Streamer Profile Picture

deepins02

МЕЖГАЛАКТИЧЕСКАЯ КОЛЛАБА С @EDISON | !tg !Пари !ЯндексОбразование !dragons

09-29-2024 · 3h 27m

⚠️ VOD is unavaible.

deepins02 VODs on twitch
Powered by audio-to-text AI. Inaccuracies will occur.

Broadcasts 30+ hours are truncated. View the Raw Transcript VTT for the full version.


[00:00:01] Сейчас обновимся.
[00:00:03] 48 часов, чувак.
[00:00:05] Жесть.
[00:00:07] Это вообще неадекватно.
[00:00:09] Она потом вырубается, то есть 48 максимум.
[00:00:11] Да-да-да, 48 это отвечаю, видимо, максимум.
[00:00:13] Надо просто остановить запустить заново.
[00:00:17] Марафон закончился.
[00:00:21] Ты чуть после меня проходи дальше.
[00:00:23] Я надеюсь, ты меня благословишь на прохождение, потому что...
[00:00:25] Я думаю, за 4 часа получится.
[00:00:27] Думаешь, ты просто не знаешь, мой товарищ.
[00:00:31] Который мне говорит, что Голим и Два сносят. Он пытался спиглином в прозатредица, который с топором. Чувак, он его снял за два удара.
[00:00:39] Брутальный кот. Поэтому вы сейчас убиваете вот этих, поэтому вы сейчас решили Индерменов убивать.
[00:00:44] Да, да, да. А не третиться с ним. Мы решили так. Поэтому тут как бы... Тут пол, тут засчитается прохождение, только если мы вдвоем увидим титры.
[00:00:53] Двоем, да, да. По-другому, по-другому нет. Надеюсь, у нас получится.
[00:00:56] Один вздыхает и вы сразу призапускаете.
[00:00:59] Да. Так, сачем мы с тобой остановились?
[00:01:01] Застой в съемках, да?
[00:01:04] Отпуск самый длинный три дня у тебя, да?
[00:01:06] Максим? Ну, примерно, да.
[00:01:08] Офигеть. Это же надо такую периодичность соблюдать, с ума сойти.
[00:01:12] А у тебя были какие-то конфликты на ютубе?
[00:01:15] Просто там с другими клиентами?
[00:01:17] Нет. Думаю, нет.
[00:01:19] Клево, блин.
[00:01:20] Был момент, наверное, когда вот тот же самый, берем где-то 17-18,
[00:01:24] когда хочется там быть каким-то крутым и ты пытаешься одного задеть,
[00:01:29] Другому что-то высказать, то что он какой-то говно снимает.
[00:01:32] Это просто период взросления какой-то.
[00:01:35] Ну ты не...
[00:01:37] Ты этим занимался сам?
[00:01:39] Ты пытался кому-то сказать?
[00:01:40] Было пару каких-то прикольных роликов, где я просто стебал то, что вот...
[00:01:44] Ирония.
[00:01:45] Ну, Бика записывает, хоть по сути, как бы я плюс-минус в том же направлении записывал.
[00:01:49] Да.
[00:01:50] Ну просто ирония такая небольшая.
[00:01:51] Да.
[00:01:52] Вот такие последние вопросы, просто вот это уже лично моё.
[00:01:55] Посвящали ли тебя мысли, всё просто уйти работать пекарем?
[00:01:58] нет, меня присядет мысль на пенсию идти
[00:02:03] на пенсию? оставить ютуб?
[00:02:05] ну не сейчас, я же не говорю сейчас, потом
[00:02:08] когда, наверное, все слишком плохо станет
[00:02:11] а как сейчас вообще? нормально жить можно?
[00:02:13] да, сейчас хорошо
[00:02:15] ну вот, сейчас на Twitch перехожу только потому что мне хочется стримить вот и все
[00:02:19] на это тебе хуже стримить, да, чем на Twitch?
[00:02:22] более благоприятная для стримов площадки эта Twitch
[00:02:24] ну с точки зрения, как бы, инструментала
[00:02:27] С точки зрения не блокировки. Там же лагает все на столк, а то, что там смотреть, уже невозможно.
[00:02:34] Чувак, у тебя на YouTube все равно бешеные какие-то онлайны, и не смотрят даже на лаги.
[00:02:38] Сейчас 28 тысяч, но два-три месяца назад было 55 тысяч.
[00:02:44] Ну намного проще было зайти. Ну просто да, людям сложнее вот эту.
[00:02:48] А блин, включать это, да. Ладно, лучше себя абрикуном муки и не буду смотреть.
[00:02:53] Лучше да, две минуты потратить там, скачать что-то, чтобы посмотреть, это сложно.
[00:02:58] Поэтому я просто забью начелек, как я там два-три года смотрел.
[00:03:01] Оно примерно вот так вот работает.
[00:03:03] Как бы гадка не было.
[00:03:05] Да, но на самом деле молодцы, я не знаю, потому что в любом случае уже где-то месяц, полтора...
[00:03:10] Все плохо, и с каждым днем там все больше людей теряет доступ к тому же ютубу.
[00:03:17] Но молодцы, потому что все же как бы смотрят.
[00:03:19] Находят способ посмотреть.
[00:03:21] На данный момент они еще находят способ.
[00:03:23] Понимают, что чуть-чуть подзапариваются.
[00:03:26] Есть люди, которые отсекаются, но я не знаю.
[00:03:28] Но процентов, наверное, 13.
[00:03:30] Это вот прям те самые лентяи, которые вообще ни черта не хотят делать.
[00:03:34] Ну, значит, все что...
[00:03:37] И искать ротю дорожка.
[00:03:39] Ну, примерно, да.
[00:03:41] Как думаешь, сейчас вообще есть у человека стать шансов ютубером или стримером?
[00:03:49] Наверное, если не придавать этому смыслу.
[00:03:51] примерно то же самое, как у меня.
[00:03:52] То есть, чтобы это было, Аля, типа просто вот так вышло, да?
[00:03:55] Как там говорится, ожидать худшего, надеется на лучшее, вот примерно.
[00:04:03] Ну, то есть ничего, ничего не ждать, чтобы потом через три месяца не проклинать,
[00:04:10] через три месяца это в лучшем случае не проклинать то, что ты себя же,
[00:04:13] то что ты ничтожишь, то у тебя ничего не получается.
[00:04:15] А какие три качества ты бы выделил в человеке, какие качества тебе нравятся у людей?
[00:04:30] Первое, чтобы человек не верил в странную астрологию, потому что это амерзительная знаксозвездия.
[00:04:41] Вот это вот когда у тебя спрашивают, а ты кто?
[00:04:45] А я там с ракалев условно, да? Я родился на пересечении рака и льва.
[00:04:50] И так, ну наверное, нет ни черта, ни вообще ни вот этот просто человек или обычный
[00:04:57] сроколевт. Да, я там условно полтора года назад общался с одной девушкой, она такая
[00:05:04] ненавижу парней девы. Сентябрь это же дева? Ну короче ненавижу дев, я такой у меня
[00:05:12] лучший друг дева. Она так, ууу, а нам скоро нужно было ехать на алтайвсе вместе
[00:05:18] Ага
[00:05:19] Вот такая уууу, нам с ним не по пути
[00:05:22] Она про моего лучшего друга говорит, что ей с ним не по пути
[00:05:26] И при этом они, ну типа не контакт, а это
[00:05:28] А они в жизни не видели, не знаю что это в этом момент
[00:05:31] Это странно, это странно
[00:05:32] Мне самое интересное еще, вот есть вот эти натальные карты, по которым люди
[00:05:35] По времени рождения определяют, какие у человека там будут удачи в любви, успехи в спорте и так далее
[00:05:41] Я думаю, так, погоди
[00:05:43] То есть реально на полном, часто и на серьезных щахне рассказывают, что вот эта звезда говорит
[00:05:47] говорит о том, что у меня третий аркан и любви, W, прикольно придумала.
[00:05:50] И она у меня спрашивала, она у меня спрашивала,
[00:05:52] а во сколько ты родился? И мне пришлось у мамы
[00:05:54] своей спрашивать, во сколько я родился.
[00:05:56] А я потом открыла...
[00:05:57] Она потом от Наталья карты взяла.
[00:05:59] Да, да.
[00:06:00] Она потом открывает эту чертовщину,
[00:06:02] а я первый раз с этим говном столкнулся.
[00:06:04] Ну, первый.
[00:06:05] Часто я уже понимаю, что это, ну чё-то, куда-то
[00:06:08] человек не туда движется.
[00:06:11] А тогда я такой, ну прикольно, она такая так,
[00:06:13] морскрутония еще там что-то в чем-то и они реально в это верят нафиг вот они на этом строят всю свою жизнь
[00:06:22] ну там же еще предсказания такие общие да типа как бы грубо говоря все что подходит под один знак
[00:06:26] подходит под второй просто ну так всем спокойной ночи кроме дев сентябрьских
[00:06:35] Так, ну и последний вопрос хотел бы всё-таки быть
[00:06:40] пекарем.
[00:06:41] Пекарем?
[00:06:42] Я думаю, да, когда-нибудь.
[00:06:45] Через годников здесь.
[00:06:47] И вот это, подожди, последний, только что появился.
[00:06:50] Через 10 лет планируешь заканчивать карьеру?
[00:06:52] Я не планирую.
[00:06:53] Снимаем до старости?
[00:06:54] Да!
[00:06:55] Я не планирую.
[00:06:56] Я хочу просто рыбачить, чтобы у меня было 300 зрителей
[00:06:59] мне кидали на снасть и деньги в донатах.
[00:07:01] Ну а почему нет, ну когда-то у него в случае конец настанет,
[00:07:06] ну когда это будет, то не знаю.
[00:07:09] Надеюсь вы вырастете, будете богатыми и будет у меня
[00:07:11] 200 зрителей и будете донатить мне на снасти.
[00:07:14] А у Эда будет побольше и будете донатить ему на...
[00:07:18] Ты чем будешь заниматься?
[00:07:19] На рыбалку?
[00:07:20] Чем занимаются между 20 лет?
[00:07:22] Тише, я не знаю.
[00:07:28] Ну я бы попробовал рыбалку.
[00:07:31] Не рыбачил?
[00:07:32] и рыбалку, и пекерство, и пару курочек, и еще чего-то там.
[00:07:38] Ох, ну как тебе вопросы?
[00:07:40] Как тебе вопросы?
[00:07:41] Я постарался чуть-чуть под составил, чтобы было тебе интересно рассказать о себе.
[00:07:46] Знаешь, мне всегда хочется какую-то философскую сторону.
[00:07:51] Я смотрел так себе Ярик интервью, о чем ты вообще эзотерическом говорили.
[00:07:57] Ну кроме астрологии.
[00:07:58] Ну кроме астрологии.
[00:07:59] Ну что вот эти вот вопросы, а как ты начал снимать? А почему? Но это вот то, что все всегда сдают.
[00:08:06] Ну это типа база, но как будто бы это...
[00:08:09] Это типа база, да. Ну потому что, вот, ну, одиноко было там, не знаю, чего там нового хотелось. Вот и всё.
[00:08:15] Блин, я бы знал, что надо какие-то изоторические вопросы придумывать.
[00:08:20] Ну нет, не настолько.
[00:08:22] Но в целом устроили, да?
[00:08:24] Да, хорошие. Мне понравилось.
[00:08:27] Только, Эдисона, одна проблема. Я не придумал игрушку, в которую поиграть, потому что у меня марафон идёт, я не знаю, во что поиграть, я хотел тебя позвать в Майград Хардкор, но Хардкор это 3 часа, я не могу тебя настолько заставлять с собой сидеть, поэтому...
[00:08:41] Оно так, оно не красиво будет, если ты всё это прохожишь, а я сейчас зайду из-за тебя пройду. Это уже мое прохожение будет.
[00:08:48] Тем более, да, мне говорили, что ты шаришь Май... Ну, естественно, он шарит в Майкрафте!
[00:08:51] Конечно, 11 лет!
[00:08:53] Поэтому я хотел узнать, может, потом с тобой во что-то поиграем у тебя или у меня, если ты будешь не против еще?
[00:09:01] Ну, если вдруг позовешь там у меня, я видел, ты в тележке играй.
[00:09:05] А, я тебя тогда могу.
[00:09:07] Ну, у вас это происходит, если кто-то кого-то зовет, то это только на одном стриме.
[00:09:10] То есть это не два стрима.
[00:09:11] Да-да-да, конечно. Я к тебе приду, или ты там ко мне придешь.
[00:09:14] Поиграем еще вместе, если ты будешь на 3 часа стримить, я буду рад тебя видеть.
[00:09:19] Поиграем. Я тогда придумаю, и можно будет.
[00:09:21] можно будет давай давай а я там буду с дедом в команде или ну кто там с дедом я в
[00:09:26] команде где ты это прям вот браза мой тогда мне такого инк мэтершинника дарить тоже
[00:09:31] ладно клюнусь потериться не буду если кляп народ навешаю
[00:09:35] так же говорила потом с командой не выиграть
[00:09:41] блин ну спасибо большое спасибо большое за интервью
[00:09:46] согласился спасибо что позвал еще не реально большой спасибо что в рамках
[00:09:51] марафона залетела, ты прямо была легендарной событией.
[00:09:54] Я думаю, все в чате просто счастливы, что так вышло.
[00:09:57] Ты очень приятный мужик, я рад был с тобой пообщаться
[00:10:01] и рад был с тобой познакомиться.
[00:10:03] Взаимно, тоже приятно было.
[00:10:05] Чего тогда удачи?
[00:10:06] Благословляю, что вот четыре, а оно время учаедет,
[00:10:11] пока мы разговариваем.
[00:10:12] Да-да-да.
[00:10:13] Ну, длитель тогда, четыре часа.
[00:10:16] Все получится мне?
[00:10:17] Все получится.
[00:10:18] Думаю, Дай, вот если сейчас не сдохнешь в
[00:10:20] 100 процентов пройдешь. Спасибо больше, все давай, спасибо брат, спасибо. Все в Эдисон, закиньте
[00:10:26] пожалуйста за то, что согласился прийти и обязательно модуль, обязательно на
[00:10:31] телеграмму ссылку дойти на канал. Ну это стандартная история. Все, большое спасибо.
[00:10:38] Давай, давай. Вот это Эдисон мужик, вот это он мужик, ребята. Вы можете себе
[00:10:47] представить он залетел к нам на марафон он с нами пообщался он благословил нас на
[00:10:53] прохождение вот прямо сейчас смотрите телеграма и десану дайте я тоже пост сделаю в телегу
[00:10:58] заходите телегу и десану подписывайтесь прямо сейчас так с меня на еще фотографии красиво
[00:11:06] сделать какой-то красивый любишь есть сейчас скажу что с этим сделали чат вам как вопросы
[00:11:53] Я чуть-чуть постарался, хоть и был rush, но я пытался быстро это сделать, точнее, у меня было мало времени.
[00:12:03] Но я попытался, чтобы было интересно, надеюсь, было интересно тем, кто и за ним смотрит давно, что-то новенько узнали, потому что я пытался как-то гибко к ним подходить.
[00:12:12] И про подписчиков тоже поспрашивал, как он относится к этому. Просто у него такое интересное отношение.
[00:12:18] Я так ещё не встречал людей, которые ни о чём не мечтали, когда начинали, ничего такого не делали.
[00:12:23] Ну, потому что я сам так, как бы, этот... сам так начинал, бескорыстно.
[00:12:29] И он точно так же начинал, и когда человек начинает бескорыстно от него, как бы, всё вот это, что приходит, он как бы, ну просто, ему всё равно, потому что он снимает для своей аудитории, для своего же кайфа.
[00:12:40] Видели, он сказал, что это часть его жизни. То есть, часть жизни его это доставлять вам удовольствие своими роликами.
[00:12:47] преждом что он как бы сам от этого кайфует понимаете очень приятный мужик я даже не
[00:12:56] знал что ему 27 лет
[00:12:59] так все чат пост телеги за огнем за кидайте пожалуйста все спасибо большое
[00:13:13] коротенький получился чуть чуть стыдно мне чуть чуть стыдно мне что не успел
[00:13:16] придумать во что поиграть надеюсь ты никуда на меня не злится надеюсь я
[00:13:19] Эдисон тоже не этот, ничего, но в опросике вот я составлял, смотрите, вот Эдисон Дук Икс, их много было, мы обо всем поговорили, но как есть так есть.
[00:13:37] Тем более, если мы еще поиграем вместе, он же реально стримит на тече.
[00:13:44] Таблый.
[00:13:47] Вэй, вэй, вэй, ему почти 30, тем более.
[00:13:51] Так, время для завоза.
[00:13:56] Чат, но у нас благословили на прохождение. 29. Я думаю, ему 27.
[00:14:02] Ребята, у нас благословил сам Эдисона прохождение.
[00:14:07] У нас с вами буквально остается эта попытка и следующая, если мы с этой не пройдем.
[00:14:13] Если я закончу марафон и я проиграю его, но я не смогу пройти. Я буду очень расстроен, потому что у меня больше нет времени.
[00:14:20] У нас 48 часов стрима у нас перезапуск произошел.
[00:14:26] Короче, Вэйдисон.
[00:14:27] Если... Короче, я надеюсь ему тоже понравилось.
[00:14:32] Чё-то я так запереживал от того, как у нас коллаборация прошла.
[00:14:35] Но я думаю нормально. Блин, сейчас сегодня спрашиваю.
[00:14:53] Всё.
[00:14:54] Саня, лёд, ты здесь?
[00:14:55] Да.
[00:14:56] Ты готов?
[00:14:56] Бля, конечно.
[00:14:57] На что я отменить пух, Дрёша?
[00:15:01] Да я случайно постучался, канара, а вдулаю на стрим.
[00:15:04] Ты чё, дурак, что ли?
[00:15:06] Да, всё.
[00:15:07] Я случайно.
[00:15:07] Вперед! Вперед! Эдисон рад, что все хорошо прошло! Есть!
[00:15:12] Отлично!
[00:15:15] Прошел.
[00:15:16] Погнали, Чат! Погнали, Чат!
[00:15:32] Эдисон накидал нам В на прохождение. Все, значит, это В прохождение. Сань, ты готов?
[00:15:36] Саня?
[00:15:38] Ау.
[00:15:39] Ты готов, алло? Заходи.
[00:15:41] Я тебе звоню, можешь ответить?
[00:15:42] Нет, я не буду тебе отвечать.
[00:15:44] Пошел в жопу, блин.
[00:15:46] Так, давай без мата.
[00:15:48] Грубого.
[00:15:49] А где Мад был?
[00:15:51] Ты сказал слово плохое
[00:15:53] Я обижен
[00:15:55] Мне больше
[00:15:57] А чего ты мне предлагал? Куда ты мне звонил?
[00:15:59] Уже никуда, всё идти в задницу
[00:16:01] Да куда ты мне даже не видел, а летел?
[00:16:03] А ты... ладно, ничего
[00:16:07] Что ты мне в дискорд звонил? Куда?
[00:16:09] Да... поехали
[00:16:11] Ой, че, вам включите игру или нет?
[00:16:15] Такс...
[00:16:17] включил я
[00:16:19] сань
[00:16:21] давай
[00:16:23] короче крепость
[00:16:29] туда нам строиться надо
[00:16:31] погнали строиться
[00:16:33] заходи пожалуйста, нам надо найти крепость
[00:16:35] убить эфиритов, у нас с вами 10 эндрик-перлов
[00:16:37] у нас осталось только дракон
[00:16:39] адракон
[00:16:42] не надо играть без мата, да никто у нас не матерится
[00:16:44] нас вообще никто не матерится
[00:16:46] я чуть-чуть только для Саня фигню делать
[00:16:48] я нет, я не быдло
[00:16:50] то есть я быдлый за то, что я матерюсь, но вот видите, он меня выводит намеренно, понимаете?
[00:16:56] я только по этому матерюсь, и то иногда. Матов нет, можете у модеров.
[00:17:01] Ой! Ага, ясно. Найс. Так, чувак, я тебе построил мост. Иди ко мне. Я дожди, а куда идти, Вань?
[00:17:11] Ну как не знаешь, ну братан, ну... Ну в смысле, я плавил мясо, если что.
[00:17:15] Аааа, реально. Посмотри, там рядом есть, я делал.
[00:17:23] А доски не горят, ребят, здесь или нет?
[00:17:26] А, экран будет, ёп-плехо.
[00:17:28] Вот это Бейдла. Какое Бейдла вы видели, слышали?
[00:17:31] Ужас, уши завяли.
[00:17:37] Знаешь, короче, я зашел к вам на стрим.
[00:17:41] И что?
[00:17:42] Мне фрике в час, знаешь, что кидает?
[00:17:44] Иди сюда. А дай дай.
[00:17:46] Знаешь, что Фрикевча обкинает?
[00:17:49] Разоблачение на Эдисона, посмотри, говорит.
[00:17:52] Какие разоблачения на Эдисона?
[00:17:54] Я все изучал информацию.
[00:17:56] Там чел какой-то хрень на 20 минут выстрел.
[00:17:59] Знаешь, у него всякие профы были.
[00:18:01] Ну, я так считаю.
[00:18:03] Я им, так сказать, дебил, что ли, смотрю, что такое?
[00:18:06] А ты слышал, как я тебе сказал, что ты...
[00:18:12] Ну, дебил то, что ты мне сказал Голима?
[00:18:15] Да, я сказал, ты фейк не сошинфул.
[00:18:18] Ясно, фрэк-н-фу-н-со
[00:18:20] Вон Боровый, где он?
[00:18:21] А он нас боится
[00:18:23] Ребят, Боровый в чате есть, скажите, вот такие вот жилистые?
[00:18:27] Что ты несешь?
[00:18:30] Ты тоже перезапускался, Рим?
[00:18:32] Он сам перезапускался
[00:18:34] Сам?
[00:18:35] Ай! Мам!
[00:18:36] Нет, мужик, пожалуйста, что?
[00:18:39] Сань!
[00:18:40] А, просто еб-то еб-то еб-то еб-то
[00:18:42] Что?
[00:18:44] Ты же...
[00:18:45] Что, меня че не убили, Боровый?
[00:18:46] Саня, я тебя прошу, давай со мной ходи, просто я тебя прошу реально, можешь?
[00:18:54] У меня почему-то загрелся, пикнен, он меня чуть не убил.
[00:19:00] С одной пичкой мне сердце встречает все хп.
[00:19:04] Ты что ж? Какой? С топором что ли?
[00:19:06] Я не знаю, кто это был.
[00:19:08] Пойдем за мной.
[00:19:09] Взломкаточки Дрейка.
[00:19:11] Иди и посиди 30 минут в бане.
[00:19:12] Даблый бан.
[00:19:14] Давай повыше поднимемся.
[00:19:20] Ребят, такова музыка, это мне человек в чате сказал, поставь вот эту.
[00:19:25] Нравится?
[00:19:27] Чувак реп? А, нет, это просто туман.
[00:19:30] Боже мой, какая ужасная локация просто.
[00:19:34] Может быть еще лавы накопаем в другой раз?
[00:19:37] А, стоп, нет, я вижу.
[00:19:39] Если я упаду, будет больно.
[00:19:41] Куда пойти, чат? Направо? Прямо?
[00:19:43] Да, направо выпробую.
[00:19:56] Ты за мной?
[00:19:57] Да.
[00:19:58] Ух ты ж нефига себе, посмотри, сколько их там.
[00:20:02] Кого?
[00:20:03] Пиглинов.
[00:20:04] Справа.
[00:20:05] Вон, вверху.
[00:20:06] Смотри, какой-то блок с душами.
[00:20:17] Пойдем мне в горовок убивать.
[00:20:19] Так у нас есть еда, ага.
[00:20:21] Мне мало.
[00:20:22] Ну давай тогда аккуратно.
[00:20:30] Что он делает?
[00:20:32] Так, брат, стой, стой, стой.
[00:20:41] Нам вот туда, нам вот туда, вот туда.
[00:20:43] Ты видишь?
[00:20:44] В общем, если не трактор, то нет, нет, нет, нет, ребят.
[00:20:46] Войстрела?
[00:20:50] Туда мне, кстати, приедешь.
[00:20:55] У меня музыка без слов, музыка без слов.
[00:20:57] Слушай, музыка без слов.
[00:20:59] А че, а почему гадцы называют плачущие гадцы?
[00:21:07] Что?
[00:21:09] Ну или как он там гад?
[00:21:11] Че-че-че-че-че!
[00:21:13] Быстрей!
[00:21:14] Че?
[00:21:15] Крепость-крепость-крепость, W!
[00:21:17] Гас, гас, гас!
[00:21:19] Почему не гас-то?
[00:21:21] Саня, пожалуйста, ты можешь на шефте ходить!
[00:21:24] Почему не гас-то? Называет плачу.
[00:21:26] Саня, стой-стой-стой-стой!
[00:21:28] Давай переплаем чуть-чуть еды.
[00:21:29] Есть, есть!
[00:21:34] Это, это благословление Эдисона работает.
[00:21:45] Ча, мы не едим сегодня пока не пройдем. Ты в курсе?
[00:21:49] О чем мы должны ездить?
[00:21:51] Еду.
[00:21:53] Мы едем сегодня куда-то?
[00:21:55] Ча, мы сегодня... Да, конечно. Я тут не буду убереть, а то... дети.
[00:22:07] Такие девочки, придурок!
[00:22:09] Куда ты там ехать собрался?
[00:22:12] Да, вот эта шутка была.
[00:22:17] Сань, подожди, стой. Можешь посорить сейчас на меня? Стой.
[00:22:20] В камеру.
[00:22:21] Ты можешь, пожалуйста, не умирать? Я тебя прошу реальным. Без ровнов, без завозов, без улыбок, без говна. Просто все аккуратно, максимально. Если что-то не так, смотри, просто.
[00:22:31] Все, все, пол. Ноль завоза. Окей?
[00:22:39] Да.
[00:22:40] Поехали.
[00:22:42] Прыгни прямо сейчас в лаву, прошу, умоляю. Нет, все, заткнись. У нас задание противника.
[00:22:46] Собжатусарий поставить!
[00:22:47] Вань, вань, газ! Ой, то есть эти пиглины, как их зовут? Назириты.
[00:22:52] И фрит, дурак!
[00:22:54] Да.
[00:22:56] Пора вот здесь.
[00:22:58] Вот так станет, слэш, руки вперёд, ноги назад.
[00:23:00] Можно светить выключу, ребята, ни фига не вижу, мне отсвечивает.
[00:23:08] Человек наоборот, можно свет выключу, я ничего не вижу.
[00:23:10] Стоп!
[00:23:12] У Шага норм, скажите, правда?
[00:23:14] Чел.
[00:23:16] Алло.
[00:23:20] А у тебя лук есть?
[00:23:22] Нету.
[00:23:26] У меня есть клоутина. Была.
[00:23:28] нету
[00:23:30] у тебя есть?
[00:23:31] палочка, две палочки
[00:23:32] сейчас я буду на ВК
[00:23:33] какие ВК, ты что придурок что ли Сань?
[00:23:41] Смотрите его на ВК
[00:23:43] а лё, ты здесь?
[00:23:45] да
[00:23:49] давай за мной
[00:23:50] а ехали?
[00:23:53] 48 часов в часу в Человек-Афе-Косиде
[00:23:55] ты сейчас говоришь что на ВК?
[00:23:56] один наф, один наф, не фни
[00:23:59] давай, горят
[00:24:01] я слышу
[00:24:02] вот так где?
[00:24:03] вперёд, давай
[00:24:05] они повольно бьют в стерео
[00:24:11] 1, скинул
[00:24:14] сколько у тебя хп?
[00:24:16] а, фул
[00:24:17] стой, стой, стой, Сань, давай следуем слева справа
[00:24:23] ну что ты делаешь?
[00:24:25] если чё, трек называть невергила
[00:24:28] W алмазики
[00:24:30] W у меня с чьи...
[00:24:32] Вань, Незар... чмо?
[00:24:35] ай сань убил пусты можно болезнь как-то вылечится
[00:25:02] который эти накладывает сушение на наш гелево
[00:25:06] молоко вроде молоко сейчас молоко слышишь их
[00:25:12] уже 12 давай еще надо сколько черт сделаем этот раз сколько мы вчера сделали
[00:25:27] Саня! Саня! Есть?
[00:25:35] Мне не выпало.
[00:25:37] Брат, вижу.
[00:25:43] Где? А, иду, давай, идем.
[00:25:45] Пец, не, без бронел, можно вкладывать.
[00:25:58] 14.
[00:26:03] Мань, загрем, а не, не, будем...
[00:26:05] Не, не, не, не надо, не надо.
[00:26:07] Так, давай попробуем. А, стоп, не, не, сюда, иди сюда.
[00:26:12] Стой, сзади, эфири, ты, дофига.
[00:26:14] Да, спамнились снова?
[00:26:16] Да, смотри.
[00:26:17] Видим, где-то этот.
[00:26:18] Очень много, чувак, очень много.
[00:26:20] без недеритов, падла я оттуда
[00:26:23] Сань, Сань очень много
[00:26:25] Я не чувствую
[00:26:27] Стой, стой, не иди туда, не иди туда
[00:26:29] Смотри, чтобы сзади они нас не убили
[00:26:36] Посмотри, чтобы сзади они нас не убили
[00:26:37] Попробуйте, чуть-чуть разбайтить
[00:26:40] Найс, вы чё, вы чё, прикалываетесь?
[00:26:52] Сань, там опущенный скелет
[00:26:54] О боже, я не знаю, что делать
[00:26:56] Стой, стой, стой, стой, иди назад, иди назад
[00:26:58] Это нереально
[00:26:59] Да все под контролем
[00:27:01] У нас лук нет, потому что
[00:27:03] я бы справился
[00:27:16] ахренисть как прилетела
[00:27:19] чел, всё нормально
[00:27:21] стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой
[00:27:23] пойдём
[00:27:27] сколько у тебя?
[00:27:35] мне 0
[00:27:41] майзалья, за right-side!
[00:27:42] вот такие!
[00:27:49] сколько у тебя?
[00:27:50] 0
[00:27:51] как с 0, я не понимаю
[00:27:53] я с тебя отдал
[00:27:56] ай, бляха
[00:27:57] как больно
[00:27:58] ой
[00:28:03] сейчас я тоже отхилюсь
[00:28:06] сань, тщи цел?
[00:28:08] сань, аккуратно сзади
[00:28:10] сань, сань, сань
[00:28:15] ой бать!
[00:28:21] нет, а ты назад не смотрел что ли?
[00:28:30] я тебе сказал сзади
[00:28:32] сзади
[00:28:34] в смысле его не было сзади
[00:28:36] я тебе сказал сзади, когда ты
[00:28:38] бил и фрита, ты угораешь что ли?
[00:28:40] я убил его
[00:28:42] боже какой
[00:28:44] Сколько можно?
[00:28:51] Чего у нас последняя попытка?
[00:28:52] Четыре часа у нас, последняя попытка.
[00:28:54] Господи, ну какой же...
[00:28:59] Почему ты не жрал?
[00:29:00] У меня я поел, убежал от них.
[00:29:02] У меня убила вот эта вот черная сердечка.
[00:29:06] Саня, я не могу, я реально тебя устал.
[00:29:23] Ну я тебя прошу, пожалуйста, соберись, смотри по сторонам.
[00:29:49] Я даже не знаю, как нам убивать дракона.
[00:29:51] Мы еще там ни разу не были. Мы в инди-сто процентов сдохнем.
[00:30:13] Чего это такое?
[00:30:14] Кто заспавнил, господи?
[00:30:23] Блин, у нас было 10 эндерпёрлов, просто 10 эндерпёрлов.
[00:30:38] У нас были алмазные инструменты, у нас были уже и фриты, просто можно было крафтить 10 эндерпёрлов и идти на верочку.
[00:30:46] Ну как так, мужик, ну как? Сколько он тебе ударов нанес?
[00:30:53] О, да.
[00:30:55] Как-то за два удара от кисты не мог щит поставить.
[00:30:58] Куда щит-то? Я смотрел, я бил точно так же вот этого скелета в броне.
[00:31:02] в броне один удар он мне дал, значит он с одного удара меня убил
[00:31:09] как я устал это ужас
[00:31:19] в башню сунду?
[00:31:55] второе сказали пройдите, так же единственное
[00:31:57] как его говорил
[00:32:01] даблый сунду
[00:32:14] ты где?
[00:32:16] в деревне
[00:32:23] в пещере? не надо
[00:32:25] без этого давай
[00:32:29] нет, есть хлеб
[00:32:31] куча хлеба
[00:32:33] без них
[00:32:35] У тебя там рядом есть? Биом какой-нибудь с деревьями или нет?
[00:32:41] Я накопал дерево чуть-чуть.
[00:32:44] У нас в пустыне закинуло, ты прикинь, у нас 4 часа осталось, чувак.
[00:32:47] Какого, я не знаю, у нас получится или нет?
[00:32:54] Драконы мы не раз не убивали.
[00:32:56] Надо тыквы будет 100%, 100%.
[00:33:00] Спасибо большое.
[00:33:05] Что я делаю?
[00:33:28] Я не есть?
[00:33:29] Нет.
[00:33:30] Я тебе сейчас сделаю щит.
[00:33:32] Есть там биом как-нибудь нормальный?
[00:33:55] У меня нет еды есть еда у меня
[00:34:05] Тебе нужна?
[00:34:09] Давай соберемся, слышь?
[00:34:14] Все, ладно, фиксируй
[00:34:19] Убили, убили
[00:34:21] Соришь, оно кричал
[00:34:23] Слышь?
[00:34:25] Давай соберемся
[00:34:27] У нас с тобой нету особо больше попыток
[00:34:31] Дерево сколько у тебя много?
[00:34:38] Сейчас кинул
[00:34:40] Я скину.
[00:34:49] Давай туда, в ту сторону.
[00:34:51] Вроде нормальный бион вижу, да?
[00:35:00] Да, там что-то виднеется.
[00:35:02] Мне скоро еда закрыть.
[00:35:04] Давай, поделюсь с тобой, у меня куча хлеба.
[00:35:06] Скопни это дерево, я пойду то вскопну.
[00:35:20] Я просто чуть дальше.
[00:35:22] Так у меня еще целый слак.
[00:35:24] Именно дубовых досок или дерево?
[00:35:26] Дубовых досок.
[00:35:28] Ну, скопни, все равно, надо побольше чуть.
[00:35:30] Железка тяжело, да?
[00:35:34] тяжело да?
[00:35:36] не, не вариант очень железный
[00:35:38] но в алмазы у нас времени, у нас просто нет времени с алмазами
[00:35:41] мы просто можем попробовать без...
[00:35:44] безумного дракона пройти, я не знаю
[00:35:48] ты знаешь, у него есть какие-то...
[00:35:50] он когда стреляет, там звук, определенный
[00:35:53] когда он стреляет
[00:35:54] да
[00:35:55] да, и еще...
[00:35:56] о, еще смотри что-то, это перелетикет
[00:35:58] это данж, это данж, стой
[00:35:59] ты в курс что-то если падаешь, то там не с там, он взрывается здесь
[00:36:01] да, я знаю
[00:36:06] Спасибо. Как понять, где плитка?
[00:36:18] Той.
[00:36:20] Стой, стой, стой. Ничего не открывай. Мне кажется, свидетели могут быть.
[00:36:24] Всё нормально.
[00:36:26] Лотность.
[00:36:28] Нет.
[00:36:29] Другой раз как-нибудь.
[00:36:32] Одни из самых красивых блоков, согласитесь? Вот эти вот.
[00:36:36] Понятно. Супер.
[00:36:37] Мне очень нравится, как они выглядят.
[00:36:47] Ты дальше пошёл? Там есть бемб какой-нибудь?
[00:36:49] Не, ещё.
[00:36:51] Ну я знаю, что в оранжевых они тут есть эти, по-моему, пещеры очень жесткие.
[00:36:56] В оранжевых, что ты взял?
[00:36:58] Ну, по-моему, я когда играл, были в оранжевых хорошие пещеры.
[00:37:02] Ну, есть динамит, хвю. Можно драконов взорвать или нет?
[00:37:06] Ты в оранжевых бем пошел?
[00:37:07] Да, чуть дальше, спасибо.
[00:37:11] Я просто тебя не вижу, чёрт.
[00:37:14] Это кто за гнатью не видел? Вы в Харкс?
[00:37:19] Саня, я тебя не вижу.
[00:37:21] Сейчас приду.
[00:37:22] А, вот тут есть шахта под подуваль.
[00:37:25] Мы можем попробовать шахту спасти?
[00:37:27] Видишь меня?
[00:37:28] На левую посмотри.
[00:37:29] Я вижу.
[00:37:30] Отсюда иди.
[00:37:31] Он здесь не очень даблый шахт, я сейчас.
[00:37:37] Сейчас посмотрим.
[00:37:38] Чуть-чуть можно найти что-то.
[00:37:40] Не, не, не, не.
[00:37:45] Сваливай, сваливай, сваливай.
[00:37:47] Не вариант.
[00:37:48] Что делаем?
[00:37:54] Пойдем, выстрелимся.
[00:37:55] Давай найдем нормальный биом.
[00:37:58] От него уже поиграем.
[00:38:00] На моей еда нужно.
[00:38:01] А кролика можно убивать?
[00:38:05] Не знаю.
[00:38:11] Блин, вот нас и в пустыне с таким опытовым запросом.
[00:38:14] О господи.
[00:38:20] Что, мы опять будем траять на лодки?
[00:38:23] Вон там что-то дает, это колодец, да?
[00:38:25] Да.
[00:38:31] Кролики мяса дают?
[00:38:32] Нет, ничего не дает кролики, только опыт.
[00:38:38] Мне сырая крючатина выпала.
[00:38:40] Но мне кажется, у них сытости не много.
[00:38:42] Кролик урится?
[00:38:43] Да.
[00:38:45] Ну да, вот еще одно на лодке.
[00:38:47] да да да давай пофиг можно записать координация нам надо с тобой
[00:38:51] впереди этот деревня
[00:38:53] это еще одна
[00:38:55] это другая, это кузнец
[00:38:57] так стоп даблый у нас есть инструменты
[00:38:59] у меня еще два железа осталось с прошлого раза
[00:39:01] мы сможем друг другу сделать нормальные инструменты
[00:39:05] человек давай только на супер аккуратничах
[00:39:10] всегда оглядываемся всегда все и да у нас есть
[00:39:14] это наш трая мы пройдем
[00:39:16] ломай сено
[00:39:18] да, сейчас ночью садискород будет надо спать
[00:39:34] не надо, хватит есть
[00:39:37] сейчас как бы давай не каркай там, не каркай
[00:39:42] еле классные постройки, да? очень классно дома строиться
[00:39:55] так, саня, я тебе скрафтил кирку
[00:40:02] ух ты, верблют
[00:40:04] саня, возьми кирку
[00:40:10] спин
[00:40:12] да, сейчас, я лёг
[00:40:17] спусты не жёсткие скелеты спонятся, в общем
[00:40:28] Мы не знаем.
[00:40:34] Пойдем дальше.
[00:40:36] Что я от хлеба добываю?
[00:40:38] Хоть что-то, хотя бы.
[00:40:39] С ним тоже так-то можно спускаться вниз.
[00:40:41] Да, с ним тоже можно в целом, я согласен.
[00:40:45] А ты все дома посмотрел?
[00:40:48] Здесь нету, брат, контентов дома.
[00:41:03] Я иду через деревне дальше.
[00:41:05] Я вижу тебя.
[00:41:07] Че, плыть что ли, чат?
[00:41:09] Ну это же, это же...
[00:41:11] Офига.
[00:41:12] О, я не хочу плыть.
[00:41:15] Я иду в сторону другого, в который этот берег длиннее остается.
[00:41:22] Веду к тебе. Сможем.
[00:41:27] А это что такое там? С права. Ты видишь?
[00:41:30] Нет, мне еще не прогрузилось. Снизу, в воде.
[00:41:32] Чет, это что такое?
[00:41:34] В воде ты имеешь что-то?
[00:41:36] Да, я не понимаю, какой-то заброшенный дом. По станке.
[00:41:39] Да, как будто бы.
[00:41:43] Может, мост?
[00:41:46] Да, блин, а что там может быть?
[00:41:51] Вон чет. Вот это.
[00:41:52] Это руины.
[00:41:53] Идешь?
[00:41:56] Да, Балькиш.
[00:42:05] Еще один, смотрите. Как здесь много, да, Лавова?
[00:42:07] Я делаю лодку, мужик.
[00:42:09] Давай прыгаю в лодку мы.
[00:42:14] Дай мне.
[00:42:19] Я сел.
[00:42:20] Сел.
[00:42:21] Какая же просто вот ироничная пустыня.
[00:42:37] Потому что нет ничего абсолютно.
[00:42:39] Это именно не просто так.
[00:42:49] Это именно не просто так.
[00:42:50] Мы бы уже были в пещере, мы бы уже спокойно копались.
[00:42:53] Но это не просто так.
[00:42:57] Под водой мирно, Ром.
[00:43:21] Плывем дальше, не будем усаживаться здесь.
[00:43:23] пока плывем на лодке же быстрее чем пешком дачат до 100 процентов
[00:43:33] это виднеется еще один остров на еще у меня люди что это делает есть маленький
[00:44:11] чекирка вот видел алмазная такая они все ставят эти кирки специально типа
[00:44:17] В нашу честь, ну, типа, чтобы поддержать нас...
[00:44:21] Ну, значки, точнее.
[00:44:29] Спасибо.
[00:44:33] Да, было её.
[00:44:35] Из пубсиков.
[00:44:36] Это с первого дня всё идёт.
[00:44:42] Ещё одна деревня?
[00:44:49] Да, что-то есть.
[00:44:50] Я только сейчас увидел.
[00:44:53] Дача, от меня надо на тебя высыпаемить.
[00:44:55] Лучше по игре помогать, если может.
[00:44:59] Лодку забрал?
[00:45:00] Да.
[00:45:01] Я сверху пойду посмотреть.
[00:45:17] Еда нам не нужна, но хлебом будем.
[00:45:20] Хлебом плохо сытно останавливается.
[00:45:23] Ну, что?
[00:45:25] Чем-то.
[00:45:26] Сейчас у тебя посорбуют железные.
[00:45:29] Краще у тебя железный топор, да?
[00:45:47] Да.
[00:45:51] Потом скинешь.
[00:45:52] Я лутаюсь.
[00:45:53] Что, нашел что-то?
[00:45:58] Только хлеб.
[00:45:59] Здесь все...
[00:49:01] Я что, лутаю?
[00:49:02] Потому что крит удары.
[00:49:04] Ну, золото много в этих пещерах.
[00:49:36] Где ж?
[00:49:37] Сюда иди.
[00:49:38] Потом выкопаешь, потом.
[00:49:40] Уголь есть у меня еще.
[00:49:42] А уголь?
[00:49:44] Слева пойдем.
[00:49:47] Видишь?
[00:49:49] Где ты?
[00:49:50] Ты куда?
[00:49:54] Там не стреляют?
[00:49:55] Назад, назад, назад, назад, Чел!
[00:49:57] Вань, ну ты не говори мне назад, когда я хочу убить тебя.
[00:50:00] Назад, назад, назад, назад, назад.
[00:50:08] Вот это железо с копнем.
[00:50:10] Смотри, здесь есть две кладки.
[00:50:12] А я это?
[00:50:13] Уголь.
[00:50:14] Сами-ка, брони нет.
[00:50:18] Зачем ты с ними дерешься?
[00:50:22] Пойдем
[00:50:23] Валяй, дрался я что? Я спросил где ты?
[00:50:25] Пойдем
[00:50:36] Члеза
[00:50:37] Яблоко золотое, а на зерит
[00:50:39] Ой, факел точнее
[00:50:42] Так, давай еще попробуем, как ты здесь посмотреть
[00:50:44] До зерей
[00:50:45] Шарага и шарага, что поделать?
[00:50:47] Придешь, посидишь, поспишь, пить все
[00:50:50] Так, смотри, дерево, может скопнем чуть-чуть
[00:50:53] Да
[00:50:59] Повезло, тут рез и есть, в виде дерева
[00:51:01] И в принципе просто рез и есть
[00:51:05] Че, без умерений, да?
[00:51:07] Давай тогда золото, копай, попробуем через Пиглина заобузить, может быть попроще будет в плане...
[00:51:14] А Пиглины могут бросить нам эфиритовую вот эту хрень или нет?
[00:51:17] Я не знаю, по-моему нет.
[00:51:22] Ищи зонуки, да? Давай-то давайте побегаем, Пиглина.
[00:51:26] Не, не могут пишут.
[00:51:28] Так, Са, ты можешь факелы ставить там, где ходишь?
[00:51:34] Да.
[00:51:40] Что там есть, что-нибудь? Завозническое?
[00:51:42] Заговор огняет, что?
[00:51:44] Это очень крутая чарка, чувак.
[00:51:46] Я взял.
[00:51:48] А что она дает?
[00:51:50] Мобов поджигаешь.
[00:51:54] Пусть будет.
[00:51:56] Это на меч. Я, кстати, не хочу больше стоп-борика награть, я когда умазан.
[00:52:00] Я делаю тебе умазный меч.
[00:52:18] А если я убью кабан на место, сразу будет понял.
[00:52:22] И так совсем, да, наверное, со всей едой?
[00:52:24] Да.
[00:52:29] Так это ж крутая вообще тема.
[00:52:31] А где ты кабанов на травте уеду?
[00:52:33] Ну, в смысле, вот этих свиней.
[00:52:35] Много золота в шахте, да?
[00:52:37] Это из-за того, что мы в песке в пустыню.
[00:52:40] Как это связано?
[00:52:42] Я же говорю, тебе тут сплавнится определенная рецепт.
[00:52:46] Для ничего я волнуюсь.
[00:52:54] Не хочу, чтобы мы закончили и не прошли.
[00:52:56] Слышь?
[00:53:02] Наверное, внизу надо.
[00:53:12] Давай, на мою сторону идей.
[00:53:14] Слышишь? Видишь?
[00:53:15] Прокопайся ко мне.
[00:53:16] Сериолник.
[00:53:22] Ага, вижу.
[00:53:23] Он железан.
[00:53:32] Мне тоже много.
[00:53:33] Я все тут на бронех сейчас насобираю.
[00:53:38] Хочу мать подруга теперь.
[00:53:44] На телефоне поверить.
[00:53:47] Гравно. На телефоне.
[00:53:50] В смысле, гравно то же самое.
[00:53:52] Ну, ваеба.
[00:53:54] Я вылкопался.
[00:53:58] Вылкопался в смысле?
[00:54:00] В смысле к тебе.
[00:54:02] А ты ушвал опять.
[00:54:04] Ну, ты в хилам можешь мне найти?
[00:54:06] В офис лево.
[00:54:08] Да, в лево.
[00:54:10] Какой-то уровень.
[00:54:12] Четвертый.
[00:54:14] Седьмой.
[00:54:16] Восьмой сейчас будет.
[00:54:18] Здесь у нас ничего.
[00:54:20] Сюда вот?
[00:54:22] Да, еди на левую, а тут пройду вперед.
[00:54:24] А, здесь коньян.
[00:54:26] Смотри, здесь можно углубление вниз.
[00:54:28] Да, ну там сейчас перейдет.
[00:54:30] Может быть.
[00:54:38] Что за леска чуть-чуть?
[00:54:43] Я углубился, мужик.
[00:54:45] Помнишь, где это углубление было?
[00:54:47] Сейчас тут еще пробегу, может что-то найду.
[00:54:50] Чего выкинул вообще?
[00:55:01] Собаку бодзятки-то собаку.
[00:55:03] Пахер.
[00:55:04] Тихо уже заисходил, как так вообще?
[00:55:25] Триплавляет начал?
[00:55:31] Нет, я нашел железо в самдуке.
[00:55:33] Хорош.
[00:55:35] Сейчас я иду к тебе.
[00:55:43] Ну я еще могу вот сюда сходить.
[00:55:50] Да реально вообще пройти? Нет, интересно.
[00:55:59] Просто опущено в экран.
[00:56:02] Не получится, брат, так бы не старался.
[00:56:06] Спасибо за поддержку, брат.
[00:56:07] Точно пишет.
[00:56:10] Тоже пишет.
[00:56:11] Да.
[00:56:12] Доблый.
[00:56:14] Доблый.
[00:56:16] Как он ударил меня?
[00:56:18] Ты не умрешь?
[00:56:19] Нет.
[00:56:21] Я же поставил щит и увидели.
[00:56:27] Бля, вот эта реакция.
[00:56:29] Итак, знаете, как сердце в пятки уходит максимально быстро.
[00:56:34] Можешь как-то чуть-чуть, поаккуратнее играть, брат.
[00:56:37] У нас с тобой 3,5 часа всего лишь.
[00:56:39] Привет.
[00:56:53] Привет, Лиза.
[00:56:54] Спасибо тебе.
[00:56:58] Чего сказать?
[00:56:59] Присаживайся.
[00:57:01] У меня ставка и не буду бивать анекка.
[00:57:05] Я видел твой нек, но я тут тоже нашел железо копаюсь.
[00:57:33] Тоже что-то мне показало, что я видел твое.
[00:57:37] Я видел, я видел его 100%.
[00:57:39] Я до сих пор вижу ты чуть подо мной.
[00:57:42] Но у меня тут много всего.
[00:57:44] Наверное, ребята, я думаю, надо переплавиться.
[00:57:46] Уже.
[00:57:48] Потому что резов добыл нормально.
[00:57:51] у меня почти флужелеска, осталось только голову
[00:57:55] сделаем три печки, быстрее их подпоснаем
[00:58:00] сюда, 10, сюда 10
[00:58:07] и еще сделать вот так вот, раз, два, три
[00:58:29] три, выкинуть, выкинуть
[00:58:44] все нормально
[00:58:48] что со временем? у меня просто, когда я же
[00:58:52] Я же ретрастрировал стримбания и таймер по другому шел на другой сцене, но мы в данное время закончим.
[00:59:04] Ребята, сколько у меня было этих... Сейчас сделаю. Ты заогрел эту вендер, Вань?
[00:59:27] Да.
[00:59:28] Как у меня было...
[00:59:32] Добрый. У нас есть первый вендер, Пирл.
[00:59:40] Выпал?
[00:59:42] Да. А я вижу, что у них чувак.
[00:59:44] Так.
[00:59:46] Если ты посмотришь по F3 примерно так, чтобы у тебя зелёное было параллельно,
[00:59:51] а синий было в левом верхнем углу, а красное в левом нижнем углу.
[00:59:56] Ну, вшла в левом нижнем углу манитора, ты видишь, мы не...
[00:59:59] Ты приоделся?
[01:00:09] Да, и киркну сделать.
[01:00:17] Всё, я был железки.
[01:00:21] Окей.
[01:00:26] В смысле?
[01:00:28] Я тут тоже потихонечку.
[01:00:34] Надо, знаете, что сделать?
[01:00:41] Как это сделать-то?
[01:00:42] Перешип.
[01:00:43] ПКМ по предметам.
[01:01:13] Ну а вы что-то исправитесь?
[01:01:20] Я пойду потом чуть-чуть мить.
[01:01:22] Так, с братом, у меня флужелеска, инструменты железный есть.
[01:01:25] Тебя как?
[01:01:26] Я тоже.
[01:01:27] Может, копируемся и пойдем попробуем найти алмазы?
[01:01:30] Сейчас я тут плавлю золото, я золото с такцией накопал.
[01:01:34] О, отлично, я тоже золото плаваю.
[01:01:37] Я попробую к тебе прокопаться, как раз блоков заформлю.
[01:01:42] Я ищу что-нибудь вкусное.
[01:01:46] Вот еще железо нет смысла уже, наверное, ребята.
[01:01:50] Да, железо нет смысла собрать.
[01:01:52] Нам с тобой нужно идти на нижний уровень, чувак.
[01:01:56] Только мы с тобой не можем найти пещеру хорошего для нижнего уровня.
[01:02:00] Все наверх пойдем, попробуем найти хорошее.
[01:02:03] Че, дай переплавлю золото.
[01:02:05] Я тоже переплавляю, просто те, как пока бывает.
[01:02:07] Я потом только к тебе пойду, у меня вот тут плавится, смотри рядом.
[01:02:13] Я у тебя.
[01:02:15] О, видишь тебя.
[01:02:17] А чё ты не собираешь эту хрень?
[01:02:19] У меня есть чуть.
[01:02:23] Так, саааа...
[01:02:25] Погнали?
[01:02:27] Я ещё не забирал золото на плавице.
[01:02:29] Блин.
[01:02:35] Хрень, чё ты видел?
[01:02:37] Так.
[01:02:39] Эээ, было бы ложе.
[01:02:41] Ну что ты врешь, ты скажи?
[01:02:43] Ну просто позабавила меня, я уже даже не держал в голове
[01:02:45] Про меня что-то?
[01:02:47] Не-не-не
[01:02:53] Так, всё, я с 16 железами
[01:02:55] Ой, золотами
[01:02:58] Нам надо найти хорошую с тобой
[01:03:00] У меня почти 200 кугля
[01:03:02] На тебе всё золото, будешь у нас магнат
[01:03:04] Так, с...
[01:03:06] Я пока иду к выходу
[01:03:08] Потому что мы будем с тобой искать на поверхности
[01:03:10] Даже?
[01:03:15] А, стоп
[01:03:17] а вот это
[01:03:19] я знаешь сколько золото
[01:03:29] 86
[01:03:31] я тут подошел к этому
[01:03:34] к деревянной шахте и начал прокапываться наверх
[01:03:39] подходи тоже, прокопаемся и пойдем с тобой искать
[01:03:42] спасибо, спасибо, давай
[01:03:44] пока, если упадешь
[01:03:48] я не понял, сколько
[01:03:52] это я уже прокопался или что? что где?
[01:03:54] что я копался?
[01:03:56] 10, 20
[01:04:04] А долго мне это копать? Я даже не понимаю на каком я уровне
[01:04:08] Что еще раз я не слышал?
[01:04:11] В июне
[01:04:12] Воду
[01:04:14] Это что вышло?
[01:04:24] Так, че, Ак, я выкопался?
[01:04:31] Жди тебя, чтобы искать нормальный каньон
[01:04:38] Мы просто откуда мы пришли
[01:04:40] Мы попробуем найти
[01:04:44] Все, я сейчас что-то хотел сделать
[01:04:52] Куда мне тевань?
[01:04:55] Подойди к доскам, там где доски от шахты
[01:04:58] И там вверх будет дорожка
[01:05:03] Увидел?
[01:05:04] Только нет, тут золото не видел
[01:05:07] Там рядом с грабем будет дорожка вверх
[01:05:11] Увидела?
[01:05:15] Нет, это еще рядом с грабем дорожка вверх
[01:05:19] Там будет две таких полоски от шахты
[01:05:21] Сейчас я выберусь сам
[01:05:23] Да, вот нашел выход
[01:05:30] Когда мы зашли ты на сюда?
[01:05:32] Нет, я там отдельно сделал
[01:05:34] Я зашел
[01:05:36] Когда мы зашли
[01:05:38] Где ты?
[01:05:43] Сейчас, секунду
[01:05:45] А, вот здесь что ли мы где-то?
[01:05:49] Да, я это вижу
[01:05:51] На фиге прокопался
[01:05:53] Давай, иди сюда
[01:05:58] Пойдем в ту сторону, попробуем поискать
[01:06:00] Все, у нас все есть
[01:06:04] Алмаза
[01:06:06] ну сколько ну желательно хотя бы на грудник
[01:06:10] еще пять там горы чувак
[01:06:19] нужно хлеба у меня куча хлеба у меня тоже у меня стак хлеба
[01:06:25] у меня у меня хлеб на мок все теперь не буду есть хлеба на мок
[01:06:32] да, да, тут небольшой, держи, если у тебя стак, то вот это нечего
[01:06:43] вижу какую-то дырку, видишь, да?
[01:06:45] что-то типа, что там, шахта опять?
[01:06:50] типа, где эти паучинки?
[01:06:52] да, вот это спавнер
[01:06:56] вот и резов закончились
[01:07:07] да, мужик, опять шахта
[01:07:13] а здесь, по-моему, хороша пещера
[01:07:18] слушай
[01:07:19] я слышу какие-то паучки, вот эти пучки
[01:07:24] Пучку.
[01:07:27] Не спадаем?
[01:07:28] Нет, стой.
[01:07:29] Аккуратно.
[01:07:33] Сам и не садим, да?
[01:07:34] Да-да-да.
[01:07:35] У тебя много этих?
[01:07:37] Да, кто тут тоже водает, мужик.
[01:07:39] У чего много?
[01:07:41] Такилов.
[01:07:43] Такилов 22.
[01:07:45] Лично.
[01:07:49] Чего, золото добывать будем?
[01:07:51] Чего он там снизу лавовал, давай туда.
[01:07:57] Ну что, бы то влез?
[01:07:58] Я вижу, да, давай попробуем.
[01:08:00] Я прям лавлю, брат.
[01:08:08] Посмотри, какие реберы.
[01:08:11] Я знаю тактику. Спускаешься?
[01:08:17] Да, я иду тоже.
[01:08:29] Смотри, там за лавой большая пещера, братан.
[01:08:32] А ты где?
[01:08:41] Я на тобой.
[01:08:43] Я тут убивал скелета.
[01:08:45] Что ты сюда ходил?
[01:09:02] Ребят, на этой сквозе девушке спалится, 1 на 9, да, ведь?
[01:09:05] Да, да.
[01:09:06] Уверен, да.
[01:09:13] Что, давай аккуратно, ты поедешь.
[01:09:15] А где ты? Где ты еще, я не понимаю?
[01:09:17] Я дальше пошел, я дальше пошел. Смотри, ты копала, я дальше пошел.
[01:09:20] На право. Вон, я иду, смотри.
[01:09:22] Я пробую туда-туда?
[01:09:27] Базарки входим.
[01:09:34] Сфей селинс позвави, а мы идем до долгого ракета.
[01:09:37] Ох, че, аку, у меня тут конечно тяжело будет.
[01:09:42] Но у меня тут гигантское место, брат.
[01:09:45] Беспустое?
[01:09:46] Если че потом береду,
[01:09:49] пока что здесь кто еще?
[01:09:50] По sx.
[01:10:08] Там ума за, да, ребята, я не сомневаюсь, что там могут быть алмазы, потому что пещер гигантское.
[01:10:11] ну сейчас давайте всё потихоньку будем это делать
[01:10:15] а ты знаете что мне нужно камень покататься
[01:10:17] очень
[01:10:28] потому что у меня нет как
[01:10:29] два инстрамента
[01:10:50] у них есть на них вот тик-токеры
[01:10:52] а ломазы вижу сейчас
[01:10:58] сан
[01:11:00] первая ломаза
[01:11:02] хорошо
[01:11:03] я спускаюсь еще
[01:11:05] как киркун взаём, ребята
[01:11:07] нам этот раз лук нужен
[01:11:32] лук же
[01:11:33] ещё ломазы сан, всё хорошо
[01:11:35] Ух, не зря прокопал, Иван.
[01:11:43] Ух, не зря прокопал.
[01:11:44] Саня, у меня есть тебе на кирку.
[01:11:47] Ты находил алмаза?
[01:11:49] Да, ни одного пока.
[01:12:05] Что-то не привезло, что алмаза не привезло.
[01:12:08] Саня, ты очень тихо говоришь.
[01:12:10] Слушайте, а случайно в хардкоре они не откидываются меньше моба эти, а?
[01:12:18] Что-то мне подскажет?
[01:12:22] Кому-то у них усочность сильнее.
[01:12:29] А-а-а-а!
[01:12:31] Так.
[01:12:32] Тебе нормально не омираешь там?
[01:12:35] Нет, нет. Чего-то не отдам алмаза не могла найти.
[01:12:37] Хренеть, я думал воды собрать, но я не знаю.
[01:12:48] Смотри, чё, по леду в кабну.
[01:12:51] И найдома отсмотрите.
[01:12:54] Убиваешь криперов.
[01:13:02] Да, да, ты слышишь?
[01:13:03] Да.
[01:13:04] Я думал, надо уходить туда-то.
[01:13:26] Широ на сравненьке.
[01:13:27] Это не отдам алмаза.
[01:13:29] Ну, уж эти в моё, она гигантская.
[01:13:31] А, я могу чутот сходить?
[01:13:46] Но, я думаю, нет смысла.
[01:13:48] Саня, мне есть обседлян уже.
[01:14:02] Только не умри, ладно?
[01:14:04] я нашел здесь лаву озеро и сейчас копаю
[01:14:08] у тебя же есть алмазная китка, да?
[01:14:11] я стараюсь
[01:14:14] так а тут как ему пости не умереть?
[01:14:18] все нормально, да, можно прыгнуть
[01:14:20] спасибо
[01:14:25] о алмазу
[01:14:30] спасибо, я нашел
[01:14:35] в моей пещере?
[01:14:39] в моей пещере?
[01:14:41] да, в самом начале тут
[01:14:44] да я все нормально
[01:14:47] о еще лежу алмазом
[01:14:51] Ещё алмаза, нифига себе!
[01:15:02] Сейчас бы не взорваться?
[01:15:07] Да чё?
[01:15:08] Или сейчас будет...
[01:15:14] Завизни, завизни надо?
[01:15:29] Сань, давай без смеха, но я тебя прошу реально.
[01:15:33] Ладно.
[01:15:34] Всё, что я приказал грузить с ней дегру.
[01:15:43] Я не приказал грузить, я просто говорю, типа, да?
[01:15:45] Чуть-чуть прям посерезней, прям капельку.
[01:15:47] Давай.
[01:15:51] Ладно, Бох, давай на ровке.
[01:15:53] Сейчас думаем, давай прыгнем.
[01:15:55] Заводишь?
[01:15:58] Пока что только летучий мышл мне заводит.
[01:16:01] Горяйся.
[01:16:02] Мне просто в челный писал в чате.
[01:16:05] В пюре мне завоз.
[01:16:07] Для завоза, продавать?
[01:16:08] Да.
[01:16:10] Блять.
[01:16:11] Вот так вот.
[01:16:14] Нет, какой пердеть я не буду пердеть.
[01:16:16] Я сать хочу, клянусь.
[01:16:17] Я сейчас обосу просто клавиатуру.
[01:16:19] Ай, бля.
[01:16:21] Мне на коврик, но все новые.
[01:16:26] Чтобы я счастлив был. Ты и так сюда вчера соус просто куриным откинул.
[01:16:37] Ну видишь, какую игру я делаю?
[01:16:39] Ёл?
[01:16:40] Чё, повторяйте на.
[01:16:59] Чуть хуй не сказал.
[01:17:05] Делаешь?
[01:17:06] Понял? Типа я сказал то, что должен был не сказать.
[01:17:14] Чешамка, может здесь мозги целовищать?
[01:17:16] Нет, это просто у вас в психотоке шутят, что мы не понимаем умные люди.
[01:17:19] Но у тебя там шутят мотыгу сделать с алмазом, вот это ровно, блять.
[01:17:22] Галактически, и галактус ружёт сидит, планета съелась.
[01:17:26] Так это же реально сучно, нет?
[01:17:35] Я вас, я вашу роты и трахал.
[01:17:36] Даблый, спасибо за нёк, давно врач не давал нам.
[01:17:40] Я не про твой.
[01:17:42] Однако.
[01:17:45] Я не смеялся.
[01:17:48] Ты сам это писал, фрик.
[01:17:49] ну я не могу сейчас на суна бседян
[01:17:55] ааааай
[01:17:56] давай, Иван, держите 4 блока, поддержать
[01:17:59] так же, я с суной это, нет это
[01:18:04] мляааать
[01:18:06] момент же захотелось стать бседяном
[01:18:19] у Иванчика
[01:18:20] Иванчик, побей себе в шланышке
[01:18:22] нет нет я дожу унитаза
[01:18:24] нет, Иванчик, давай побейся в шланышке
[01:18:26] нет я буду снять вуду коммунитаз
[01:18:40] оп, добавил
[01:18:42] Ничего, Ваняк, завез, завез!
[01:18:44] Через для формы настроения, так сказать.
[01:18:47] Надеюсь, сейчас все крики разорвет.
[01:18:53] Извини, извини, я просто делаю, я просто делаю что-то.
[01:18:58] Я хотел влюду, сейчас я тебе компьютер снесу, просто скулака.
[01:19:01] Просто в момент, когда я так сделать.
[01:19:26] Прямо нужно там что-то.
[01:19:35] Мы не служим, кто писает в туалете.
[01:19:47] Да хватит!
[01:19:52] Я сейчас зарвусь от крипера, я сейчас зарвусь от крипера, я предупредил.
[01:19:54] Пугал, кота за яйца.
[01:19:59] Ой, бляха!
[01:20:00] А можешь еще раз сказать, как ты напугал, кота за яйца?
[01:20:03] Это какой-то завоз новый и галактический? Или что?
[01:20:06] Это где-то галактус проперделся? Или что?
[01:20:09] Или да.
[01:20:11] Ты где?
[01:20:12] Или Б. Или Э.
[01:20:14] Я еще алмаза.
[01:20:15] У тебя сколько алмаза для меня?
[01:20:17] Альдейн.
[01:20:18] Для тебя ноль.
[01:20:19] В смысле ноль.
[01:20:21] А что тебе надо? Тебе на кирку хватит, если один доткину?
[01:20:24] У тебя сколько?
[01:20:26] Нет, это три.
[01:20:27] Так ты скорая кирку хотя бы.
[01:20:29] Мне просто саму нужен.
[01:20:30] Хочешь собронить?
[01:20:31] Хочется броник, но сначала кирка нужна
[01:20:33] И завозник и броник хочется
[01:20:38] Сторонный был слева
[01:20:40] Вот там
[01:20:42] Туда я ходил, там много мобов, я испугался
[01:20:44] Пойдем направо тогда
[01:20:46] Ты же был направо, вон у тебя фахила стоят
[01:20:48] Я не везде направо был
[01:20:50] Вот этим давайте...
[01:20:54] Я попал в меня
[01:20:58] Сань, клипер, клипер, клипер!
[01:21:08] Покажут раз, с очки жмукся, когда мы играем
[01:21:12] И только очки
[01:21:14] Клиповоз полежается
[01:21:16] Ух ты, это он подкинул мне!
[01:21:19] Я хелиться.
[01:21:30] Саня, отходи.
[01:21:32] Могу рано было, или ты чел?
[01:21:38] Не, не, все нормально.
[01:21:40] Майс, право.
[01:21:42] Хайпан, он приближается, подписчики идут.
[01:21:49] Так, подожди.
[01:21:51] Ну, у меня опять очередь доната залагала.
[01:22:02] Сука, ну что ж такое?
[01:22:04] Ой, бля, Ёбаный Дональдшин Лерс,
[01:22:08] вы можете починить эту херню или нет,
[01:22:10] в этот раз в жизни.
[01:22:12] Ты пошел дальше?
[01:22:16] Да, я иду к тебе, лучше не будем по дому бегать.
[01:22:19] Это с Клэшом.
[01:22:26] Сколько нам надо Алмазов, как думаешь?
[01:22:40] Есть чего у меня? Мы прямо сейчас можем в ад пойти, прямо сейчас. Понял?
[01:22:53] Угу.
[01:22:54] То есть вообще не проблема.
[01:22:56] Как это похоже на Алмазы, это хрен, да?
[01:22:59] Да, я тоже пытаюсь себя.
[01:23:01] Я хочу, Ваня, покрой меня, я хочу скраситься.
[01:23:04] Подойди ко мне.
[01:23:11] О, Алмаз нашел.
[01:23:13] Это мой гнида.
[01:23:15] Это мой Алмаз был на мужик.
[01:23:18] Нашёл ты его я.
[01:23:23] Я его нашёл, я другой выкапывал.
[01:23:25] Ты должен бы сказать, я нашёл Амаз.
[01:23:28] Короче ты понос.
[01:23:30] Я понос.
[01:23:34] Да поносишь.
[01:23:35] Как он может...
[01:23:39] О, Амаз пошёл.
[01:23:41] Это мой.
[01:23:45] Отдай Амазы, ну это я нашёл.
[01:23:47] Ты мои те стырил, я твои эти стырил, всё.
[01:23:49] Какие эти? Я один взял.
[01:23:52] Я хренел, дай Амаза.
[01:23:54] Ожадность фраера сгубила.
[01:23:55] Ты три взял.
[01:23:56] Я тебе один дам. На, всё.
[01:23:59] Почему ты щекапаешь мои алмазы?
[01:24:01] Потому что ты выкопал мой, я там нашёл алмаз.
[01:24:03] Где твой? Где твой я нашёл алмаз?
[01:24:06] В миски реметах видно, что я раньше тебя...
[01:24:08] Афу, сосал.
[01:24:11] Тройной выстрел. Ха, больше в роде.
[01:24:17] В жадность.
[01:24:25] Чё ты факила не ставишь?
[01:24:28] Пошёл в жопу.
[01:24:30] Всё, давай не ссориться.
[01:24:31] Давай.
[01:24:34] А куда ты ушёл, брат?
[01:24:36] Чуть ниже вот. Пофакилу поди.
[01:24:38] Дядя Малмаза копали мы, туда и спустился, тут зону били, это...
[01:24:43] Сюда?
[01:24:46] Ты-то заколевал с импорохом и динамитом!
[01:24:49] Ничего, где ступа ноль.
[01:25:09] Анлакова.
[01:25:12] Нет, есть один.
[01:25:15] Ну почему так?
[01:25:21] Ну да, Елемайдам!
[01:25:23] Что, туда вот?
[01:25:25] Ну и говно.
[01:25:31] Или лучше как обратно.
[01:25:34] А я тебя вижу.
[01:25:37] ты долго будем гнеть будешь? вот он я, будешь, над тобой
[01:25:41] пойдем отсюда, тут мне клянусь
[01:25:42] давай за мной
[01:25:43] я так и не покрафтился
[01:25:51] покрасся
[01:25:53] прикроешь?
[01:25:55] покрасся, сян
[01:25:56] а что ты хочешь покрафтить?
[01:25:58] так, я покрафтюсь, все, встаньте
[01:26:02] я в туалет сейчас пойду еще
[01:26:04] да, хругейте вообще
[01:26:11] злой мотоугол можно... дойди! все
[01:26:14] все, он заплакал
[01:26:16] Не, нет, мне нужен что-то или нет?
[01:26:23] Не нужен.
[01:26:24] Что, может, в ад пойдем?
[01:26:34] Да, сейчас.
[01:26:40] Золотого тебе много?
[01:26:42] Я тебе скидал свое.
[01:26:44] Да, будет два стака.
[01:26:46] Вот это музачка.
[01:27:11] Без матык.
[01:27:22] Сань, ровно три часа осталось.
[01:27:27] Я как ныне, что у нас все получится.
[01:27:34] Ребят, все думаем по-другому? Толщикство, да?
[01:27:42] Я в трюке
[01:27:48] Ты там в севе?
[01:27:49] Да сейчас хорошо, все, все, все
[01:27:54] Он в севе кто-нибудь к нему зайдите блять, скорее там в севе или нет?
[01:28:04] У ебак, еще раз так стукнет дверью по голове стукнук, это опять я пойму
[01:28:08] Кого ты стреляешь?
[01:28:19] Кого ты стреляешь, склят?
[01:28:21] Ты хочешь, чтобы я тебе бью околенные чашечки?
[01:28:25] А, наебашил
[01:28:27] Вылабил?
[01:28:37] Да ну че такое-то?
[01:28:39] Стоп, грави.
[01:28:41] Вперёд есть мне?
[01:28:42] Нет.
[01:28:43] Жахню подожди, подожди.
[01:29:11] Короче, я буду держать чуть грабью у себя, чтобы если что можно было сделать стрел, если вдруг мы найдём эти...
[01:29:22] Эти хватит.
[01:29:25] Как резолут.
[01:29:30] Как резолут, блять?
[01:29:32] Перра.
[01:29:33] Перра!
[01:29:34] Эти мы надо берра, мы тогда будем кэрафлить.
[01:29:39] Чел, ты где?
[01:29:40] Я в роту, только в пипели, а где сидел?
[01:29:46] Иванчик.
[01:30:12] Куда он украфтался, я понят не могу.
[01:30:14] Так, что у тебя есть железный алмаз на грудь, сколько у тебя еще алмазов осталось?
[01:30:23] Один.
[01:30:25] Ну, опять.
[01:30:28] Оставим на прозапас или что?
[01:30:30] Ничего.
[01:30:34] Может, в инспекте все скажешь, что у него шлем?
[01:30:36] Да.
[01:30:37] В скрафном ботинке золотые.
[01:30:40] И тебе и мне.
[01:30:41] Слышь?
[01:30:45] Да.
[01:30:46] Пойдем за мной.
[01:30:54] Где еда есть?
[01:30:59] Или на хлебе будем дождать?
[01:31:00] Нет, я иду.
[01:31:02] Пойдем
[01:31:03] Чем я получил?
[01:31:05] Я у нас, пожалуйста, на секунд один
[01:31:17] Так у меня ноль
[01:31:18] Ты не думал сделать стрим подольше, чем час тридцать
[01:31:24] Да мне не получается долго стримить
[01:31:26] Спасибо большое
[01:31:28] Смотри, давай здесь сделаем портал в Энда
[01:31:30] В Адда
[01:31:32] Даблы?
[01:31:33] Чекай спись
[01:31:35] А чего тянуть?
[01:31:36] Пока вылезем и вать
[01:31:38] не стеснился еще что 10 эндов
[01:31:54] у меня стрелка много, не?
[01:31:58] бля ха лук выкинул придурок
[01:32:01] куда ты лук выкинул, алле?
[01:32:04] все, он где-то у меня
[01:32:08] так, с куда пойдем?
[01:32:10] подо мной, наверное, подо мной
[01:32:11] давай
[01:32:12] а под нами этот не венчезник?
[01:32:16] может, исчезник
[01:32:18] ты видел что-то перепрыгнул еле еле потому что у него я замедлился
[01:32:24] мне кажется хуеву сторону выбрал мужик давай назад делайте делайте братья
[01:32:39] координат врат давай на всякий случай запомним пишешь да и на 73 35
[01:33:00] Вань, легче же факел забирать с собой, а место закрывать глобами, так тоже поймешь, что был уже тут.
[01:33:17] Да это долго. Что-то месяц?
[01:33:19] Да, можно спасти.
[01:33:20] Стою, не не, не, стой, стой, стой, стой, стой, стой.
[01:33:23] Туда надо.
[01:33:27] А, туда спасти-то. Ну давай.
[01:33:29] Да.
[01:33:45] Это были?
[01:33:46] Ух ты!
[01:33:50] На, еблещи.
[01:33:52] Так, Сань, мы тут тоже с тобой были не раз в этом оду.
[01:34:07] Забыли?
[01:34:11] из этих грибов можно что-то делать?
[01:34:14] да?
[01:34:19] давай ко мне
[01:34:23] 500 000 по это
[01:34:42] спасибо большое за подъем
[01:34:44] над победным в завозе
[01:34:46] спасибо, это скорее всего победное
[01:34:48] надеюсь, очень сильно
[01:34:52] я с ними разговариваю только
[01:34:57] это что же за гриб, что я завяжала
[01:34:59] тебе палочек говорила она?
[01:35:05] да
[01:35:07] чего, куда пойдем туда?
[01:35:46] На хребет
[01:35:48] Я че лук выкинул?
[01:35:54] Ты сказал ты взял, дурак
[01:35:56] Ещё угораешь что ли?
[01:35:58] Ты где?
[01:36:02] Ты где?
[01:36:10] Не хочу об этой хойте ходить, я исчезну
[01:36:12] Блять, никого я это строю
[01:36:21] Так, скорее всего выше, даби вам чат
[01:36:23] Или нет
[01:36:25] Да, мы копаемся наверх с тобой, мы прям по самому дну ходим
[01:36:28] Вы сможете
[01:36:41] Я в вас верю
[01:36:43] Дабуи
[01:36:50] Спасибо
[01:37:05] Ты гроздился?
[01:37:09] У меня есть
[01:37:11] Да, я был прав
[01:37:15] Не понятно, как этот биом заспавнился
[01:37:17] Вообще, просто, в принципе
[01:37:19] Давай дальше копаться
[01:37:23] Куда?
[01:37:25] Прямо
[01:37:27] Ты слышишь вендера, да?
[01:37:46] Давай с физерскелетами будем супер-аппаратами
[01:37:48] Супер-всратый биом, что с ним?
[01:37:58] Плотная W
[01:38:20] Спасибо, спасибо
[01:38:22] Дальше.
[01:38:26] Куда идем?
[01:38:27] Вот сюда.
[01:38:28] Завтра мужикам на заводе буду рассказывать о ваших
[01:38:32] путешествиях, а если еще вы играете, сразу пернакроем.
[01:38:36] Блин, вот бы выиграли действительно.
[01:38:39] Сань, как будто сразу биом, давай дальше попробуем
[01:38:41] пойти.
[01:38:42] Да?
[01:38:43] Да, у нас все, если что, это тот самый биом, тот
[01:38:45] самый мир, где мы были в самом начале в Пискак.
[01:38:49] Также и этот зарандонимый.
[01:39:10] А вот этим Незарской хератой можно же в Венди Крафтис, это очень и строить.
[01:39:19] Вот этим блоком Незараком.
[01:39:24] Аккуратно.
[01:39:25] Да выбите вы уже этот маль.
[01:39:37] Мы пытаемся. Спасибо большое за этот маль.
[01:39:39] Что-нибудь видно?
[01:39:54] Я за тобой бегу просто.
[01:39:56] И собираю завал.
[01:40:03] Погнали, брат.
[01:40:05] Что-то нашел?
[01:40:06] Да.
[01:40:09] Спроверяй щит у тебя, нормально?
[01:40:11] Сейчас будут сносить щиты не очень сильно.
[01:40:13] Я перекрачиваю свой, потому что это эфирит.
[01:40:19] Пощик, пощик. Справа обойдем?
[01:40:24] Давай, да, обойдем аккуратно.
[01:40:26] Беспостроить, потому что я слышально эфирит либо скелет будет.
[01:40:30] Ну, нам, короче говоря.
[01:40:45] Ну да, будет это победная карта.
[01:40:47] Что с тобой не так, блять?
[01:40:54] Тебе блоки нужны? Я могу скинуть. Ты поднимешь или нет, алло. Вот сюда подниматься надо. Построй лестницу все, ебаный дом.
[01:41:13] Вы видели, я специально начал застраивать. Я еще думал сказать ему или не говорить.
[01:41:20] Ну типа увидит. Кляк, Линс, я чуть просто нахуй с игры не вышел, наконец-то.
[01:41:27] Мы же честные средства когда полетела уйдется
[01:41:34] Как обойти это можно?
[01:41:35] А вот тут
[01:41:36] Вот я вижу Ефрита в чок. Давай, короче, прокопаемся через эти блоки
[01:41:39] Я тебе дам чисто на поддержку за победную и даблю дагу ду
[01:41:42] У меня клип скидывает
[01:41:44] Сашка, как назвали?
[01:41:46] Прыжок и эры!
[01:41:48] Ха-ха-ха-ха
[01:41:50] У меня же срочно где-то
[01:41:52] Покажите клип скидывайте мне
[01:41:55] Чел, ты ж чат, пиздец
[01:41:57] Я в рот ебал
[01:41:59] Я такие стрессы в рот ебал
[01:42:01] я приклинусь и чуть не сдохать страха
[01:42:04] это все понятно сань ты может без уфака постоишь здесь чуть
[01:42:13] одно сердечко осталось
[01:42:23] это не зря мне кажется
[01:42:25] это знак
[01:42:27] так с брат здесь прямо эндеры
[01:42:29] прямо здесь
[01:42:33] ты видишь их?
[01:42:35] али брат
[01:42:42] так спавнер прям тут хорошо
[01:42:50] свали свали свали
[01:42:52] я зацепил
[01:42:54] ты живешь?
[01:43:00] ай!
[01:43:09] Санот, иди!
[01:43:11] Иди, иди, иди, иди!
[01:43:18] У меня никогда в ружьей не потели
[01:43:20] Сейчас потели
[01:43:22] Еще, еще!
[01:43:24] Слева, слева, слева!
[01:43:26] Пошка, блядь
[01:43:35] Стошь вписание
[01:43:39] Игно обязательно прыгать с длинностью
[01:43:42] Блядь, я в леске лет ушел
[01:43:47] У меня только три выпала, брат
[01:44:02] Ну там придурок стреляет, Вань
[01:44:04] Давай его загасим, блядь
[01:44:06] Стой стой стой стой стой не иди туда не иди туда
[01:44:09] Просто построи стену ладно
[01:44:11] Там еще визер скелет и там тебе в зебу бульзеров
[01:44:13] Стой стой стой стой стой стой стой стой стой
[01:44:29] Сейчас я отгорю
[01:44:30] Сейчас они стрельнут опять
[01:44:33] Все я для первого щитом
[01:44:43] Есть у тебя?
[01:44:45] Да упала
[01:44:45] А ты как будто это сломалась здесь?
[01:44:46] Чтобы больше места для спауна было
[01:44:53] Вы это вспомнили, заспомнили
[01:44:55] Так смеха помала
[01:44:59] Челп
[01:44:59] Да похильца похильца
[01:45:25] Стой мне палки падают блять у меня места нет гондонье
[01:45:28] джопа
[01:45:30] у тебя палки падают и подбираешь?
[01:45:32] да
[01:45:36] у меня нет вообще
[01:45:38] ты живешь?
[01:45:40] да-да, живу
[01:45:44] это вообще вы видите?
[01:45:46] сами ты живешь?
[01:45:48] да-да
[01:45:50] построю базу какой-нибудь
[01:45:52] сам здесь очень громко
[01:46:27] лицариф очень много
[01:46:29] сами ты живешь?
[01:46:57] давай я их дам бью
[01:46:59] Убил.
[01:47:00] У тебя нормально все?
[01:47:01] Да.
[01:47:02] На своего добил?
[01:47:09] У тебя сколько палок?
[01:47:12] Скинь мне.
[01:47:15] Вань, заспомнись, уходи.
[01:47:17] Две палки.
[01:47:26] Сзади, сзади, сзади.
[01:47:27] Иди ко мне, иди ко мне, иди ко мне, иди ко мне.
[01:47:31] Сколько у тебя палок?
[01:47:33] Две.
[01:47:34] Скинь.
[01:47:35] Стой.
[01:47:36] Думаем, у меня сейчас 18.
[01:47:37] У меня сейчас 18 штук.
[01:47:38] Нормально, 18.
[01:47:39] Все, больше не нужно.
[01:47:40] Ребят, 18 норм?
[01:47:41] Все, все, погнали, все, погнали.
[01:47:43] Все, дабы.
[01:47:44] ХП у тебя есть?
[01:47:46] Внехал
[01:47:48] Все, погнали
[01:47:50] Смотри зомби с арбалетом, можно его на третий
[01:47:52] Может даст там сразу
[01:47:54] Давай, давай, давай, давай
[01:47:56] Прокопай, поднимай сейчас скину
[01:47:58] Той, там дырка, там дырка
[01:48:00] Я понял
[01:48:02] Позвони
[01:48:04] Да, давай вопрос закроем
[01:48:06] Куда ты приешь, ебта свинья?
[01:48:10] Я ему скину два золота
[01:48:12] Ага, отлично
[01:48:38] общаются пришел золото сзади
[01:48:47] на сумасшедший клет зашел
[01:49:01] скажи на сумасшедший
[01:49:03] че, осмыслен?
[01:49:04] пытаемся, сейчас подожди
[01:49:06] ой, он лак
[01:49:07] а, он не горит?
[01:49:08] какого хрена?
[01:49:11] че, дал вам че-нибудь?
[01:49:12] пока еще не знаю
[01:49:16] обсидяло, дал?
[01:49:18] да
[01:49:18] я мскидываю
[01:49:21] можешь еще поискать, держи
[01:49:23] этих
[01:49:25] придовков
[01:49:26] ну, да
[01:49:27] Я тебе что-то еще скину.
[01:49:29] У тебя много, да?
[01:49:31] Вот у меня еще самый прищадок золота.
[01:49:33] Попробуй поискать.
[01:49:35] Что ты мне скидываешь? Зачем мне гравить?
[01:49:41] Тебил.
[01:49:43] Иди сюда.
[01:49:45] Как свиней зовут?
[01:49:47] Найдюк.
[01:49:56] Да, вот за это что-нибудь мы чуем.
[01:50:03] Я там не, может быть и надо.
[01:50:05] Спасибо.
[01:50:07] Давайте у вас все получится.
[01:50:09] Я верю в вас. Вы большие молодцы.
[01:50:11] золоте
[01:50:15] стрелы
[01:50:18] вау
[01:50:21] вау
[01:50:24] нафиг не твой писвах дождь
[01:50:27] а ты куда?
[01:50:32] вау
[01:50:35] вот тут золот
[01:50:37] алю, куда выбегаем?
[01:50:39] на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, стой, не обижайся
[01:50:49] Чего ты мне дал?
[01:50:51] О!
[01:50:52] А чё такое?
[01:50:56] Скорость души 3.
[01:50:57] Ну блин, черный лут.
[01:51:01] Черный лут, там мне не нужен черный лут.
[01:51:05] А ну тебе вот столько.
[01:51:11] Чё он тебе дал чё-нибудь?
[01:51:15] Ээээ, вообще ничего.
[01:51:18] А то, по ходу, просто стройку формить.
[01:51:22] Зачем мне плачу, чё об стене не понимаю?
[01:51:26] Почему?
[01:51:27] кто? ну давай
[01:51:29] ну давай давай
[01:51:31] это где он?
[01:51:48] желаю удачи
[01:51:49] спасибо, Глент, еще за 5000
[01:51:51] я сложу свадью, вижу, что выводил
[01:51:53] да, драконы доходили
[01:51:55] драконы доходили, только сдохай
[01:51:57] спасибо большое, Глент, еще за 5000 ума с этим
[01:51:59] вот это даблая поддержка, спасибо, Глент
[01:52:01] как мне потом тебя в глаза смотреть?
[01:52:03] ладно, тебя в офисе угощу еще один раз
[01:52:05] Сань, тебе чень-то выпало? или ты до сих пор с ним третишься?
[01:52:07] до сих пор с ним третишься, а че ты выпала?
[01:52:10] челеза, ботинки, скорость души 3
[01:52:12] как, какой? вот этот?
[01:52:14] пока я застрялся целее
[01:52:16] это меня там зарвали или чё?
[01:52:18] чат, гляну даблэ
[01:52:23] я видел этот клип
[01:52:25] никого не убивал
[01:52:29] до струот бельха подальше
[01:52:38] скорость души вае, это что?
[01:52:40] это по писку душ бегать
[01:52:42] ну да, ну что ж быть
[01:52:49] ну как-то нищий
[01:52:51] нищук, ничего не поделать
[01:52:53] заберём его золото, пойдём найдём других пиглинов
[01:52:55] и этот несколько заспани мы сейчас мы с тобой через крепость будем идти или
[01:53:05] пофиг пойдем туда через крепость о 4 нзл джемчуга дай мне кто говорил что
[01:53:17] будем дамы братишь я хотел загасить но ты мне дал так спадем
[01:53:21] Внутрь, когда...
[01:53:26] Давай аккуратно, Толик, ладно, максимально.
[01:53:29] Это такая Minecraft-инвузика, вау.
[01:53:37] Или что?
[01:53:39] Да.
[01:53:40] Идёшь?
[01:53:42] Угу.
[01:53:43] Угу.
[01:53:45] Такс.
[01:53:46] Давай с тобой попробуем.
[01:53:48] Во-первых, сломать.
[01:53:49] Ладно, похер, давай просто убежим.
[01:53:51] Такс, аккуратно.
[01:53:52] Визор, скелет.
[01:53:53] Убил.
[01:53:56] Да, прямо.
[01:53:57] Идёшь?
[01:54:00] Да.
[01:54:04] Такс, аккуратно, скелет.
[01:54:06] Это слайм. Мне сюда не надо.
[01:54:27] Подожди, там сундук. Подойди мне.
[01:54:41] Просто прямо далеко по коридору.
[01:54:43] Вниз?
[01:54:44] Да. Чувствуете, вы вообще понимаете эту атмосферу?
[01:55:48] Вы вообще видите, что я для вас делал?
[01:56:03] Вижу свинью богатую.
[01:56:20] Такую?
[01:56:21] Богатую.
[01:56:22] Возьмешь?
[01:56:24] Да, да, идем.
[01:56:25] Тут еды есть несколько, Вань?
[01:56:27] Да. Да, я буду стрессить.
[01:56:29] Ты с какой емотой это давать буду обмениваться?
[01:56:35] Это бане, это не пиглин?
[01:56:37] Бане, это не тот? Это брутальный пиглин?
[01:56:39] Ребята, это не брутальный пиглин?
[01:56:43] Нет, брутальный пиглин, но только в капусте, брат.
[01:56:46] Бан, выкинай меня, эндуржемчик, афон.
[01:57:02] Сразу, четыре, четыре, бане.
[01:57:04] Четыре сразу дал?
[01:57:06] Да.
[01:57:19] Чувак, я так убил, сейчас.
[01:57:25] Так, смотри, я сейчас права тебе.
[01:57:29] Я сейчас понятую.
[01:57:31] Брат, не сбрасывайся, сейчас пройдем.
[01:57:33] Нормально.
[01:57:40] Серёжа 4, че че, че, че, че, че, хендер, а с киму у тебя?
[01:57:43] Да.
[01:57:43] Давай, скидывай.
[01:57:49] Кажем.
[01:57:51] А с киму за тебя лежит.
[01:57:53] Да, у тебя, давай нитки у тебя побудут,
[01:57:55] у меня весельная торпка, у меня...
[01:57:56] Нитки, ну, а зачем не нитки?
[01:57:57] Скрелы с кафтики.
[01:57:59] Стрелы из ниток, если краситься?
[01:58:00] Конечно.
[01:58:02] Кремень!
[01:58:03] Ну, ладно, пусть будет.
[01:58:07] Кремень, палки, перой, не надо нитки, врат.
[01:58:09] Ты че дурак?
[01:58:12] Так, смотри сами, слышь, иди сюда.
[01:58:14] Смотри, видишь, я вот туда пойду, вот туда.
[01:58:16] А ты зачем?
[01:58:17] Ну искать дальше.
[01:58:18] Видно?
[01:58:19] Это эндор биом, можно.
[01:58:20] Спасибо, колбаска, что я так один.
[01:58:38] Не буду танцевать, ничего.
[01:58:41] Так, сношал какой-то биом.
[01:58:43] Это все нормально?
[01:58:56] Да.
[01:58:57] Чего ты там за переживал?
[01:58:58] Нет.
[01:58:59] Так, Сань, ну мне тебя надо.
[01:59:15] Ты там долго с ним обмениваться больше?
[01:59:17] Вань, вывели позже еще три.
[01:59:19] Еще надо.
[01:59:21] У нас уже есть, но надо еще.
[01:59:24] Нет, я просто говорю еще три прикинь. Он уже накидал 12 штук.
[01:59:31] Понимаю, это сильный брат.
[02:00:00] Это лучший марафон. Спасибо, что так постарался.
[02:00:04] Сейчас собираем всю волю в кулак и на спокойных вайбах и башем. Держим кулачки всем чатам вап.
[02:00:11] Вап.
[02:00:12] Без динамита.
[02:00:25] За баньпе того, кто тебе динамит просит сделать. Но мужик, ну сколько можно?
[02:00:29] Да весь чат просит.
[02:00:31] чё отбьём не видно да Эндерского
[02:00:40] к сожалению
[02:00:44] Вань 6! Вань 6!
[02:00:46] всего 6?
[02:00:47] ещё 6!
[02:00:48] ещё 6!
[02:00:49] девять! Вань 9!
[02:00:52] чел ты не ровлишь?
[02:00:53] клянусь!
[02:00:54] заводишь
[02:00:55] без завоза
[02:00:57] девять! у тебя я скинул 7
[02:01:02] соседи, соседи буки блять
[02:01:04] возвращайся ко мне, возвращайся ко мне и идём обратно до базы
[02:01:08] ой до этого
[02:01:09] Вот чё-то.
[02:01:11] Так, скорее сюда пришёл.
[02:01:13] Сейчас чувак.
[02:01:34] А я... А как я пришёл?
[02:01:36] А чё-то?
[02:01:42] Никто не помнит?
[02:01:44] Отсюда?
[02:02:02] Да пошёл ты!
[02:02:04] Можете не мутить.
[02:02:06] Я вот там где, вот я под тобой.
[02:02:11] Так.
[02:02:13] Оху, ей реально завёл щёл. Я в шоке.
[02:02:15] Всё, у нас больше нету этого огненного прыжка.
[02:02:17] Как у нас этих?
[02:02:19] У нас 18. Хватит чат?
[02:02:29] Да, хватит. 18.
[02:02:31] Так, сыграй.
[02:02:35] Проденем. Проденем.
[02:02:37] Мочешь сейчас тут?
[02:02:39] Нет, нет, нет.
[02:02:41] Бой.
[02:02:43] Так, так.
[02:02:45] Ты как вылез?
[02:02:47] Ваня, еще 4!
[02:02:49] У нас уже нету, просто из чего крафтить.
[02:02:52] Мы сейчас дозадем туда, держи.
[02:02:54] Думаешь?
[02:02:56] Да, если что.
[02:02:57] Ну у меня еще портал есть, можно типа уйти.
[02:03:02] Что, ребят, как думаете?
[02:03:04] Давай сделаем, давай сделаем, рассыпали, значит не просто так.
[02:03:06] Да.
[02:03:07] Тиквы, тиквы мы не забудем, тиквы мы сделаем, не забудем, дабы.
[02:03:13] И в ведро мне надо с водой.
[02:03:16] Как мы сюда выстрелились, тебе не помнишь?
[02:03:19] Через...
[02:03:23] Не, не тут выглядели.
[02:03:25] Ну вот, она перед нами сейчас.
[02:03:27] Давай по стенке. За мной иди.
[02:03:29] Давай, давай лучше через сколько-то, где нужно страдать здесь, нет?
[02:03:32] Я не знаю, где мы, брат.
[02:03:34] Но мы сейчас просто там...
[02:03:36] Той обратно.
[02:03:40] Не столкнешься, буду копать?
[02:03:41] Толкнешь, возможно. Поэтому не надо.
[02:03:43] Давай просто аккуратно сам построю, все чуть-чуть.
[02:03:46] Давай, брат, залезай.
[02:04:06] Я тут заранее, честно, копаю на зарад.
[02:04:08] Походим на зарад, говорю. На зарита.
[02:04:10] На зарака.
[02:04:12] И не буду копать его в...
[02:04:14] Идешь за мной?
[02:04:19] в другом мире
[02:04:21] да
[02:04:51] аккуратно
[02:04:52] здесь визорский лячок
[02:04:53] возле мной
[02:04:58] он там с павнера
[02:05:07] с левым
[02:05:09] а да, вот туда он налево
[02:05:11] там гаст еще ебаный
[02:05:16] так, давай стой, подожди здесь
[02:05:18] я сейчас убью
[02:05:24] смотри, чтобы тебя газ не убил
[02:05:26] я потом не остановил, у тебя голый уровень
[02:05:31] у меня до сих пор
[02:05:33] гадоклатный
[02:05:46] надеюсь, это победа
[02:05:48] Кучаки, дабалю, дабалю.
[02:05:50] Он четверо летел?
[02:05:52] Да.
[02:05:53] Все? Сколько?
[02:05:58] Еще-чуть надо. Еще два.
[02:06:01] Отодеть, отодеть, отодеть, брат.
[02:06:02] Уйди, уйди, уйди, уйди, уйди, уйди.
[02:06:04] Вдруг что-то, пробить?
[02:06:05] Побьешь наркому.
[02:06:07] Мне нужно одержать.
[02:06:24] Пусть будет, да, че-то?
[02:06:27] Прибегали за мной.
[02:06:29] Ой, да, погнали.
[02:06:30] Ты помнишь как назад эти?
[02:06:32] Или может портал построен? Похуй, слышь?
[02:06:33] Обсидян есть?
[02:06:34] Думаешь?
[02:06:34] Да-да-да, давай.
[02:06:36] Ой, шесть сверков на заспану.
[02:07:01] Смотри, такс, давай, не омитму, да?
[02:07:07] Давай.
[02:07:08] У тебя есть еще ведро с водой?
[02:07:10] Нету.
[02:07:11] Ведро в принципе есть?
[02:07:13] Нету.
[02:07:14] На.
[02:07:15] Сейчас скрафчу.
[02:07:16] Нет, скрафчу.
[02:07:17] На, забери воды.
[02:07:23] Такс, я делаю эндерпюр.
[02:07:25] Так, эндерпюр нас ведет вот туда.
[02:07:28] Еще и выпал.
[02:07:30] Сань, на зеленую.
[02:07:31] Ой, дождь пошел.
[02:07:32] Сюда.
[02:07:33] На зеленую.
[02:07:36] На землю!
[02:07:39] Я в Севере, спасибо большое за рейс, за 153 человека!
[02:07:41] Дабалё!
[02:07:43] Да, пиквай! Пиквай! Пиквай!
[02:07:45] Стой! Стой! Не ломай! Не ломай!
[02:07:49] Так, смотри, нам с тобой чисто ровно на зеленую.
[02:07:52] Забирай!
[02:07:54] И мне поставь еще одну.
[02:07:58] Эту себе забирай.
[02:08:04] На, забирай.
[02:08:13] Все, тыква есть.
[02:08:14] Так, срад, нам с тобой на зеленую.
[02:08:16] Нам с тобой на зеленую.
[02:08:18] Чисто вот туда.
[02:08:23] Что, Малар, а что вы говорите, когда кидать?
[02:08:30] Пазаль к этому не надо угой. Нормально.
[02:08:36] А по сторону?
[02:08:38] Да.
[02:08:40] Садись, брат.
[02:08:46] Спасибо, спасибо.
[02:08:50] Что там?
[02:08:52] Я потом все покажу.
[02:09:06] Брата, а лук есть у тебя еще скрафт?
[02:09:08] Нет, нет, нет.
[02:09:10] Зря мы выкинули поутину, поутина нужна была для лука, ебан. Стрелы есть. Стрелы есть, ну конечно.
[02:09:20] Продполку надо будет застрелить. Ты идешь?
[02:09:24] Сейчас я спиду. Ты где?
[02:09:29] С береги.
[02:09:31] Видишь?
[02:09:33] Ты, кстати, понимаешь, что мы первым раз в этом мире, в этом мире в зеленом белом.
[02:09:41] вот в таком гористом ну в обычном нашу
[02:09:46] за этот ран давай перелезем эту море и кинем
[02:10:01] еще раз у тебя лодка
[02:10:23] да
[02:10:34] да дай мне
[02:10:36] да дай
[02:10:38] у тебя и тавик 20
[02:10:40] 21
[02:10:42] вот и все
[02:10:43] ну ты чего угораешь?
[02:10:45] я кидаю
[02:10:46] я одну хочу тянуть
[02:10:48] модер закройте ставку
[02:10:57] кто умрет сделайте пройдем или не пройдем
[02:11:00] согласен модер делайте тоже
[02:11:01] Пойдём или не пройдём?
[02:11:03] Так, давай за гордой идём. О, деревня.
[02:11:07] А нам нужна вообще она?
[02:11:09] Можно там...
[02:11:10] Давай, но убиваем сейчас коров, чтобы у нас была качественная еда.
[02:11:14] Ну, давай, ну...
[02:11:15] Я помню, если что, буду идти.
[02:11:17] Потому что она больше сыгры все дает.
[02:11:19] Отхиливаешься быстрее, если вдруг Индермен случайно заграм, или что-то такое.
[02:11:23] Откри.
[02:11:24] Беда лага.
[02:11:26] Под дождём не может Индермен быть.
[02:11:29] не ударяй этого конченного голема
[02:11:33] это точно
[02:11:40] что ты, сука, подним ходишь? иди сюда, овца
[02:11:43] ну я еще вам надо проблема, потому что у нас броники слабенькие, мне кажется
[02:11:48] а ты алмазная?
[02:11:50] нет, у меня у тебя алмазная
[02:11:52] да
[02:11:53] ты весь алмаз?
[02:11:54] нет, у меня алмаза броня
[02:11:55] ну я про все тело имел
[02:11:57] Я на улице в деревне
[02:12:05] А ты где?
[02:12:08] Я кормку бьет, рядом, да
[02:12:10] Давай тогда деревню вернись
[02:12:12] Я три печки поставлю, что-то будут плать
[02:12:14] Я чумно в воде было
[02:12:26] Подружил мне
[02:12:28] Вот, все закинуло
[02:12:35] Ставку сделали, мудр?
[02:12:36] Пройдем, не пройдем
[02:12:38] О, брат, надо поспать
[02:12:43] Слышь, фантомно
[02:12:45] Иди влажайся в доме.
[02:12:48] Голям они не коснут, потому что Голям...
[02:12:55] Келёк, келёк, келёк, келёк.
[02:12:58] Я тоже попробую лечь.
[02:13:00] Подъём, ек!
[02:13:03] Изначально было вариант, что никто не умрёт, и вы пройдёте.
[02:13:10] Да давайте, пофиг, давайте сделаем заново ставку.
[02:13:24] Ну что там, коэффициент, наверное, блять.
[02:13:27] Пол этой. Пол тютильки.
[02:13:30] Чего тебе поедем?
[02:13:35] У меня 5 бараний жареный.
[02:13:38] Либо у меня достаточно, спасибо.
[02:13:43] Мне нужна мясо.
[02:13:47] Так, я пока кинувай прямо, передо мной, слышишь?
[02:13:59] Что?
[02:14:00] Я только что кинул, передо мной.
[02:14:02] Кого ты кинул?
[02:14:03] Дарфёру.
[02:14:05] Да, в смысле, вперёд идти надо?
[02:14:08] Да.
[02:14:13] Так, спорнали.
[02:14:14] Вот сюда за мной.
[02:14:16] А ты с кого обойдём я?
[02:14:18] Давай, давай построимся на ней. У нас блоков, наверное, миллиард.
[02:14:26] Я бы их не тратил, брат. Трак другие блоки.
[02:14:28] Для других нет.
[02:14:34] Ёбок, сука, пухлый.
[02:14:39] У вас нет варианта или выбора не пройти.
[02:14:54] Так долго шли. Вы должны.
[02:14:57] И в первую очередь должны для себя, а не для нас.
[02:15:01] Удачи.
[02:15:02] Да ты меня забирай!
[02:15:04] Ну мужик, ну сколько можно твой говно подбирать, тупорылая?
[02:15:07] Если моё говно подбирать, тупорылая, я вообще-то это скину, потому что меня не нужно, и ты передо мной.
[02:15:11] Осталось два часа десять минут.
[02:15:20] Лучший, обожаю тебя, смотри.
[02:15:22] Последняя трая, ребят.
[02:15:23] Хоть мне всегда есть время, я верю в вас.
[02:15:25] Ну, Мань, нам нельзя было спать, нам надо долго сделать.
[02:15:28] Спасибо большое.
[02:15:29] Да, точно.
[02:15:30] Нет, нам надо было спать тоже с Фантомом, чувак.
[02:15:33] А, ну да, тоже верно.
[02:15:34] Ты куда идешь?
[02:15:35] Прямо.
[02:15:36] Сейчас я кину.
[02:15:37] Не надо, стой, рано.
[02:15:38] Закину
[02:15:41] Кстати, он чуть-чуть нас направляет. До этого надо было эти честные зелёные
[02:15:44] А сейчас зелёные в центре, справа синяя, слева-крас
[02:15:47] Ну, может смотреть на F3, чтобы запоминать, куда идти в какую сторону
[02:15:52] Зажди, овец пришил, чтобы мне вообще побольше из него мяса
[02:15:56] Давай
[02:15:59] Я не хочу шерсть
[02:16:01] Я не хочу шерсть
[02:16:04] Вот я смотрю
[02:16:06] Пойдём?
[02:16:07] Да, иду с тобой
[02:16:11] Лодку не хочешь поставить?
[02:16:13] Она у меня есть
[02:16:18] Давай
[02:16:20] всталась и шерсти нитки нужно сделать пиши
[02:16:29] да ну хватит врать забери лодку
[02:16:35] я верю в нытик и же рабаса
[02:16:39] кто же рабас, ты поменяешься что ли?
[02:16:46] нельзя и шерсти нитки делать вообще-то можно как
[02:16:49] стой подожди стой-стой сейчас на два лука будут не втянутся
[02:16:53] давай, а нужен вот этот стонарный станок да
[02:16:57] все идите в жопу сидя профлят
[02:17:02] Я завести решил под конец цема.
[02:17:05] О боже, это ужасно, Белон.
[02:17:07] Давай кину до того, как мы к нему войдем.
[02:17:09] Давай я кину.
[02:17:11] Да ну я кидаю, ну дай мне.
[02:17:13] Не я кину.
[02:17:14] Ну чувак, ты кидал дважды.
[02:17:15] Стой назад.
[02:17:17] Где она?
[02:17:19] Вот она.
[02:17:20] Назад?
[02:17:21] Да, уже назад показывать.
[02:17:29] В воде что ли опять?
[02:17:30] Стой, мы до того, как переплывали, где была?
[02:17:34] Смотрим.
[02:17:38] Это все везет.
[02:17:39] Давай на центр приплывем и там кинем.
[02:17:44] Давай, вот у меня.
[02:17:46] Левее, левее рули. Вот так.
[02:17:52] Чуверяем?
[02:17:55] Давай, швыряй.
[02:18:05] Под нами видимо, нет.
[02:18:07] Еще раз швырни.
[02:18:09] Непало.
[02:18:13] Иди забери.
[02:18:14] Все, забрал.
[02:18:20] Под нами?
[02:18:23] Ну-ка, вот здесь швырни.
[02:18:26] Где?
[02:18:27] Ну, вот тут, вот тут.
[02:18:29] сейчас нет не по нам
[02:18:43] заберу обе
[02:18:44] что здесь что-то на берегу или где?
[02:18:50] вот смотри, море- море- море
[02:18:57] не понимаю
[02:19:03] вон вниз, вниз, вниз, да мы ровно
[02:19:05] да не забыли мы тыкву, вот смотри
[02:19:10] березная тыква
[02:19:11] по себя не копай только
[02:19:16] так как я делай
[02:19:26] видишь?
[02:19:31] давай ко мне не залазь, ладно
[02:19:52] Сань, стой, стой, стой, не надо так делать, я тебя прошу
[02:20:00] Сань
[02:20:01] Далайте. Делайте. Должны вы...
[02:20:04] Чё, чё, ещё раз?
[02:20:05] Надо под себя копать.
[02:20:06] Покачу из-за марафон и завозы WW.
[02:20:08] Спасибо большое за пешком.
[02:20:10] Нужно посолятый тело я.
[02:20:11] Вот так вот.
[02:20:13] Чё вы делаете в моду рашки?
[02:20:22] За что так?
[02:20:23] Сань, вода.
[02:20:31] Стой.
[02:20:32] А у меня есть.
[02:20:34] А что с водой делать?
[02:20:36] Он про всюду что ли?
[02:20:43] Я предлагаю...
[02:20:44] Воня!
[02:20:45] Я просто закрою.
[02:20:46] Сань, давай.
[02:20:47] Я просто закрою вот так, и он с тобой копнём дальше вниз.
[02:20:50] Ты конченный, блять.
[02:20:59] У меня вода есть.
[02:21:01] Так, стой!
[02:21:03] Ха-ха-ха!
[02:21:05] Блин, как его игра сэвит? Это ужас!
[02:21:07] Давай здесь попробуем кинуть перл!
[02:21:10] Давай списемся!
[02:21:12] Да-да, давай!
[02:21:14] Стой, давай в воду просто выпустим!
[02:21:19] Где она?
[02:21:22] Ты вот так вот жалуется!
[02:21:24] Ты надоел!
[02:21:28] Так!
[02:21:30] Кидаем!
[02:21:32] Давай!
[02:21:36] И чё, куда это?
[02:21:39] Что-то вышло. Как-то заколебало вода та самая.
[02:21:50] Почему?
[02:21:55] Дискнуло, букву копнули. Так мы копали прям.
[02:21:59] Туда, куда надо.
[02:22:13] Вань, нашел! Нашел! Я нашел!
[02:22:15] Как ты, как ты?
[02:22:16] Я нашел.
[02:22:17] Покляйся.
[02:22:18] Без завоза, без завоза, без завоза. Нашел. Нашел.
[02:22:19] Всё, давай ко мне.
[02:22:21] Так, стой, стой, стой, стой.
[02:22:22] Не расстраивайся, и что-то бывает.
[02:22:24] Идёшь лучше.
[02:22:27] Так, поехали.
[02:22:31] Без вранья.
[02:22:37] Да разбейте.
[02:22:39] Сань, иди ко мне.
[02:22:41] Да, сейчас. Вань, я нашел по ходу.
[02:22:43] Да нет, подожди, б***ь. Она не может быть выше.
[02:22:51] Нам с тобой тем более надо сначала найти...
[02:22:53] Ку, меня почему-то забанили за арт.
[02:22:56] Можешь отдельно по ссылке посмотреть, пожалуйста.
[02:22:59] Я рисовала весь день тепс.
[02:23:02] Вики, Кам, УАЛ-8-5-2-6.
[02:23:06] Спасибо, модер, гляньте ссылку там, пожалуйста.
[02:23:08] Семку, я уже куку.
[02:23:09] Небо ни к черту, молюсь, чтобы прошли удачи.
[02:23:14] Так, с брат, давай сначала идем библиотеку.
[02:23:16] Что было?
[02:23:17] Тебе скринер?
[02:23:18] Ах, ты ж гнида, что это?
[02:23:22] Ты куда спустился?
[02:23:35] Я тут просто бегаю везде, освещаю все, что видел.
[02:23:38] У меня тупик здесь.
[02:23:53] Здесь тупик.
[02:23:54] У меня один большой тупик.
[02:24:01] У тебя что-то есть?
[02:24:13] Ищу.
[02:24:14] Да, брат, ты надо было вниз.
[02:24:15] Ты пошел наверх за чем-то, боже.
[02:24:29] Я пройду туда, откуда я пришел.
[02:24:32] Давай.
[02:24:32] Не успела сделать старшую, но все равно желаю.
[02:24:35] Удачи, дам, дам, дам, дам, дам.
[02:24:38] Спасибо большое.
[02:24:46] Я в итоге за ним иду, блять.
[02:24:57] Лук, Сань, нам без лука нельзя.
[02:24:59] Угу.
[02:25:02] Я попробую в пещеру выйти, найти лук.
[02:25:06] Я, у меня лук выпал.
[02:25:08] Силовый скелеток.
[02:25:11] Ты представь.
[02:25:14] Круто повезло.
[02:25:15] вот так разбавимся пожалуйста я нашел дебиле теку давай сюда мужик где я вообще
[02:25:32] у нас нет алмаза чтобы сделать вчеревальный стол понятно ни одного да
[02:25:39] у меня координаты вот такие
[02:26:06] Получился, я полутик нужно нашел.
[02:26:08] И мне, мне, мне, мне возьмёшь полутик, у меня, у меня сломанная мигация, полностью.
[02:26:15] Гебать, тут книжки, чувак.
[02:26:34] Готов.
[02:26:36] Да, так, слушай, но в теории, зато есть же...
[02:26:43] А сколько это железа?
[02:26:47] Железа? Не знаю, не смотрел.
[02:26:49] Единственное, что было.
[02:26:53] Скажи, сколько это железа?
[02:26:55] У меня железа 22.
[02:26:59] Хватит или нет?
[02:27:02] ха ха ха
[02:27:04] эээээ, на что?
[02:27:06] чё, а ка ещё не одного алмазу у тебя нету, да?
[02:27:08] нету
[02:27:09] да чиза фриков странных
[02:27:15] может поищем алмаз для стола зачарования
[02:27:19] а?
[02:27:20] как хочешь
[02:27:22] щас чё думаете искать не искать
[02:27:24] слома пути мы сделаем 2 коронн?
[02:27:30] 2 нужно
[02:27:32] саин, иди сюда
[02:27:34] сейчас, подожди
[02:27:35] как ну б делается?
[02:27:45] всё сделай
[02:27:46] Ещё нас, Илья.
[02:27:52] Погнали.
[02:27:54] Два часа, но это или он, в случае, последний трай, ребят?
[02:27:58] Да, попробуем. Запомним это место, пока динатум.
[02:28:02] Пихниться 11670.
[02:28:05] Наверное, шёл с тобой вчера вальню, а не дракона.
[02:28:11] Мой двитер?
[02:28:15] Он нужен Супер Даблый Валмазик.
[02:28:17] Сиди.
[02:28:18] Супер Даблый Валмазик, предыдущему моему динатуму.
[02:28:20] Вы справитесь с Даблой Даблой Даблой.
[02:28:23] Больно?
[02:28:24] Да нет, просто ты человек за лупа нахлый.
[02:28:27] Спасибо большое, Луна за 500, спасибо большое за поддержку, очень приятно.
[02:29:06] Лозерит.
[02:29:07] Лозерит у меня есть.
[02:29:11] На этого сейчас понравится алмазер или нет?
[02:29:16] Какая у нас одна сота?
[02:29:17] Линус 8, да.
[02:29:22] Есть!
[02:29:24] Что, нашел?
[02:29:25] Да, возвращайся.
[02:29:27] А на броне у меня не боишься?
[02:29:29] Ну, братан, как будто бы если прилетит дракон, то там броня не броня, похоже.
[02:29:38] 1. Боже, ублюдство.
[02:29:44] 1. Алмаз. Найс. Супер. Спасибо.
[02:29:53] Алло, я тебя не слышу.
[02:29:58] У всех? У всех?
[02:30:05] У меня дискорд упал.
[02:30:09] А, челы... Брат, пишу, что всех дискорд упал.
[02:30:13] Пишу, что всех дискорд упал, брат.
[02:30:21] Брат, я нашел кучу алмазов.
[02:30:27] Подожди, блять, а где мы тогда поговорим?
[02:30:29] О, все, все, все.
[02:30:30] А, все, все, все, все.
[02:30:32] Я могу тебе алмаза сапоги дать сделать?
[02:30:35] Делай.
[02:30:36] Проблакс
[02:30:38] Идешь назад?
[02:30:40] Я уже тут
[02:30:42] Я иду по своим факелам
[02:30:46] Вам на кавальне нужна? Зачем?
[02:30:50] Да
[02:30:54] Делайте на кавальню еще. Книжки потратить и не будет. Удачи вам в Эндре
[02:30:58] У меня есть чарка на тройную выстрел, на пронзающую стрелу
[02:31:02] На огнеупорность, на взрыв устойчивости 4
[02:31:06] У меня есть книжка за оговоро огня
[02:31:08] Кавальню нужна, чтобы книги для третий сборозывать
[02:31:11] У меня есть 22 железа.
[02:31:13] Это мало. Нам нужно 3 железных блока.
[02:31:15] Это значит 27.
[02:31:17] И еще 4.
[02:31:19] Траной выстрела в балет.
[02:31:21] Ага, понятно.
[02:31:23] Оставлю здесь дерево, что у него туда.
[02:31:32] Здесь было.
[02:32:01] Сейчас заплакаешь.
[02:32:03] Ты где, брат?
[02:32:05] Я в этом еще железы.
[02:32:07] У меня 9 железа, ребята.
[02:32:09] Это мало.
[02:32:11] В смысле мало? У тебя 9 у меня 22.
[02:32:13] Ну, посчитай, 31.
[02:32:16] Ей, плюс 20, 2, 31, надо.
[02:32:17] 27, надо.
[02:32:18] Ещё 4.
[02:32:19] Раз, два, три, четыре.
[02:32:20] А!
[02:32:21] 31.
[02:32:24] Доблый.
[02:32:26] Чё, мне блоги и графки железные?
[02:32:29] Да.
[02:32:32] Два блока.
[02:32:34] Верно?
[02:32:35] Три.
[02:32:37] Ну, у меня на два всё лишь.
[02:32:39] Я здесь их скидываю и оставляю эти же филосы.
[02:32:44] Чё за хуйня храпит, я не понимаю.
[02:32:45] Ты где? Ты в библиотеке? Да. Да, баллый. Так, смотрим.
[02:33:00] Все места нет, Вань. Подержи вот эту штуку, вся.
[02:33:08] Какая? Зачем он мне?
[02:33:11] Почему в прошлый раз крафтилась? Книжка обычная, ну что?
[02:33:40] У тебя у меня челмазна же есть, да? Да.
[02:33:48] Уровень 30. Ну как я уровень 30? Я не сделал уровень 30, никак, ребят.
[02:33:54] Только если переплавить, он уже мне весь уровень забрал, блять.
[02:33:59] Брав, у меня 23, если чуть держим курсе.
[02:34:02] Плохо играл.
[02:34:03] Значит так, да? Значит так.
[02:34:13] Да не, ребят, это плохое чар.
[02:34:16] Водолом не нужен. Водол в этом.
[02:34:18] Нега сверху.
[02:34:37] А.
[02:34:47] Нет, у меня столько.
[02:34:55] Блять.
[02:35:01] Нечарь на заговора огня. Саня говорят, не чарить на заговора огня.
[02:35:04] Да, я знаю, я ж не стал.
[02:35:07] Узорит капни.
[02:35:08] Гавни, блядь, у меня нету узорит. Ладно, пофиг.
[02:35:13] Все, мужик, давай, короче.
[02:35:22] Да.
[02:35:22] Что, я сейчас возьму нам, сделаю нормальную эту.
[02:35:28] Друзья, че хренок это что?
[02:35:30] Ты че, зачарил на радио хренок?
[02:35:32] Нет.
[02:35:33] Ты гално, ебаная.
[02:35:35] а у тебя есть деревья сина да есть много да скинул все можем чарить стой смотри у
[02:36:12] меня есть книжки брат небес накара то что валить это хуйня полная нам не нужна мне вообще не
[02:36:18] Чат, что у меня?
[02:36:20] Ты что, зачарился уже, что ли?
[02:36:22] Нет, у меня нечего чарить.
[02:36:24] В смысле?
[02:36:25] Ну, всё, только брони меня, если я смотрю.
[02:36:28] У меня и тонны.
[02:36:29] А что, мне, что ты зачарил, у тебя не повезло?
[02:36:31] Ну, да.
[02:36:32] Я могу тебе ещё один дать скрафтить, либо в сапоги скрафтишь.
[02:36:35] Офиг.
[02:36:37] Ты не будешь сапоги скрафтить?
[02:36:39] Нет.
[02:36:46] Давайте тогда, Саня, попробуй на ещё раз зачарить эту жаломазу с кемом.
[02:36:52] Там, значит, стрела эффективность.
[02:36:54] Такое чарко, какую книгу мне применят, чат?
[02:36:56] Какую книгу на что применить?
[02:36:58] Огни упорность 3, починка, везучий рыбак, небесная кара.
[02:37:03] У тебя все книжки и говно.
[02:37:09] Понятно, спасибо.
[02:37:10] На хуй делал на ковальню.
[02:37:11] Вообще объясните мне кто-нибудь.
[02:37:17] Шанн и Струмёз, зачарую.
[02:37:18] Сначала вот эту зачарую давай, да?
[02:37:20] Весная кара.
[02:37:22] Ну и хуй там.
[02:37:24] Больше на статке броню.
[02:37:26] Лопатый деревян, сбей чарку.
[02:37:45] чарку намеч?
[02:37:49] Переменой Матыгу
[02:37:51] ты тут заколебал как
[02:37:57] Магичарь
[02:38:03] О бля, астротратрии
[02:38:05] А где зомби?
[02:38:20] Все, ты доволен
[02:38:37] Что ты такое нахуй?
[02:38:39] Что ты ржешь?
[02:38:52] Что ты смеешься?
[02:38:54] Что ты сделал?
[02:38:58] Я не стремлю
[02:39:00] Я писал по Матыгу
[02:39:02] Я Матыгу сделал
[02:39:04] Мойник Дэйк!
[02:39:06] Я перехищен!
[02:39:08] Помните, Веркишин?
[02:39:10] Задавай меня за огня к ней!
[02:39:14] Держи Вань Матыгу!
[02:39:16] Матыга!
[02:39:18] Честь ВХХТС!
[02:39:20] За это даёт опыт!
[02:39:22] Пожелах!
[02:39:24] Не, Астрату 3 надо забирать, Чат!
[02:39:26] У меня Астрата 2 на Вече!
[02:39:32] Это не хера себе, брат!
[02:39:34] Я не знаю!
[02:39:39] Это не хера себе, брат.
[02:39:41] Так, что у меня? Стрелы есть, есть, булыжник есть, есть.
[02:39:51] Так, вода есть?
[02:39:53] Говно.
[02:39:54] Есть?
[02:39:55] Вода и тарка даже возьму.
[02:40:31] Опять это ублюдина выпала.
[02:40:43] Что это такое? Чего за живность?
[02:40:51] Я не понимаю.
[02:40:52] Ваня, ты не хочешь прикиньте даже заделать, если мне все это надо и пойдем уже убивать его?
[02:40:57] Подожди.
[02:40:58] Все, я иду.
[02:41:00] Да что за ублюдки я не понимаю, косички?
[02:41:09] Что тут валяется брат? Что ты делаешь там, Чел?
[02:41:25] Трофлишь? Что ты делаешь?
[02:41:41] Посмотри просто на звание Камня, который тебя скинул
[02:41:45] КАМНЯ?
[02:41:48] Я его выкинул, я не посмотрел
[02:41:51] Подбери
[02:41:52] Динах
[02:41:59] Что?
[02:42:00] Ой, ой, что я сделал?
[02:42:02] Ну то я сколько себя помню, мозг на хуйню треш и опыт
[02:42:21] Так, острота, ладно, зачеру его так вот
[02:42:26] вот ебатар ебанатар 4 уровня ты что дурак блять нет сила 1 давай лет меньше
[02:42:44] завода не буду переводить потому что снимать чарки снивится а что за чарки говна
[02:42:56] блять кто-то мне объяснит вообще в этой игре
[02:43:01] Ух, бля, вот это боты, ребят. На обрат. На хорошие.
[02:43:12] Он фигерный скорость души.
[02:43:19] Ты запрогнил меня, типа?
[02:43:22] Погнали.
[02:43:23] Эт эти... Ребята, скорость души, что это реально, норма или нет?
[02:43:32] Пойдем искать портал сам.
[02:43:52] Зачем?
[02:43:53] Алло.
[02:43:57] Да, идем.
[02:43:58] Давай за мной.
[02:44:23] Я не могу найти портал.
[02:44:29] Были.
[02:44:30] Да епо намать!
[02:44:36] И стоящий человек нужен? Что значит стоящий человек нужен?
[02:44:45] Твой чел?
[02:44:46] Ааа, чел
[02:44:47] Приди книжкам обратно
[02:44:49] Чё там?
[02:44:51] Нам вообще выше пиздец
[02:44:53] Как-то понял это?
[02:44:55] Микнул, глаз
[02:44:59] Так он не работает здесь?
[02:45:00] Работает
[02:45:02] Я когда кидал, не сказал не работает
[02:45:04] Небаля
[02:45:05] Бейкрыс
[02:45:09] Афигеть, я строта сработал, я его туда убил
[02:45:12] У тебя какая строта?
[02:45:14] Да ну крыс вей!
[02:45:25] Что за спавн глупый, я не понимаю просто.
[02:45:44] Брат, под вниз.
[02:45:46] Как понял?
[02:45:50] Нет чел, нет так не работает?
[02:46:07] Вы чего угораете, то есть нам самим надо искать здесь что ли все?
[02:46:11] Если говорил.
[02:46:15] Говорил, блять.
[02:46:28] Дайте блять.
[02:46:33] Спасибо большое, Рэдвик.
[02:46:35] Они не знают, что куда идти, что делать.
[02:46:37] Иди в тускану, если я делаю в сторону подвижения.
[02:46:42] Я один раз за стенкой нашел.
[02:46:44] Ну как нашел?
[02:46:46] Брябрада, немного данж завозит просто.
[02:47:06] По крысам ориентируйтесь.
[02:47:13] Как?
[02:47:15] Или что, на рофле?
[02:47:22] По кому ориентироваться?
[02:47:23] По крысам.
[02:47:25] Где крысы там и портал.
[02:47:27] Это завоз.
[02:47:43] А зачем этот подвал тут, если тут ничего нету?
[02:47:45] Говнажу и строил крепость.
[02:47:48] просто сит говна вообще все в дерьме вы понимаете нет
[02:47:52] золупа фонтан вот фонтан ничего нету нет копа еще
[02:48:36] блядь эту блядь что за хуйня вань тот камень который тебе нужно будет сломать
[02:48:58] то ты можешь его снизу сломать в этих железяках будет бирка через то можно
[02:49:03] бы попасть ничего не понял вы че блять вы очень курите что ли что вы
[02:49:09] делаете что это значит мне тряка шифровать я тоже не пойму фонтан хорошо
[02:49:20] вот что дальше наверх не поднимался браток я не знаю где я по ходу наверно брат нашел
[02:49:41] да да да да как нашел наверх надо было приподняться так сдавать за тобой схожу пока твоего
[02:49:52] Я не вижу ничего сверху
[02:49:58] Видишь?
[02:50:03] Смотри, давай обсудим
[02:50:12] Во-первых, нахуй, да?
[02:50:14] Давай обсудим
[02:50:15] Здесь хотя бы один глаз есть
[02:50:17] Заставляй
[02:50:21] Так что давай, я начну что-то вот это заставлю
[02:50:25] А что может быть?
[02:50:26] Я не знаю, мало ли
[02:50:28] Смотри, давай обсудим, да?
[02:50:33] Во-первых, у нас с тобой все есть, да?
[02:50:38] Да
[02:50:40] Лук есть у тебя?
[02:50:42] Да.
[02:50:42] Блоки есть у тебя?
[02:50:44] Да.
[02:50:44] Ведорово ты у тебя есть?
[02:50:46] Да.
[02:50:48] Тиквенная голова у тебя есть?
[02:50:50] Есть.
[02:50:52] Блоки у тебя какие?
[02:50:55] Все любые булыжник, чернит, незараг.
[02:50:58] Поставь в слоты быстрого доступа те блоки, которые быстрее всего...
[02:51:03] Дальше быстрее всего этот футый, блять, которых больше всего, которых встак хотя бы есть.
[02:51:07] Да, все хорошо.
[02:51:08] Стой! Лук у тебя есть, да? Стрел тоже. Стрел сколько у тебя пришло? Полста конец?
[02:51:16] 701. Смотри, возьми яблоко мой золотой одну, на всех случаях. Смотри, мы с тобой сейчас надеваем тыквы.
[02:51:23] Ты мне не дал его.
[02:51:25] Да. Мы с тобой надеваем тыквы. С тыквами не видно, конечно, как стреляешь, но смотри, с тобой как работаем.
[02:51:35] Один смотрит где дракон, второй стреляет по башням. Ладно.
[02:51:39] Если дракон летит на меня либо кидает что-то, либо на тебя,
[02:51:43] то второй, который смотрит, говорит, что так, он летит. Понял?
[02:51:47] Еще до того, как он подлетел.
[02:51:50] Дальше давай сначала выбьем все хилки, которые...
[02:51:57] Без этих?
[02:51:58] Да, без решеток, а потом будем думать, что делать с теми, которые на решетках,
[02:52:02] потому что скорее всего нужно будет подниматься.
[02:52:03] Если что, один из нас поднимется, давай я, и ведром воды, если что, спущусь вниз, точнее, я сразу скину с горы ведроводой, у тебя одно ведро водой есть, да?
[02:52:12] Нет, два.
[02:52:13] Два. Супер. Вообще супер, да. Дракон, смотри, близко не подходим, не бьем его. То есть, в какой момент нам надо его бить? Чат в курсе?
[02:52:26] Он спускается, он спускается.
[02:52:28] По-моему, его нельзя постоянно сидеть, бить, пока он спущенный.
[02:52:33] То есть там что-то, какая-то тактика есть, когда он снизу.
[02:52:36] Когда подлетает, это стоит на месте.
[02:52:38] Когда подлетает, куда его бить, когда он подлетает?
[02:52:41] Откинуть может, да.
[02:52:42] Надо под голову засесть с ним.
[02:52:44] В голову.
[02:52:46] Короче, бьем в голову, когда он спускается в центре, понял?
[02:52:49] Бьем, 3-2-у удары сделали, отходим, окей?
[02:52:52] Давай.
[02:52:53] Готов?
[02:52:54] Да.
[02:52:56] сейчас подожди
[02:53:00] доброго времени супер
[02:53:02] во первых хочу сказать что ты охуенно сделала
[02:53:05] ты его надеешь?
[02:53:06] потом
[02:53:07] давай сейчас
[02:53:08] да не переживай эту стеклу
[02:53:10] я не буду сойти в глаза
[02:53:12] удачи в победе
[02:53:14] спасибо большое, поехали
[02:53:15] раз, два, три, давай
[02:53:18] давай без застройки вниз если что, окей
[02:53:26] ну вот как в прошлый раз было
[02:53:28] так я же не застрялся, не съехал
[02:53:30] открой чат, пожалуйста, открой чат
[02:53:32] все без залозов
[02:53:45] давай поставим гриб сразу где нибудь
[02:53:47] давай давай возле башни, возле первой
[02:53:49] строй гриб, я буду пробовать сейчас
[02:53:51] первая пошла брат, первая пошла
[02:53:59] первая взорвала
[02:54:00] хорошо
[02:54:01] такс, я отхожу к соседней башне
[02:54:03] даже кто справа
[02:54:04] бляха ты что натворил, ты придурок отбитый
[02:54:06] кто я?
[02:54:07] кто натворил, сами
[02:54:11] что ты делаешь?
[02:54:13] ничего, я тут
[02:54:14] что ты делал?
[02:54:15] все, я тут
[02:54:17] такс, я по второй буду сейчас пробовать
[02:54:19] Попал?
[02:54:22] Вань на меня загрел субблюда этот
[02:54:24] Блядь, Саня, надень ты тыфу, но я тебя прошу
[02:54:27] Забери воду, блядь, ты сейчас всех загрешь, Саня!
[02:54:30] Я сейчас помогу тебя дракону убить
[02:54:32] Так, Саня, аккуратно
[02:54:34] Дракон рядом, аккуратно
[02:54:36] Саня, бегай, бегай, бегай, бегай!
[02:54:38] Сюда на хуй!
[02:54:40] Всё, убегай, брата, подгри!
[02:54:42] Убегай, убегай, убегай, убегай!
[02:54:44] Убегай, убегай, убегай, убегай!
[02:54:46] Я бью такими обы, меня фью шкупой!
[02:54:48] Сноси их, сноси их, сноси их, сноси их, аккуратно, я буду агрить дракона на себя.
[02:54:57] Все, один заградил?
[02:54:58] Нет, несколько был заградил.
[02:55:01] Никто не дад больше на меня.
[02:55:05] Они заградили дракона, брат. Минус две, минус две башни, брат.
[02:55:15] Перебежать могу, ребят?
[02:55:16] Я сейчас буду ломать еще одну. Еще одну сломал, три сломана, три сломана, три сломана.
[02:55:29] Парень пройти.
[02:55:30] Он мне что-то кинул.
[02:55:32] Четыре сломана, брат.
[02:55:38] такс хорошо какие еще есть такс пока он у тебя на тебя не загран пока нет я пробую подняться
[02:55:56] сломать еще одну давай давай он лечит на меня летит на тебя кто-то упал вон мне подняться сломать
[02:56:07] давай не надо я сломал рядом такс я сломал еще одну такс там еще одна у него на нем такс я сейчас
[02:56:47] Я сейчас еще одну попробую сломать, брат. Под которой ты.
[02:56:51] Так, вот тут и сломать. Это очень высоко. Это супер высоко. Я даже не знаю, как его сломать.
[02:57:12] Сломал!
[02:57:13] Все?
[02:57:14] Нет, это...
[02:57:16] Вон, Вань, у меня...
[02:57:19] Ебешь?
[02:57:20] Да, да, все нормально.
[02:57:21] Он еще одно осталось, да?
[02:57:24] Еще одно сломал, Сань!
[02:57:25] Вот это вот осталось, Вань, где я сейчас подми, да?
[02:57:28] Вот это осталось?
[02:57:29] Да, стой, говори, где дракон.
[02:57:32] Еще одна осталась.
[02:57:34] Которая под ней?
[02:57:36] Которая, ты сейчас и еще выше там.
[02:57:41] Я могу вот эту сломать?
[02:57:43] Я пробую, я пробую.
[02:57:45] Дракон над близкой.
[02:57:48] Улетел от близкой.
[02:57:54] Ты где?
[02:57:56] Я пытаюсь сломать.
[02:57:58] Слева, слева.
[02:58:00] У них еще три, видимо.
[02:58:02] я не могу сломать мужик, не могу сломать
[02:58:10] тут очень высоко одна, супер высоко
[02:58:14] попробую залезть
[02:58:16] а вот это ты сломал к нему, под которой я сейчас?
[02:58:18] нет
[02:58:19] давай я сломаю ее
[02:58:20] стой, говори дракон
[02:58:22] вот прямо сейчас надо идти
[02:58:24] вот теперь рядом с собой, рядом с собой летит
[02:58:38] не вижу вам дракона
[02:58:40] рядом, рядом, в тебя стреляют что-то
[02:58:46] улетела тебя
[02:58:47] Ваня в тебе опять летит, Ваня в тебе летит, прямо на тебя
[02:58:55] Я в сверну!
[02:58:57] Живешь?
[02:58:58] Да!
[02:59:06] Все нормально?
[02:59:07] Жив?
[02:59:08] Да.
[02:59:09] Последний остался Вань.
[02:59:10] На который ты?
[02:59:11] Да, под который я.
[02:59:12] Ты уверен, что последний?
[02:59:14] Помощь у 2.
[02:59:15] Не может быть.
[02:59:16] Не знаю.
[02:59:17] Посмотри за драконом, посмотри за драконом, брат.
[02:59:19] Не вижу его, не вижу его, не вижу его.
[02:59:24] Ты сможешь попасть?
[02:59:25] Я постараюсь.
[02:59:27] Летит, летит, летит где-то.
[02:59:29] Не вижу его.
[02:59:30] Сломал, сломал, сломал.
[02:59:39] Так, смотри.
[02:59:41] Попал по нему. Моём всё, он не регенится, он не регенится, он не регенится.
[02:59:45] Хорошо, давай по нему стрелять.
[02:59:56] Я хиллюсь, я хиллюсь, я хиллюсь.
[02:59:59] У тебя есть дрови?
[03:00:01] Да, фул.
[03:00:02] У меня нет стрел. У тебя много стрел?
[03:00:04] Нет.
[03:00:06] Блять, стой, отдай, не сдай. На этим луком стреляй, у тебя заговор огня на нём. На моим стрелять.
[03:00:11] Куда?
[03:00:12] Ты жив?
[03:00:13] Да, жив. Отсиди.
[03:00:14] Доловой, не отстаим.
[03:00:18] Я не взял лук, я не взял лук.
[03:00:20] Живу, живу, живу.
[03:00:23] я взял лук
[03:00:25] ты где?
[03:00:27] тут
[03:00:29] что стреляем?
[03:00:30] сейчас я покилец ложу
[03:00:31] у меня не фулхап
[03:00:33] он все отрелил
[03:00:34] фарбул
[03:00:38] дай лук на лук
[03:00:39] лови лук
[03:00:40] с моего стреляй
[03:00:41] твой не пробивает
[03:00:42] аккуратно уходи
[03:00:46] уходи
[03:00:47] стой
[03:00:50] он внизу
[03:00:51] он внизу
[03:00:52] он внизу
[03:00:53] он внизу
[03:00:54] вы стреляли мои?
[03:01:00] я не могу
[03:01:01] я не могу почему-то по нему бить
[03:01:02] он сейчас на нас полетит
[03:01:12] отошел?
[03:01:14] да?
[03:01:15] да он убрыла
[03:01:17] как его бить блять?
[03:01:20] как его бить?
[03:01:21] когда он внизу из лук не стреляет
[03:01:23] когда он внизу из лук не стреляет
[03:01:24] я понял, я понял, стреляй, стреляй
[03:01:26] да, мне второй лук
[03:01:30] погоди
[03:01:35] на, скинул
[03:01:52] будет ли у нас?
[03:01:53] надо еще смучать
[03:01:55] он не хилится, да?
[03:01:58] не, не, это че
[03:02:00] надай мне сейчас, если че
[03:02:01] скоро будет снижаться
[03:02:02] летит Вань на снижение
[03:02:03] Я не вижу, я не вижу, блять, что пишут в щаде нахуй, остановите чат!
[03:02:08] Папан! Папан, папан!
[03:02:09] Пока спускается или под...
[03:02:10] Бля, я не вижу...
[03:02:11] Всё, Вань, он спустил, он спустил с ним, по нему нельзя обидеть, по нему нельзя обидеть.
[03:02:16] Блять...
[03:02:17] А рукой можно?
[03:02:25] Да, в общем, я не могу бить.
[03:02:26] Отходи тогда, отходи, отходи, отходи.
[03:02:28] Пока спускается, иди под него, если не с фиолетовой дымки.
[03:02:31] Пока спускается, вот Николик, не сейчас, да.
[03:02:42] Всё, я понял, хорошо.
[03:03:06] Всё, полетел!
[03:03:07] Дал в него.
[03:03:08] не будет свяжаться, вот в этот ходит и отходит
[03:04:34] ты жив?
[03:04:35] я жив
[03:05:02] не, нет стрел
[03:05:06] брать не стрел, когда он супер далеко
[03:05:08] стрел мало очень
[03:05:12] я просто сижу хуярю дракона на хардкоре дипенс, передай мне привет
[03:05:15] пожалуйста, для видео, может забаните, либо випку дадите
[03:05:18] ну что-то одно и двух
[03:05:25] стой, стой, стой, стой, стой, стой, уходи, уходи, уходи, спиньё
[03:05:27] посмотри, посмотри, посерина Эндребена, нормально в ебулу даст
[03:05:30] посмотри
[03:05:32] сейчас стрельнен, сейчас стрельнен
[03:05:36] дал ещё
[03:05:37] всё, хорош
[03:05:44] Хорош! Хорош! Хорош! Хорош! Ещё дай!
[03:06:37] Не вижу. Нормально?
[03:06:40] Вер был! Вер был! Вер был!
[03:06:50] Шесть стрел.
[03:06:53] Всё, стой. Аккуратненько. Аккуратненько тратим стрелы. Супер аккуратно.
[03:06:56] А ты стрельнул, брат!
[03:07:03] А это случайно.
[03:07:05] Шесть стрел, блин. Влучайно стрельнул в пустоту.
[03:07:08] Он не бьёт если прям в лумке под головой. Да, не, в пизду и дисквантай.
[03:07:15] Лучше в хвостом. Удару такую сделал, что он больше летать не сможет.
[03:07:18] Пускается, Вань.
[03:07:26] Уверен?
[03:07:27] Да, готов.
[03:07:28] Так, стой. Стой аккуратно.
[03:07:29] под хвост, понял?
[03:07:36] сейчас, стой, стой, стой, стой!
[03:07:51] он налетел, мужик!
[03:07:54] так, хорошо, давай я буду под хвостом бить
[03:07:56] попал
[03:08:00] хорош
[03:08:01] аккуратный, еще побывай пару раз, я попробую
[03:08:03] поискать стрелы
[03:08:05] бляху!
[03:08:08] пересбор был!
[03:08:12] подгорел? нет, не подгорел, все норм, все норм
[03:08:14] у тебя еда есть?
[03:08:18] да, много
[03:08:19] все, ешь
[03:08:26] стрелы, стрелы, стрелы
[03:08:36] ты ищешь стрелы?
[03:08:37] да
[03:08:38] нашел?
[03:08:39] тоже нет
[03:08:40] не, не, не, не, далеко
[03:08:43] у меня сердце стучит, брат
[03:08:45] у тебя титры идут?
[03:08:47] кто?
[03:08:48] титры идут
[03:08:49] ай, идут, идут, идут
[03:09:49] легчувак
[03:09:51] да, лури
[03:09:53] я писал красава, да!
[03:10:00] бенд был, стоял и сидел, болел, блять
[03:10:02] стоял, болел
[03:10:22] всем, кто был с нами до этого момента, ребят
[03:10:33] вам всем большое спасибо спустя
[03:10:35] спасибо, спасибо, спасибо
[03:10:37] спасибо, спасибо, спасибо
[03:10:39] Большое спасибо, спустя 48 часов плюс 3, спустя 51 час, 10 минут, мы с вами на этом аэрофоне прошли Minecraft в Хардкоре, спустя 15 обметок.
[03:10:53] Нет, ты понимаешь, это был самый лучший трай, знаешь почему?
[03:10:57] Ну.
[03:10:58] Я сейчас отключаюсь, ты прямо сейчас открываешь дискорд на стриме и показываешь вот этот момент.
[03:11:04] Вот я после этого, я понял, что мы пройдем игру, смотри капу.
[03:11:09] Поздравляю с победой!
[03:11:11] Себе за мной, я буду с тобой!
[03:11:15] Блядь, человек, я думал, что ты умрешь!
[03:11:18] Я думал, что ты умрешь просто-напросто!
[03:11:22] Ахуеть!
[03:11:27] Спасибо большое!
[03:11:29] Спасибо!
[03:11:30] Блин, ребят, мы это сделали! Вы понимаете вообще?
[03:11:32] Мы это сделали!
[03:11:34] Саня, включи веб-клуб на фул!
[03:11:36] Чё?
[03:11:38] Вот после этого.
[03:11:40] Увание, как Асаша, куча.
[03:11:47] Поздравляю, наконец-то, прошли мои...
[03:11:49] Я сразу понял, что это Победный Трай.
[03:11:51] Спасибо, заходим в мерафон.
[03:11:53] Я сразу понял, что это Победный Трай.
[03:11:55] Нет, я понял, что это Победный Трай.
[03:11:57] У вас все получилось для вас, Верива, с самого начала.
[03:12:01] Минус два, минус три.
[03:12:03] Когда я сказал, почему мы ни разу не видели песок.
[03:12:07] И когда мы спалися в песке, ничего нету.
[03:12:46] Да.
[03:12:49] Я, ребята, понимаете, мы прошли?
[03:12:51] Свет, алмазный проник.
[03:12:54] На его стриме, на моем стриме, обязаны нажать фоллу и написать одну VF-чат. Даже не две одну VF-чат обязаны.
[03:13:01] Вы запечатли ли кендарный момент, на который ушло 51 часа?
[03:13:06] Родятого марафона мы с Аньком на три дня закрылись в этой квартире, сделали декорации в виде Майнкрафта, на которую ушло дохерящее денег.
[03:13:22] Снай, ебаш дерево.
[03:13:25] С ноги?
[03:13:26] Да, давай.
[03:13:27] Я ехал.
[03:13:30] Давай.
[03:13:31] Да-да-да-давай.
[03:13:33] А, Буэлль! А, Буэлль!
[03:13:44] Всё-всё-всё!
[03:13:44] Всё-всё, мужик, Алёс!
[03:13:46] Алёса, седев, ты чё, дурак, что ли?
[03:13:58] Поздравляю!
[03:13:59] Мы в истории, WWGP.
[03:14:07] Чварь, это вообще легендарная тема!
[03:14:09] Это вообще легендарная хрен!
[03:14:12] Брат, это, сядь-сядь-сядь!
[03:14:14] Сядь ролик, кейсенату сделаем!
[03:14:15] Сядь ролик, кейсенату сделаем!
[03:14:17] Пусть отвеча там будет 30 тысяч просмотров в двух бокс.
[03:14:20] Всё, всё, всё, всё!
[03:14:21] Ролик, кейсенату сделаем. Просто улыбайся.
[03:14:23] Кай Синад, спасибо за эту инспирацию! Мы сделали это с моим другом, Майнкрафт Харкор,
[03:14:29] за 15 атемпций!
[03:14:31] W! W!
[03:14:35] Спасибо за инспирацию, Кай Синад!
[03:14:53] Скван, Морикоп, Нежечко, Малайр, Зекор.
[03:14:58] Спасибо донатерам, спасибо тем, кто на этом стриме был. Дерзко, Глент, Эдисон, Егор Килин.
[03:15:06] Все, кто заходили сюда, просто даже чуть-чуть посмотрели, даже что-то написали в чат.
[03:15:11] Все приняли в этом участие в легитарном событие и марафон на конец сентября.
[03:15:16] Три дня тянулись как будто вечность.
[03:15:19] Но они закончились. Я и мой лучший друг Саня, мы победили в Агресс-Хартфон.
[03:15:24] Поздравляю вас с победой. Волновалась так, будто играю я. Этот марафон реально один из лучших. Вы огромные молодцы. Вам большущие WWU.
[03:15:36] Ура, победы WWU-1.
[03:15:42] Бля, мужик, пиво?
[03:15:44] Какое пиво, я не пив, пиво.
[03:15:47] Ребята вы молодцы, мы с Могиней поздравляю вас с победой WWU-1.
[03:15:50] У нас еще сейчас слышь? А конкурс арта.
[03:15:53] Мне кажется, надо заканчить на пике, братан.
[03:15:55] Надо на пике заканчивать.
[03:15:57] На пике заканчивать, и потом я в следующую стриму
[03:15:59] и захочу посмотреть.
[03:16:01] Ладно, давай так.
[03:16:03] Я посмотрю тоже.
[03:16:05] Терестия. Просто все эти речи скажи.
[03:16:07] Ты что скажешь? Я?
[03:16:09] Да. Чего я скажу?
[03:16:11] Я знаю, в принципе, просто...
[03:16:13] Ребят, все, кто думал, что я там умираю,
[03:16:15] я просто завозил честный контент.
[03:16:17] Я просто завозил контент, чтобы Ванеку обещался.
[03:16:19] Я это испытывал.
[03:16:21] Кот какой ты прям не хотел?
[03:16:23] Это раз!
[03:16:24] Я не хотел так как кто-то галему блюда
[03:16:26] Мы даже не сомневались!
[03:16:28] Руки треслись бомбом
[03:16:30] Сдох!
[03:16:31] Очень волнительно было!
[03:16:33] Ты зная!
[03:16:34] Ты зная!
[03:16:35] Ты спрашивай!
[03:16:36] Ты спрашивай!
[03:16:37] Все!
[03:16:38] И конечно дабы Мадером и Сони!
[03:16:41] Умнице!
[03:16:42] Спасибо большое!
[03:16:43] Ты зная!
[03:16:44] А-а-а, попрошу попрошу момент!
[03:16:46] Спасибо большое за тысячу!
[03:16:48] Попрошу попрошу подсчет!
[03:16:50] Сколько я раз умер?
[03:16:52] Без завозов! Без завозов!
[03:16:54] Без завозов, пожалуйста!
[03:16:56] Без завозов, пожалуйста!
[03:17:00] Сколько? Это 15?
[03:17:02] То есть, когда тебе Крипер завозил, ты завозил, да?
[03:17:04] Я тебе говорил, семейная клятуша не завозишь,
[03:17:06] ты завозил семейную клятушу, а все минус семья.
[03:17:08] Поздравляю вас, дабуль, дантуль, дабуль.
[03:17:10] Спасибо за марсун. Вы лучше.
[03:17:12] Просидело все это время, на стриме и не жалели.
[03:17:14] Не, ладно, спасибо, ребята.
[03:17:16] Спасибо, ребята, кто сидел, спасибо, ребята, кто заходил.
[03:17:18] кто заходил, спасибо, это было круто
[03:17:23] спасибо, Модера
[03:17:28] чувак, у меня мурашки, я счастлив, реально
[03:17:31] я счастлив, брат
[03:17:33] мне на самом деле очень круто
[03:17:35] и... да
[03:17:39] браки отначал
[03:17:41] и до конца с вами спасибо за 52 часа в другой реальности
[03:17:46] Все вы стоили.
[03:17:49] Чё-чё-чё?
[03:17:51] Вот так вот.
[03:17:53] Вот так вот.
[03:17:57] Да, вы ободором, ребят.
[03:18:01] Брат, оставь звук от Майкрафта.
[03:18:03] Выводи мою вебку и давай кольня.
[03:18:06] Верил вебку.
[03:18:43] Короче, ребят,
[03:18:45] в рамках марафона мы успели.
[03:18:47] Всё сделать это.
[03:18:49] Так что хоть мы делали это не в шлемах, а не в броне?
[03:18:58] За то с комнатами.
[03:18:59] За то с комнатами, да.
[03:19:02] Саня, это не так уж и сложно.
[03:19:10] Мне, честно сказать, было не сложно стрим.
[03:19:13] Нет, я не прострим, а про противоимператор на хардфу Боря.
[03:19:17] Это не так уж и сложно.
[03:19:20] Когда у тебя Кент Саня, это становится сложнее миллиард раз.
[03:19:24] что вообще был с Вертей Смирновым?
[03:19:28] Я обращаю внимание, вот этот человек из Лемзов мне испоганили четырнадцать трайв.
[03:19:33] Вот второй, блять, который я назвал, он ему наху говорил и Матвигу сделал, и Жопу сделал, и Камини Варес.
[03:19:38] Если что, если что, если что.
[03:19:39] Спонсор, спонсор завозов, блять, это не вот этот человек, а вот, в начале, Пчатина.
[03:19:43] Эй, я...
[03:19:44] Который на моем канале получать первонентную блокировку, я сказал, для следующего барафона он не напишет вообще ничего.
[03:19:49] А я?
[03:19:50] Что, не забывай.
[03:19:51] Я тоже забрали?
[03:19:52] Нет.
[03:19:53] Спасибо всем за донаток, за что донаток мне сплощать так же стало.
[03:19:57] Полторы тысячи отправили. Блин, короче, здесь куча.
[03:20:10] Если что, как-то только за ломаты.
[03:20:12] Распространение стоило сидеть здесь 50 часов.
[03:20:14] Это было много яча.
[03:20:16] Быстрее произошло всу что только возможно.
[03:20:18] Легендарный стрим доводит.
[03:20:20] Спасибо вам за марафон.
[03:20:24] Иван Яри, вот, счастье сейчас.
[03:20:26] Все ставки ставило, что пройдете.
[03:20:28] Я сидела с самого начала. Поспала только 6 часов за эти 52 часа. Я очень горжусь вами. Спасибо вам большое за этот стрим.
[03:20:38] Ну короче, ребята, 100%.
[03:20:43] Стримить было непрямо сложно, да? Стримить.
[03:20:50] Нет, только в начале я говорю, когда проснулся, уже в палу так вот, садиться.
[03:20:54] Мне сложно было, особенно сегодняшний день, когда я в два часа встал. Мне просто надо было вчера в два часа встать, тогда вообще было бы W.
[03:21:00] Фух, но спать, конечно, круче без футболки.
[03:21:05] Сейчас.
[03:21:06] Я и реструксировал.
[03:21:07] Я знаю.
[03:21:08] Я мечтонок лепел.
[03:21:14] Ваня, Саня, вы красавцы.
[03:21:16] Мадеры, спасибо вам за весь ваш труд эти дни.
[03:21:20] Спасибо, Чату.
[03:21:21] Это легендарная хуйня.
[03:21:22] Я выставил.
[03:21:23] Да, люди в хае-шин-стрейне поднимают.
[03:21:26] Брат, ну пока все в истории, мы с тобой эту историю
[03:21:31] сделали, да?
[03:21:32] теперь пиво
[03:21:37] без пиво и пиво
[03:21:38] стидьки две она
[03:21:39] и просто
[03:21:47] ну чё ребят
[03:21:49] сколько на стримы сейчас?
[03:21:51] 51 часа
[03:21:55] ребят тут тому ожидает то, что мы свои ковки даем в жизни по стриме 51 часа без прерыва
[03:21:59] это был из первых попытки 40 часов тикток
[03:22:07] Смехи
[03:22:09] Пиши 16
[03:22:11] Вид куда я си ему
[03:22:13] Да
[03:22:15] У нас просто бы марафон фильмов пошел бы
[03:22:17] И вот с марафона что там
[03:22:19] Ультрахардкор за неделю
[03:22:21] Ультрахардкор это что дышать в Minecraft и будет тяжело
[03:22:23] Нет, спасибо
[03:22:25] Это ультрахардкор конечно
[03:22:27] Не, в ультрахардкоре по мхп не останавливается
[03:22:29] Но это какая-то типа модификация
[03:22:31] Понятно
[03:22:34] Мы быстрее чем кассенаты, а что спин 3 раза пошли
[03:22:36] раз пошли
[03:22:38] если без завозов
[03:22:40] хочу сказать спасибо
[03:22:42] но ты гиби в карте
[03:22:44] святому источнику
[03:22:46] ты клей попи с окли на кресле за завозой
[03:22:48] я в источнику
[03:22:50] не ну как честно с тряпой арбалетчики эти
[03:22:52] мысль
[03:22:54] этот пипец
[03:23:04] Иван, Саня, вы молодцы
[03:23:06] я очень рада что побывала на этом супермарафоне
[03:23:08] я внесу его
[03:23:10] в твой предыдущий морок
[03:23:12] А что это? Думал мы будем достремливать?
[03:23:17] Нет, я просто, я что жалхнул? В один момент.
[03:23:21] Ребят, кто? Ребят, W всем-то завозил. Мне Иваня W.
[03:23:36] Было супер весело.
[03:23:40] А что, ребят?
[03:23:42] Даже Дима написал. Точно крутой братон.
[03:23:46] Кто написал?
[03:23:47] Ну, Дима.
[03:23:48] Спасибо. Я дождала стрима больше 24 часов.
[03:23:52] То есть интеграция помогает на экспорт-бруп, когда не знаю, ребят, завтра отдохну точно, завтра точно отдохну.
[03:23:59] Это было невероятно.
[03:24:01] А, мне не то, что я не спрашивал, что он там нашел.
[03:24:03] Вообще, благодарного, Мадя, у тебя тоже спрашивал.
[03:24:05] Том, кто же спрашивал?
[03:24:07] Это же есть...
[03:24:09] Ладно, ребят.
[03:24:11] Спасибо большое. Там кто-то я на ним оправил полтора тысячи, а на ним спасибо тебе большое.
[03:24:15] Да, надо пропустился из-за конечно вершин.
[03:24:17] Спасибо большое.
[03:24:21] А сколько у нас подпечка в плаках?
[03:24:24] Сболезно всем, кто не смотрел.
[03:24:26] Спасибо, Милина, за воздействие.
[03:24:27] Спасибо всем, кто наоборот смотрел и присутствовал.
[03:24:32] Я в шоке, я в степени.
[03:24:33] Я был в ряду с вами.
[03:24:34] Я в вас верила.
[03:24:35] Новый корешный заводитель.
[03:24:37] Я в истории.
[03:24:39] Побою.
[03:24:41] А...
[03:24:42] По-моему, главный момент в FD.
[03:24:46] FD в тиктоке, спасибо.
[03:24:47] О-о-о!
[03:24:48] Ребят, короче, всё.
[03:24:50] Будем заканчивать стрим.
[03:24:52] Я буду истанем.
[03:24:54] На супер эмоционале, бля, я реально, я счастлив.
[03:24:58] Я реально счастлив.
[03:25:00] Рад, что у меня получилось для вас сделать такую прикольную штуку.
[03:25:03] Спасибо за историю.
[03:25:05] Конец октября будет еще круче.
[03:25:08] Клянусь.
[03:25:09] Вот, ну не так будет, наверное.
[03:25:12] Ну нет, будет так, круче.
[03:25:14] Ну короче.
[03:25:15] Да.
[03:25:16] Привет, 51 час прямо сейчас на ваших экранах завержается.
[03:25:20] 51 час 30 минут.
[03:25:21] Что, ээээ...
[03:25:23] Ты...
[03:25:25] Как? Не обращаюсь?
[03:25:26] А я тоже чё?
[03:25:28] Давай
[03:25:29] Давай, давай, давай
[03:25:31] Давай, давай, давай
[03:25:33] Я скажу тебе решу
[03:25:37] Спасибо, что я тебя попал в каринетку
[03:25:39] Спасибо, огромная за морокой
[03:25:41] Эм...
[03:25:42] Вы знаете где меня найти?
[03:25:44] Теперь вы знаете, что я люблю ли у вас стараться?
[03:25:46] Я в принципе, всегда любил
[03:25:48] Ты можешь ли они перебивать?
[03:25:50] Телеграм Дипенс ТВ, этот ВИЧ-канал. Подрубимся и увидимся с вами на этой неделе.
[03:25:59] Всё, давайте. Свет пока, ребят.
[03:26:05] Ещё увидимся.