disco se amarrar.
[06:17:54] Uy. Estoy amarrado, y aquí me voy a quedar.
[06:17:58] Aquí me voy a quedar. Protesto.
[06:18:00] No está. Tiene curva poco leña. Se tiene que hacer justicia pronto.
[06:18:07] La pizza de gran, la pizza de gran.
[06:18:11] Simplemente me vas a faltar tu curva esto.
[06:18:14] me voy a quedar pegado aquí en
[06:18:21] el suelo, no me voy a levantar.
[06:18:24] No comeré absolutamente nada.
[06:18:27] Wow, wow, gran piquete de mosquitos.
[06:18:30] Piquete de mosquitos.
[06:18:32] Piquete de mosquitos.
[06:18:34] Piquete de mosquitos.
[06:18:36] Piquete de mosquitos.
[06:18:38] El que coma es un falso.
[06:18:40] Yo jamás comería cabrón.
[06:18:43] yo no he comido nunca ni voy a comer nunca, cabrón.
[06:18:45] Yo jamás comería por esta injutista que está sucediendo.
[06:18:48] ¡Oh, oh, oh!
[06:18:52] ¡Eh, eh, eh!
[06:18:53] ¡Eh, respect!
[06:18:55] Respeto, el respeto al derecho a gente de la paz.
[06:18:58] ¡Protesta pacífica!
[06:18:59] Hay una cámara ahí justamente, está como muy metida,
[06:19:01] no en el pilar, la cámara.
[06:19:03] ¿Habiste la cámara ya?
[06:19:04] Oh, no la había visto.
[06:19:06] La... No, no, no, la acaban de meter, la acaban de meter.
[06:19:08] Ah, vale.
[06:19:10] si no me gusta no queda no queda y no queda natural
[06:19:18] jefe le puedo hacer una pregunta jefe así honesto jefe no no pérdese pérdese jefe va a encontrar
[06:19:28] que estáis a estar al
[06:19:33] responsable. Pero que sé quién
[06:19:37] es.
[06:19:39] ¿Quién?
[06:19:41] Ah, cabrón.
[06:19:42] Cabrón, pijé voso horrible.
[06:19:45] ¿Verdad? Ejéfe, ¿había alguien
[06:19:47] vigilándonos en la mansión del
[06:19:50] norte? Creo que es esa persona. Si
[06:19:52] usted investiga y sabe quién es
[06:19:53] ese cabrón, ¿usted podrá saber
[06:19:56] quién hizo esto?
[06:19:57] que había alguien ahora. Es que no sabemos porque era invisible, pero usted es
[06:20:02] decir que claro, tendría que investigar. Usted sabes es que no, no sabemos. O sea,
[06:20:07] realmente quisiera saber. Pero no será alguien invisible si quiere. Le podemos
[06:20:11] problema. Si quiere. El problema no es problema. Si quiere le podemos pasar las
[06:20:15] cámaras de la mansión del norte y usted ve que me estaba pegando un hombre
[06:20:18] invisible y me estaba vigilando. Es el mismo que nos avisó que aquí estaba
[06:20:23] pasando algo o que iba a pasar
[06:20:28] las cámaras es que llevo un
[06:20:32] trabajo. Aquí lo tengo y tenemos
[06:20:35] que ir a la compu de las oficina de Juan
[06:20:39] y son como terabytes. No tenemos
[06:20:43] ni una computadora, si ahora si tenemos una computadora.
[06:20:47] Qué dijo, qué dijo
[06:20:51] al que dice que le enseñamos el clip del hombre invisible en la mención.
[06:20:55] Sí, porque ya estás especiando sobre el hombre.
[06:20:56] Sí, te te de las cámaras Juan.
[06:20:58] ¿Romero es el clip?
[06:20:59] Pues, ah no.
[06:21:00] ¿Qué?
[06:21:01] ¿Puede que yo le ponía?
[06:21:03] No, no.
[06:21:04] Es que no sé dónde está, güey.
[06:21:06] Es que no sé dónde está, güey.
[06:21:08] Jefe.
[06:21:09] ¿Qué es lo que es?
[06:21:11] ¿Alguien tiene el clip?
[06:21:13] Es divertido.
[06:21:15] Es divertido, pero no es un gran tecno.
[06:21:18] No es un gran tecno.
[06:21:20] para que te haya que ser adicto y beber más.
[06:21:24] Ah, eso es un buen punto, en realidad.
[06:21:26] Esa es la última vez que la verdadera.
[06:21:30] Y luego nunca vendrás más.
[06:21:31] Ya.
[06:21:34] Hay que acabar con él con el poder de la música, chicos.
[06:21:39] Ego.
[06:21:39] Ego.
[06:21:41] Ego. Ego. Ego.
[06:21:44] Un gasturro.
[06:21:45] Escúchame, ponga la tele.
[06:21:47] Quín tiene la televisión.
[06:21:47] Ponga la televisión, güey.
[06:21:48] Hay una rola, güey, que expresará lo que sentido.
[06:21:50] no, no, no, no, no, no, no,
[06:21:57] creo que me acaban de pasar,
[06:22:00] creo que me acaban de pasar el
[06:22:02] clip, lo tengo, chicos, chicos,
[06:22:04] lo tengo, lo reproducimos.
[06:22:06] Sí, pero espero que traiga la, la
[06:22:09] graf, tenemos el clip, jefe,
[06:22:12] jefe, jefe, tenemos el clip, jefe,
[06:22:15] ¿Dónde está el cabrón?
[06:22:18] no se puede reproducir de
[06:22:48] verga curva no tenemos de twitter valió varga cumpleaños feliz
[06:22:55] vegeta cumpleaños o sea que lo puede tener roger update lo puede tener
[06:23:03] a ver roger update lo puede tener pero todo momento curva no pero tiene mala
[06:23:08] calidad lo más seguro no tiene mala calidad lo más seguro
[06:23:12] un segundo, un segundo. Es todo. ¿Me hablas a mí? Sí, no, no crees que tal vez escuchar.
[06:23:19] ¿Qué? ¿Qué cosa? ¿Qué estamos? ¿Dale? ¿Puerto en la conferencia? No, no, bueno,
[06:23:26] bueno, puede ser, déjame los revisos primero. Sí, míralo primero, por favor.
[06:23:30] Ok, primero los reviso y escucho que no haya nada. Es cierto. Sí, voy a distraer al
[06:23:36] oficial. Ok, déjame investigo por aquí. Investigación de campo. Investigación de campo, a ver.
[06:23:42] ¿Investigación de campo? A ver.
[06:23:47] ¡Aldo, aldo, aldo! ¡Aldo! ¡Curva! ¡Es perfecto!
[06:24:01] ¡Es perfecto, es perfecto! ¡Curva! ¡Curva!
[06:24:07] chicalidad 4k cabrón y chicalidad 4k curva curva curva curva cuando tengo es
[06:24:17] es perfecto es literalmente perfecto
[06:24:22] mira si lo vamos a ver aquí si mira
[06:24:24] a ver que lo ves
[06:24:27] venga venga venga
[06:24:29] ten por favor mi que gracias
[06:24:31] mondred huy
[06:24:33] vea ahí esta royer tranquilamente
[06:24:35] Aldo Aldo Aldo
[06:24:37] Aldo
[06:24:39] ¡Curva!
[06:24:41] ¡Tenemos aquí alguien!
[06:24:43] ¡Curva me esta pegando me esta pegando!
[06:24:45] ¡Curva! ¡Curva! ¡Curva!
[06:24:47] ¡Aquí está!
[06:24:49] ¡Aquí está, aquí está!
[06:24:51] ¡La única persona que conozco fuera de nosotros!
[06:24:53] ¡Usted se fue, hijo de puta! ¡Curva!
[06:24:55] Estaba espiando, estaba espiando, ¿eh?
[06:24:57] A lo terminas muy cute, ¿eh? A lo terminas muy cute.
[06:24:59] ¡Ah!
[06:25:01] ¡Ahí está!
[06:25:03] Lo vió, jefe, lo vió, jefe. ¡Curva!
[06:25:05] ¡Vuémoslo a poner!
[06:25:07] ¿No lo vió bien? ¿Y esto qué?
[06:25:09] Pues lo que le decimos, jefe,
[06:25:11] que este hombre estaba invisible,
[06:25:13] De seguro este hombre estaba planeando este atentado terrorista.
[06:25:18] Es el que nos dejó un mensaje diciendo que algo iba a suceder.
[06:25:23] Claro, jefe, usted comprende que no tenemos pruebas contundentes,
[06:25:26] pero estamos intentando ayudarle a usted que es oficial.
[06:25:29] Claro.
[06:25:31] Queremos ayudarle a la gente que nos curva.
[06:25:33] Y perdone que maldige mucho, es que curva.
[06:25:36] Eso bajó la persona que fue a dejar la nota a...
[06:25:38] la nota a vuelves a insultar mi inteligencia y la federación no responde
[06:25:43] wow
[06:25:46] me hablas a mí
[06:25:50] lo va a matar oficial me habla mi jefe
[06:25:55] o quien le habla este es el clip
[06:26:01] cuál es el clip
[06:26:02] aquí está la persona invisible
[06:26:04] Ah, ese es el que... Sí, sí, sí, jefe, mire, voltea a ver, voltea a ver la pantalla, voltea a ver la pantalla.
[06:26:09] ¿Quién puso la máquina?
[06:26:11] ¡Eh, quito la televisión!
[06:26:14] Oficial, le repetimos.
[06:26:16] No sabemos quién puso la maquinaria, ¿ok?
[06:26:19] A nosotros nos llegó una persona invisible.
[06:26:22] Si usted debería de estar cuestionándose mejor, ¿quién es esa persona?
[06:26:25] Que está espiando a todos en la isla.
[06:26:27] Nos dejó el mensaje, iba a haber un ataque al juzgado.
[06:26:31] Y nosotros simplemente venimos a observar.
[06:26:33] todo ya estaba puesto. Alguien más hizo este trabajo por nosotros.
[06:26:36] Además, una vez más estamos colaborando con usted.
[06:26:39] Ahorita fue a nuestra casa, nos pidió unas cosas,
[06:26:42] se las dimos sin problema y ahora estamos tratando de ayudarle.
[06:26:45] Exacto.
[06:26:48] Vamos a saber quién fue.
[06:26:50] Solamente es una cuestión de tiempo.
[06:26:53] Cuidado a aquel que sea.
[06:26:57] ¡Ja!
[06:26:57] ¡Sin timida nadie!
[06:26:59] de la casa. Tengo mucha gana de
[06:27:03] escucharlo decir XD.
[06:27:07] Fueron Alondrisa, están
[06:27:10] interrolando, creo que es la
[06:27:11] forma de vivir de la casa al
[06:27:12] momento, güey. Alondrisa, no
[06:27:13] sé si tenga el templo y la
[06:27:14] serenidad para hacer la cara de
[06:27:15] una mentira. Esto. Aldo.
[06:27:18] Pocras profece Juan obvio.
[06:27:21] Pero este. Juan obvio.
[06:27:24] Pero es mi novio.
[06:27:27] Juan soy yo soy yo soy yo soy yo soy yo este polaco soy yo polaco
[06:27:32] es rollo el polaco nada más que nada más que le faltan cejitas eh o
[06:27:36] tengo poder sentir cualquier nightclub en botas y
[06:27:40] tengo poder sentir que que que que que que que quiere que quiere
[06:27:44] sentir el sexo
[06:27:47] pero que hubiera sido mejor atacar el nightclub hermano pero
[06:27:50] creo que eso creo que eso hubiera sido un crimen de odio y
[06:27:52] y tal vez me hubiera ido peor. Soy yo a ti.
[06:27:57] Nos vamos ya a casa a trabajar o qué?
[06:28:00] Ver Diabetcia, amigos. Es un día triste para la militar.
[06:28:03] Qué tan difícil es hacer un Betsy.
[06:28:07] Sabes cuántos taladros hay invertidos en esa Betsy?
[06:28:09] Son alrededor de ochenta y tantos taladros, creo o más.
[06:28:13] Y que se necesita para acertar ladros?
[06:28:15] Los taladros son algo tardados de hacer.
[06:28:18] Podemos trabajar en acertar ladros todos, ¿no?
[06:28:21] ¿No Juan?
[06:28:22] Esta idea fue mía, no te preocupes.
[06:28:24] Tengo...
[06:28:25] una subyugada que me tendrá que ayudar con esto.
[06:28:29] Pobre tonta.
[06:28:32] ¡De antosal!
[06:28:35] Dije pobre Tina, el autocorrector.
[06:28:39] ¡Se nos fue un grande!
[06:28:40] ¡Tutututu!
[06:28:51] Bueno
[06:28:53] Pues fue bueno, avanzó bastante
[06:28:55] ¿Posa la casa o que?
[06:28:57] ¿Pobre si?
[06:28:58] Si me arruiste
[06:28:58] Mira, mira, mira soy yo
[06:29:00] Mira, este es…
[06:29:01] ¡Mami!
[06:29:02] ¡Curvoyer curvoyer!
[06:29:04] Yo… yo tengo 8 niveles
[06:29:05] ¡Tieces veces que me arruinés!
[06:29:06] ¡Curboyer curboyer!
[06:29:08] ¡Curboyer!
[06:29:09] ¡Curboyer curboyer!
[06:29:11] ¡Curba!
[06:29:11] ¡Curboyer!
[06:29:12] ¡¿Quién verga eso?!
[06:29:13] Sollo diciendo Curva
[06:29:15] Pones esto un bought
[06:29:16] Pon un bought
[06:29:17] ¡No tengo!
[06:29:18] Yo cuando te digo Curva
[06:29:19] Pero pon un buy
[06:29:20] yo tengo niveles, yo tengo niveles
[06:29:25] vamos nos
[06:29:25] ya va me pazo
[06:29:26] ah, pero pasame la piedra
[06:29:28] a la casa
[06:29:30] pasame el ande, pasame el pedrolo wey
[06:29:34] pasame el pedrolo wey
[06:29:35] puta madre wey
[06:29:36] curva
[06:29:37] ahi esta
[06:29:38] curva
[06:29:39] ahora si vamos nos
[06:29:40] pasame la botella
[06:29:44] al do?
[06:29:46] curvo
[06:29:48] curvo
[06:29:50] ¡Curva!
[06:29:54] ¡Curva!
[06:29:56] ¡Ahhh!
[06:29:58] ¡Ahhh!
[06:30:02] ¡Curva!
[06:30:04] ¡Curva!
[06:30:06] Ok, ok.
[06:30:08] ¡Súbete, súbete, súbete!
[06:30:10] ¡Curva!
[06:30:12] ¿Ahora si?
[06:30:14] No se, no se, no se. Toma, toma, toma, toma. La piedra, la piedra. El pedro, el pedro.
[06:30:16] que pasa que pasa que pasa está poniendo bajo investigación en la casa
[06:30:30] ¡Wow! Dispropesí.
[06:30:33] Claro, pero seguimos viviendo aquí. O sea, no pasa nada.
[06:30:36] No? Solamente va a estar investigando.
[06:30:38] ¡No me puedes! ¡Ey!
[06:30:41] ¡Pues te estoy revisando a cosas! ¡Adelante, revise!
[06:30:44] ¡No hay nada aquí! ¡Está revisando, está revisando!
[06:30:47] ¡Eh! ¡Pero no rompa, cabrón!
[06:30:49] ¡Abra las puertas y ya, güey! ¡Mis puertas, hijo de puta!
[06:30:55] No, pues si quiere la rompa yo de paso, ¿qué?
[06:30:59] no pues si vayan rompiendo sus puertas
[06:31:01] porque desaparecen
[06:31:03] no llegan las dos romperas de una vez
[06:31:05] para que no me las quite
[06:31:07] hola voy a quitar de una vez loco
[06:31:13] no me las voy a romper mis puertecitas
[06:31:15] de roble
[06:31:19] chingada madre pues
[06:31:21] ah no me afregando pues
[06:31:23] que paso? que paso?
[06:31:30] la foto de molywey
[06:31:31] con foto con foto
[06:31:32] que tiene gran pieza foto
[06:31:35] mire molyma molyma
[06:31:36] ah molyla de ropa mamá
[06:31:38] claro bebe
[06:31:39] curva curva curva
[06:31:43] curva
[06:31:45] poli...
[06:31:47] no creo que eso funciona
[06:31:49] oh bebe
[06:31:50] No, no.
[06:31:53] Ah, como está la
[06:31:58] Lo es, lo es, lo es una sympathía.
[06:32:00] No vas a encontrar nada en este alucinante.
[06:32:05] Buenas tardes,
[06:32:07] Oh, él me tomó mi trabajo.
[06:32:12] ¿Tienes que romper las puertas o no?
[06:32:16] Ya está viendo, jefe.
[06:32:18] Jefe.
[06:32:19] No sé cómo les entendía eso.
[06:32:27] Oh, no.
[06:32:30] ¡Qué gargia!
[06:32:31] ¿Le va a tomar foto?
[06:33:04] ahora si va a haber pinche oficial cabeza de culo ahora si me va a traer la chancla
[06:33:09] tritadosa y ahora si vamos a ver cual es el pedo cabrón ahora si vamos a ver
[06:33:13] cuál es el puto pedo hijo de su puta madre
[06:33:16] ahora si ya se pulió esta pinche caga, ahora si ya
[06:33:23] ahora si ya chico su madre todo
[06:33:28] vamos a ver cual palito pega más hijo de su puta madre vamos a ver cuál pinche palito
[06:33:37] pega más cabrón
[06:33:48] hijo de su pinche madre a volar cabrón ámonos a la verga ámonos a la verga ámonos a la verga
[06:33:54] Jefe, ya chingara su madre jefe.
[06:34:03] ¡Revime mí!
[06:34:04] ¡Revime mí!
[06:34:05] ¡Este va a...
[06:34:06] ¡Este va a caer!
[06:34:17] ¡Curva!
[06:34:18] ¡Curva!
[06:34:21] ¡Curva! ¡Móvelos!
[06:34:22] ¡La mera curva!
[06:34:24] Ya wey! Ya wey! Ya wey! ¡Pinche, pendejo, idiota!
[06:34:31] ¿Dónde verás to' hoy, wey? Acabaron como llegué aquí.
[06:34:35] ¡Oh, wey! ¡Pasos, pintin, tu!
[06:34:40] ¿Dónde está? ¿Qué hace?
[06:34:43] ¡No hay nadie esta! ¡¿Qué hace esto? ¡Quiten mis cosas, pute!
[06:34:49] ¡Ey, tampoco te tienen que decirle así, wey!
[06:35:22] ¡Quieta, quieta, Londra! ¡Quieta!
[06:35:26] ¡Curva, Londra!
[06:35:27] ¡Curva, Londra!
[06:35:28] ¡Curva!
[06:35:30] ¡Uy, este bloque, Juan!
[06:35:33] ¿Este bloque de aquí?
[06:35:35] ¿Que hay que tomar, tira?
[06:35:37] ¿Imergencia Nivel 1?
[06:35:43] ¡Que pre-alpha!
[06:35:46] ¡Pinche, Snarkshot de Minecraft, no!
[06:35:48] ¡Pinchi, alierto, Snarkshot!
[06:35:50] ¡Listo!
[06:35:52] si quieres ese cabrón en nuestra casa
[06:35:54] ahi esta el perro hombre, rampa todos si quieres
[06:35:58] ¿te falta algo por revisar oficial?
[06:36:01] mire jefe, jefe si quieres revisar algo
[06:36:03] revisa esta zona mire, aquí fue el atentado
[06:36:05] aquí fue el atentado, aquí me estaban pegando
[06:36:07] no vale, vale, verga el hijo de su madre
[06:36:11] ay cabrón que paso wey
[06:36:13] wey, donde me metí?
[06:36:15] Aldo!
[06:36:17] wtf?
[06:36:19] de putas?
[06:36:22] No hay nada que esconder ahí.
[06:36:29] No hay nada que esconder ahí,
[06:36:36] oficial. Llamas el suelo, jefe. Llamas el suelo, jefe. No puedo hacer
[06:36:40] estas mamadas, eh. Jefe. Ya leí la constitución.
[06:36:44] Llamas el suelo, jefe. La neta, eh. Se anda pasando de
[06:36:48] ¿A la verdad que sigue pasando el
[06:36:53] code por chat?
[06:36:57] Con una tinio.
[06:37:00] AAA.
[06:37:03] Ahora ya le dimos autoridad para
[06:37:06] abrir nuestras, que abrir,
[06:37:10] romper nuestras puertas.
[06:37:14] y por qué jefe es porque está moreno es porque está moreno al dogeo o por qué
[06:37:22] No se vale café.
[06:37:24] Ok, gimme un libro, gimme un libro.
[06:37:26] Y me voy a cubrir con la coda.
[06:37:32] Gracias.
[06:37:38] Ahí vamos.
[06:37:40] ¡Pumplea!
[06:37:42] ¡Ey, joder!
[06:37:44] ¡Qué me anda pegando a mí!
[06:37:46] ¡Ey!
[06:37:48] ¡Curva! ¡Curva!
[06:37:50] ¡Curva, curva!
[06:37:54] ¡Unpleaños feliz, begueta!
[06:37:58] ¡Unpleaños feliz, begueta!
[06:38:02] ¡Unpleaños feliz, begueta!
[06:38:07] ¿Te imagines que parezco muerto?
[06:38:20] La verdad es que no, no, no.
[06:38:26] No, no, no, no.
[06:38:32] A ver la ventana. A ver la ventana.
[06:38:36] Para que salgan los mosquitos,
[06:38:37] para que salgan los mosquitos,
[06:38:38] para que salgan los mosquitos.
[06:38:40] Oh, como decía el chuello,
[06:38:41] Tani. Amonos a la verga.
[06:38:46] ¡Curvo, curvo! ¡Curvo!
[06:38:51] ¡Gaturroña!
[06:39:01] ¡Juez, su ping-pong!
[06:39:03] ¿Páquese sobre el cuarto o se no, güey?
[06:39:06] ¿Páquese sobre el cuarto, güey?
[06:39:38] no me hagas un vergo de
[06:39:42] problema grafqueta los
[06:39:43] chicos. No. No. No. No.
[06:39:49] broma grafes broma si a chelo
[06:39:53] eh. Brincadera mano brincadera
[06:39:55] mano brincadera mano. Troleo.
[06:39:58] ¿Por qué tan tan bien el tren?
[06:40:01] Ah. Ah. Ajá tuvimos un
[06:40:04] cumpleaños de nuestro rey
[06:40:05] Toca la jefe.
[06:40:06] ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh!
[06:40:09] ¡Cumple años felizes!
[06:40:12] ¡Oficial!
[06:40:13] Tenemos un tren oficial.
[06:40:16] ¿Dónde está el tren oficial?
[06:40:22] En realidad, ¿Dónde está el tren oficial?
[06:40:24] Él le gusta las máquinas.
[06:40:26] Sí, mira.
[06:40:27] Él le dijo...
[06:40:29] ¡Puede ser él!
[06:40:32] ¡Ah!
[06:40:35] Los trenes que estás buscando están en el mismo, esos son para un tren más grande, no para ese tipo de maquina, soy un ingeniero, ¿sabes?, soy el ingeniero de este hogar.
[06:40:55] No tengo maquinas actualmente.
[06:41:00] No tengo ningún enemigo.
[06:41:05] ose
[06:41:13] Oh, what what what, what?
[06:41:23] Thank you man.
[06:41:30] por la casa
[06:41:32] por la casa
[06:41:34] aunque es como el tamaño de una casa
[06:41:36] hermano callo la ley
[06:41:38] ok
[06:41:40] ya lo sé
[06:41:42] si puedes ver la casa
[06:41:44] de KSMP1
[06:41:50] no sé qué significa
[06:41:52] por la casa
[06:41:54] esta máquina fue realizada por Tina Keaton
[06:41:56] sí, Tina
[06:41:58] este es el ingeniero
[06:42:00] si, eso es bien
[06:42:01] quieres ir allí?
[06:42:04] ok
[06:42:05] ok, oficial, ¿qué si te cheques al psicologuellero?
[06:42:09] no, esa máquina es nuestra mente
[06:42:13] oi, canico y coge, puta madre
[06:42:17] y el otro es de Tina, venga, muérenme
[06:42:50] le pasa le está diciendo le vale verga
[06:42:55] curva curva
[06:43:00] se fue?
[06:43:04] igual te de paso
[06:43:06] curva se estela curva
[06:43:08] si es el caso
[06:43:10] puedes dos niveles te me reporó la puta revagura
[06:43:12] viejo hay que volar hay que volar vuela
[06:43:14] que no se va a poner un 4, le va a poner un 4 este cabrón, es que gente lo manda a
[06:43:25] volar como si fuera una pinche pelota de béisbol, como si fuera yo yo yo y o Tani y
[06:43:29] así le pego con razón me tiene odio el hijo de la chingada, si lo manda hasta la verga,
[06:43:36] lo manda a chingar a su madre
[06:43:41] que joder, su pinche, como no?
[06:43:44] no vieron como lo saqueo
[06:43:50] aquí tiene que tener que ir de esa puta mierda
[06:43:53] como, aquí con este
[06:44:06] A ver, ¿cuál es la máquina?
[06:44:08] Cuando te preguntaste por máquinas,
[06:44:10] pensé que te preguntaste por algo, como la casa,
[06:44:12] como un billete de tren, o los lujos que nos dieron energía, ¿sí?
[06:44:22] ¿Si la rompo? ¿Entonces queda a mitad tu castillo?
[06:44:26] No, no lo hagas por favor. No va a quedar a mitad, voy a tener que empezar desde cero.
[06:44:31] no no lo hagas por favor no va a quedar a mitad voy a tener que empezar desde cero
[06:44:36] oficial oficial oficial oficial
[06:44:45] humles, humles geo, humles geo, humles geo
[06:44:49] humles geo, no, no, no, pero por que?
[06:44:52] como como tu mamá te quita el modo de nuega así wey, wey te quita el xbox wey
[06:44:57] Necesito saber el por qué oficial, el por qué.
[06:45:06] Esta es la bajo sospecha.
[06:45:08] Pero eso, ¿de dónde?
[06:45:10] Si gustan mejor, no, el tren me costó mucho.
[06:45:13] Si quieren confís que mi imagen de TWICE es lo que más amo en este mundo actualmente.
[06:45:18] Pero por qué algo está bajo sospecha?
[06:45:20] ¿Cuál es su pista que le llega a deducir que él?
[06:45:22] Hasta que comprobemos tu inocencia, queda desconfiscado.
[06:45:27] tenemos una pista. ¿Cuál es la pista? ¿Puedo saber esa pista porque está levantándome?
[06:45:37] No, es confidencial. Jefe, llamas el suelo jefe y yo como abogado, yo le puedo decir
[06:45:45] que eso está mal jefe, si usted está sospechando de alguien tiene que, tiene que decirle por qué jefe.
[06:45:52] Quiero otro juicio, aunque no puede haber porque se destruyó.
[06:45:57] Esto es por el ataque anterior que hubo, ya fue castigado por el ataque anterior.
[06:46:02] Hasta que terminemos la investigación, podemos dejarle el canon.
[06:46:06] Pane, policiante, me suena que usted no tiene nada que ver con la otra parte.
[06:46:11] Officer, creo que un sospechoso justo se ha subido.
[06:46:15] ¡Qué raro, no? ¿Pasa todo y se ha subido?
[06:46:22] ¿Qué es eso?
[06:46:24] ¿Qué se llama? Aldo Yaruzevski.
[06:46:30] ¿Qué es eso Aldo? Lo que voy a
[06:46:33] ver. Soy un general polaco.
[06:46:37] ¿Cómo se llama? ¿Cómo se llama?
[06:46:40] Yaruzevski. Yaruzevski. Aldo
[06:46:43] Yaruzevski. Du. Juan DuPolsk
[06:46:46] no vaya nada. Si suspechan de
[06:46:49] máquinas creo que en el régimen
[06:46:51] hay como setecientos. Aldo
[06:46:52] es que eso es cierto jefe.
[06:46:57] Tecnología, hay más en, hay más en el sur. Los sueños se ponen bien locos, así, así bien locosones, se pueden hacer y suspiro más.
[06:47:02] No hay sospecha del regimen.
[06:47:04] ¿Y por qué no jefe?
[06:47:06] Porque te dejaron diamantes, ¿verdad?
[06:47:08] Ah, porque la andan ahí dando ahí mordidilla jefe, ¿sí o no?
[06:47:12] Algo más.
[06:47:14] Oficial, estas sospechas en mi persona, la cual no me están mostrando, es por el antepasado que tenemos entre ustedes y yo.
[06:47:21] entre ustedes y yo? Ya me castigaron por eso. Tenemos que seguir la investigación.
[06:47:25] Eso especha y una pista muy clara. Pero, ¿cuál pista? ¿Cuál pista? Sí, tu conducta
[06:47:32] es parte de la investigación. Yo le estoy autorizando a ver mis cofres,
[06:47:36] le di un código, inclusive. Sabemos de alguien que vio algo.
[06:47:45] alguien
[06:47:48] se refiere que estaba espiando
[06:47:55] y me lo chingé ese no querés a wey invisible en los librerías el invisible
[06:48:01] tenemos pruebas de alguien el invisible and echando mentiras jefe yo ya sé ya lo
[06:48:08] de Dujo porque yo soy Phoenix Wright, abogado hier especial. Jefe, háganme caso jefe.
[06:48:17] Hasta que tu inocencia no sea comprobada, queda confiscado.
[06:48:22] Cuando podré construir Ocupo terminar eso. ¿Qué tiene que ver mi cañón sistemático
[06:48:26] en esto? Es un simple cañón, es una simple impresora 3D.
[06:48:28] Eso es cierto, jefe.
[06:48:33] no tiene nada que ver con el
[06:48:36] caso. ¿Por qué tú eres el
[06:48:38] sospechoso principal? Pero ¿Por
[06:48:40] qué el cañón? Pues el cañón es
[06:48:42] para hacer la casa. No se le
[06:48:44] puede confiscar nada.
[06:48:47] ¿Qué fue? Sin tener pruebas, ni
[06:48:50] nada. El cañón, sinceramente.
[06:48:52] ¿Quién te dio esa regla?
[06:48:55] Uy. Bueno. ¿Qué pasó, güey?
[06:48:58] te cañaron en los cinco. No
[06:49:00] de la verga. De eso no es cierto.
[06:49:05] Jefe, jefe, soy Juan. Pues también
[06:49:08] no es más en nada, jefe. Oh jefe,
[06:49:11] qué onda. Oh my god. Al don, al
[06:49:14] don. A mí el oficial me pela la
[06:49:16] verga. Hoy. Hoy nomás lo que
[06:49:18] ando diciendo Juan, güey. Se
[06:49:20] anda pasando de verga, jefe,
[06:49:22] peguele, jefe, peguele para que
[06:49:24] se le quite.
[06:49:27] el otro lado y tienes todas tus
[06:49:32] cosas. Pero el problema, el
[06:49:34] problema es de que ya avanzó el,
[06:49:36] el, el, el plano, sabes. O sea,
[06:49:38] ya avanzó y se quedó, se quedó
[06:49:40] parado. Me faltó hacer el techo
[06:49:42] porque no tenía lana.
[06:49:44] Entonces, ya todo va a ir.
[06:49:46] Viemiak.
[06:49:48] ¿En serio?
[06:49:50] Pero eso nos vamos a meter en
[06:49:52] problemas con ellos, sabes.
[06:49:54] Fiscó a vaoci tylko terminal a
[06:49:57] Nesam Volte, es vítankami. Yo sé quien pudo haber sido ese, ese espiagui.
[06:50:01] Liendo las cámaras, puedo ser Nex. Nex es el perrito, ¿verdad?
[06:50:05] Sí. Nex es el perrito.
[06:50:07] Nex es el perrito. Pues ese perrito tiene...
[06:50:10] Y ya pudejerao Nex, albo Duncana.
[06:50:13] Nex tiene esto, mira, este guante, y cuando se está tapando de Roger se lo pone.
[06:50:17] Aparte de nosotros, como Juan, Moli o Alondrisa que ya también tiene el guante.
[06:50:52] entonces. Queda confiscado hasta la investigación termine. ¿Graf que me dijiste? ¿Y cuánto tiempo
[06:51:00] tomarás este investigador? La chancla. La chancla. Si se puede saber. Lo vemos. Te avisamos en
[06:51:14] que no se puede ver en cuanto
[06:51:19] termine. Vale pues. Esa es la
[06:51:22] verga.
[06:51:25] Cumpleaños felices.
[06:51:28] No, no viene volando. No, no
[06:51:30] viene volando. Ya se fue, ya se fue.
[06:51:33] Eh, me la debía, jefe. Si me
[06:51:34] escucha, jefe, me la debía.
[06:51:37] Eh, jefe, me la debía, me la
[06:51:38] debía. Eh, no me la regrese, jefe.
[06:51:40] Usted me la debía. Usted me la
[06:51:41] debía. Eh, usted me la debía,
[06:52:13] ¡Curva! ¡Curva!
[06:52:17] ¡Curva!
[06:52:22] ¡Lo mandaron a China!
[06:52:40] Te lo encasqué todo, wey, pero...
[06:52:41] no, no, no, pero sabes que pasó Aldo, no, no, no, pero si lo puedes sacar, wey,
[06:52:44] chícate por aquí, andó, mira, por aquí lo puedes sacar, no?
[06:52:47] Pero es que el problema roguera, es que si lo rompo,
[06:52:49] empezare desde cero, wey, ¿sabes?
[06:52:51] Aaaa, no mames, de verdad.
[06:52:53] O sea, ahorita está pausado porque le faltan materiales que está consiguiendo.
[06:52:55] Y no se puede como reanudar luego?
[06:52:57] ¡Seguro!
[06:52:59] Tiene que haber una forma, wey.
[06:54:30] porque el clon tendría las cosas de
[06:54:36] y si el nexe con el que hablamos ya no es nexe
[06:54:40] a ver les sacó una foto muy divertida a foolish no sé si se miraba bien
[06:54:44] fonimóme es el nexe o sea decía curva y cosas así polsca
[06:54:48] no se veis que nos va a salir
[06:54:50] no se preocupen, nos ayudaremos
[06:54:52] ok graf, graf, graf
[06:54:54] ven sí que me quedo
[06:54:56] nos ayudaremos
[06:54:58] buen trabajo chicos
[06:55:00] A ver.
[06:55:02] A ver.
[06:55:04] Ok, what about here?
[06:55:07] Oh, reforzado.
[06:55:09] Oh, reforzado.
[06:55:10] Eh, urba.
[06:55:11] ¿Y aquí?
[06:55:12] No puedo pasarlo, eh.
[06:55:13] ¿Ah?
[06:55:14] ¿Ah?
[06:55:15] ¿Ah?
[06:55:16] ¿What if I break something?
[06:55:18] Ok, mejor, mejor, mejor.
[06:55:19] No, no, no, no, no, no.
[06:55:20] Tengo miedo, tengo miedo.
[06:55:22] Tengo miedo en este preciso momento.
[06:55:24] Miedo de sentirme solo.
[06:55:58] ¿Tienes que mantenerlo tan simple para mí?
[06:56:01] Oh, eres como BBB.
[06:56:04] Sí, sí, sí, sí.
[06:56:05] Es solo BBB, eh...
[06:56:07] BBB.
[06:56:08] BBB.
[06:56:09] BBB.
[06:56:10] BBB.
[06:56:11] BBB.
[06:56:12] BBB.
[06:56:13] BBB.
[06:56:14] BBB.
[06:56:15] BBB.
[06:56:16] BBB.
[06:56:17] BBB.
[06:56:18] BBB.
[06:56:19] BBB.
[06:56:20] BBB.
[06:56:21] BBB.
[06:56:22] BBB.
[06:56:23] BBB.
[06:56:24] BBB.
[06:56:25] BBB.
[06:56:26] BBB.
[06:56:27] No, no, no, ni de pedo de decir algo,
[06:56:29] pero la única que estuvo hablando mucho tiempo con el oficial fue ella.
[06:56:32] Por eso me parece raro que yo no había nexio a hablar con el oficial.
[06:56:36] Pero a la mejor y pido el pitazo después, porque el oficial
[06:56:39] hubo un pequeño momento en el que no se vio por ningún sitio.
[06:56:43] Pamiętais que es que,
[06:56:44] również, de obrze, que alguien mogó donar a la federación.
[06:56:47] Zanin, tan, en ogóle, posliste si Faris.
[06:56:51] Miren, ya vieron en el chat Faris.
[06:56:53] Preguntó por el oficial, Luis.
[06:56:56] pero no estaba conectado antes.
[06:56:59] Yo sigo sospechando de Nex.
[06:57:03] Graf, en verdad, tú tienes conexión con él.
[06:57:06] Nos vendrías mucho.
[06:57:08] Si puedes sacar este un poco de información del
[06:57:11] con tus encantos y con tu carisma, sabes.
[06:57:13] Más diencia y la calondrisa
[06:57:15] rozmavía con el pertenecer de Federación,
[06:57:18] pero no me siento que es ella.
[06:57:20] Sí, pero no, no, no, no,
[06:57:22] ella la estaba interrogando.
[06:57:26] OK, está aquí, esposo.
[06:57:28] Exacto.
[06:57:30] Sus manos, chicos, cada quien a su labor.
[06:57:32] Hemos hecho bien, güey.
[06:57:34] La Federación.
[06:57:35] Eh, güey, el pinche oficial ya me traía manía, güey.
[06:57:37] O sea, desde que lo saqué volando como si fuera Shovey o Tani,
[06:57:39] güey, así lo saqué.
[06:57:41] La dice el pinche homrón, güey.
[06:57:43] Ya lo traes bien trozado, güey.
[06:57:44] Ya lo traes bien trozado y conragón.
[06:57:46] Y me he parabado.
[06:57:48] Pero fue buen ataque, ¿eh?
[06:57:49] Vieron el poder de Betsy, güey, lo logró.
[06:57:52] El poder de Betsy.
[06:57:53] Es lo que importaba, güey.
[06:57:54] Beti, Tina, Beti,
[06:57:56] Beti,
[06:57:59] you can go to the bar
[06:58:01] and you find yourself.
[06:58:04] Yeah.
[06:58:06] Everything,
[06:58:07] and the house is under investigation.
[06:58:10] All the doors are gone.
[06:58:12] Yeah.
[06:58:13] The windows are closed.
[06:58:14] Go to work, OK.
[06:58:16] OK, we need to work.
[06:58:17] Recuerda,
[06:58:18] record, record, record.
[06:58:19] No, no.
[06:58:20] Vale, OK.
[06:58:21] Panto, panoviada.
[06:58:52] ok
[06:58:54] ok
[06:58:56] por favor
[06:58:58] eh
[06:59:00] eh
[06:59:02] como se dice gracias
[06:59:04] gracias
[06:59:06] gracias
[06:59:08] gracias
[06:59:10] gracias
[06:59:12] gracias
[06:59:14] gracias
[06:59:16] gracias
[06:59:18] gracias
[06:59:20] ok
[06:59:23] bye bye papá
[06:59:24] papá
[06:59:26] papá
[06:59:28] no fuimos
[06:59:30] no fuimos mi gente
[06:59:31] vámonos para el cantón
[06:59:33] vámonos para el cantón y...
[06:59:36] china
[06:59:37] oh wtf
[06:59:39] wtf oh
[06:59:42] ok
[06:59:44] oh my god Juan
[06:59:48] Oh my god Juan. Juan, Juan.
[06:59:52] ¿Qué pasa, Roger? Juan.
[06:59:59] Chicos, creo que eso ahora va a irnos.
[07:00:02] Hoy va a ser directo cortito.
[07:00:04] Ya llevamos siete horas en stream, gente.
[07:00:06] Hoy va a ser directo cortito.
[07:00:08] Mamigo, nos miramos. Si Dios quiere,
[07:00:10] la siguiente semana nos miramos.
[07:00:12] No creo que prenda a fines de semana para ya seguir con el blog.
[07:00:14] Ya saben que está aprendiendo, está aprendiendo.
[07:00:16] de más y me he estado atrasando pero bueno espero que les haya gustado gente
[07:00:20] espero que se hayan divertido muchísimo con este directazo de verdad les agradezco
[07:00:24] muchísimo que se hayan pasado que él estaba aquí conmigo y nos miramos hasta la próxima
[07:00:28] bye bye, papá, papá, bye bye, me despido, ah weh porque nadie me dice adiós weh porque nadie me dice adiós
[07:00:41] shingin sumade please
[07:00:46] no me digan adiós
[07:00:49] caras de culo
[07:00:53] vale, si no se quieren despedir de mi, ya les dio un chingo de tiempo para que me
[07:00:57] dijera adiós
[07:01:00] bueno amigos chat hermanos mi gente muchísimas gracias gente por haberse
[07:01:09] pasado a este bonito directo de el qsp que fue el cumplimiento de vegeta pero
[07:01:16] terminó envuelto en desmadre. Ya veremos qué pasa. No sé si prenda, como les digo,
[07:01:22] no sé qué día prenda, pero yo les aviso, llegué por el grupo de WhatsApp. Hoy se subió
[07:01:25] vídeo, o no, no se subió vídeo, de hecho, creo que voy a tener que subirlo ahorita,
[07:01:29] vídeo de el STQSMP. Pero bueno, amigos, cuídense mucho, me despido, gracias por ver,
[07:01:35] nos vemos hasta la próxima. ¡Adiós! ¡Tirrepulantes! ¡Chao!
[07:01:46] de la
[07:01:50] gente
[07:01:53] publicó video gente
[07:01:57] por si lo quieren y haber
[07:02:01] publicadito papá
[07:02:04] publicadito papá
[07:02:08] publicadito papá
[07:02:12] publicadito papá
[07:02:16] y
[07:02:18] y
[07:02:20] y
[07:02:22] y
[07:02:24] y
[07:02:26] y
[07:02:28] y
[07:02:30] y
[07:02:32] y
[07:02:34] y
[07:02:36] y
[07:02:38] y
[07:02:40] y
[07:02:42] y